Deutsch-Italienisch Übersetzung für "flecke"

"flecke" Italienisch Übersetzung

Meinten Sie Flocke?
Fleck
Maskulinum | maschile m <-[e]s; -e[n]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • macchiaFemininum | femminile f
    Fleck
    Fleck
  • postoMaskulinum | maschile m
    Fleck Ort umgangssprachlich | familiareumg
    Fleck Ort umgangssprachlich | familiareumg
Beispiele
Flecken
Maskulinum | maschile m <-s; ->

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • macchiaFemininum | femminile f
    Flecken Fleck
    Flecken Fleck
  • borgoMaskulinum | maschile m
    Flecken kleine Ortschaft
    Flecken kleine Ortschaft
flecken
intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <Hilfsverb | verbo ausiliarev/aux haben> regional | regionalereg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • macchiarsi (facilmente)
    flecken Flecke annehmen
    flecken Flecke annehmen
  • andare avanti, procedere
    flecken vorangehen figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
    flecken vorangehen figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
flecken
transitives Verb | verbo transitivo v/t regional | regionalereg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • die Schuhe flecken lassen
    far risuolare le scarpe
    die Schuhe flecken lassen
verunzieren
transitives Verb | verbo transitivo v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • etwas | qualcosaetwas mit einem Fleck verunzieren
    rovinareetwas | qualcosa qc con una macchia
    etwas | qualcosaetwas mit einem Fleck verunzieren
beseitigen
transitives Verb | verbo transitivo v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • togliere di mezzo, far fuori
    beseitigen umgangssprachlich | familiareumg
    beseitigen umgangssprachlich | familiareumg
Beispiele
  • einen Konkurrenten beseitigen
    far fuori un concorrente
    einen Konkurrenten beseitigen
  • einen Zeugen beseitigen ermorden euphemistisch, beschönigend | eufemismoeuph
    far fuori un testimone
    einen Zeugen beseitigen ermorden euphemistisch, beschönigend | eufemismoeuph
fortmachen
intransitives Verb | verbo intransitivo v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • continuare (a fare)
    fortmachen umgangssprachlich | familiareumg <Hilfsverb | verbo ausiliarev/aux haben>
    fortmachen umgangssprachlich | familiareumg <Hilfsverb | verbo ausiliarev/aux haben>
Beispiele
  • sie machte immer so fort <Hilfsverb | verbo ausiliarev/aux haben>
    continuava sempre a fare così
    sie machte immer so fort <Hilfsverb | verbo ausiliarev/aux haben>
  • mach nur so fort! ironisch | ironicoiron <Hilfsverb | verbo ausiliarev/aux haben>
    continua pure così!
    mach nur so fort! ironisch | ironicoiron <Hilfsverb | verbo ausiliarev/aux haben>
  • trasferirsi
    fortmachen regional | regionalereg <Hilfsverb | verbo ausiliarev/aux sein>
    fortmachen regional | regionalereg <Hilfsverb | verbo ausiliarev/aux sein>
Beispiele
  • letztes Jahr ist er nach Bonn fortgemacht <Hilfsverb | verbo ausiliarev/aux sein>
    l’anno scorso si è traferito a Bonn
    letztes Jahr ist er nach Bonn fortgemacht <Hilfsverb | verbo ausiliarev/aux sein>
fortmachen
reflexives Verb | verbo riflessivo v/r, sich fortmachen

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • svignarsela
    fortmachen umgangssprachlich | familiareumg
    fortmachen umgangssprachlich | familiareumg
fortmachen
transitives Verb | verbo transitivo v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
fortmachen
Wendungen

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
blau
Adjektiv | aggettivo adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • blaue Augen
    occhi azzurri
    blaue Augen
  • blaues Meer
    mare blu
    blaues Meer
Beispiele
reinigen
transitives Verb | verbo transitivo v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • das Zimmer/eine Wunde reinigen
    pulire la stanza/una ferita
    das Zimmer/eine Wunde reinigen
Beispiele
Beispiele
  • die Atmosphäre reinigen figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
    migliorare l’atmosfera
    die Atmosphäre reinigen figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
  • ein reinigendes Gewitter figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
    ein reinigendes Gewitter figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
reinigen
reflexives Verb | verbo riflessivo v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich reinigen
    pulirsi
    sich reinigen
frisch
Adjektiv | aggettivo adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • recente
    frisch nicht alt
    frisch nicht alt
Beispiele
  • pulito
    frisch sauber
    frisch sauber
  • nuovo
    frisch
    frisch
Beispiele
Beispiele
Beispiele
frisch
Adverb | avverbio adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele