Deutsch-Französisch Übersetzung für "farinn"

"farinn" Französisch Übersetzung

farine
[faʀin]féminin | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Mehlneutre | Neutrum n
    farine
    farine
Beispiele
  • farine(s) animale(s)féminin pluriel | Femininum Plural f(pl)
    Tiermehlneutre | Neutrum n
    farine(s) animale(s)féminin pluriel | Femininum Plural f(pl)
  • farine de blé ou de froment
    Weizenmehlneutre | Neutrum n
    farine de blé ou de froment
  • farine de poisson, de soja par extension | im weiteren Sinnepar ext
    Fisch-, Sojamehlneutre | Neutrum n
    farine de poisson, de soja par extension | im weiteren Sinnepar ext
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
gruau
[gʀyo]masculin | Maskulinum m <gruaux>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Grützeféminin | Femininum f
    gruau
    gruau
Beispiele
froment
[fʀɔmɑ̃]masculin | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Weizenmasculin | Maskulinum m
    froment
    froment
Beispiele
  • farineféminin | Femininum f de froment
    Weizenmehlneutre | Neutrum n
    farineféminin | Femininum f de froment
lacté
[lakte]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <lactée>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Milch…
    lacté
    lacté
Beispiele
  • Voie lactée
    Milchstraßeféminin | Femininum f
    Voie lactée
  • blanc lacté littéraire | literarischlitt
    milchiges Weiß
    blanc lacté littéraire | literarischlitt
  • farine lactée
    Kindermehlneutre | Neutrum n
    farine lactée
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
animal
[animal]masculin | Maskulinum m <-aux [-o]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Tierneutre | Neutrum n
    animal
    animal
Beispiele
Beispiele
  • cet animal-là (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig familier | umgangssprachlichfam
    dieser blöde Kerl
    cet animal-là (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig familier | umgangssprachlichfam
animal
[animal]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <animale; -aux [-o]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
rouler
[ʀule]verbe transitif | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • rollen
    rouler aussi | aucha. les yeux, les r
    rouler aussi | aucha. les yeux, les r
  • wälzen
    rouler objet lourd
    rouler objet lourd
  • fahren
    rouler invalide
    rouler invalide
  • zusammenrollen
    rouler tapis, crêpe
    rouler tapis, crêpe
  • drehen
    rouler cigarette
    rouler cigarette
Beispiele
  • rouler une cigarette
    (sich (datif | Dativdat) eine Zigarette drehen
    rouler une cigarette
  • rouler les r
    das r rollen
    rouler les r
  • rouler dans la farine cuisine et gastronomie | Kochkunst und GastronomieCUIS
    in Mehl wälzen
    rouler dans la farine cuisine et gastronomie | Kochkunst und GastronomieCUIS
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • roulerquelqu’un | jemand qn (≈ tromper) familier | umgangssprachlichfam
    roulerquelqu’un | jemand qn (≈ tromper) familier | umgangssprachlichfam
  • se faire rouler familier | umgangssprachlichfam
    reingelegt werden
    se faire rouler familier | umgangssprachlichfam
  • se faire rouler parquelqu’un | jemand qn familier | umgangssprachlichfam
    reinfallen (auf jemanden)
    se faire rouler parquelqu’un | jemand qn familier | umgangssprachlichfam
rouler
[ʀule]verbe intransitif | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • rollen
    rouler balle, etc
    rouler balle, etc
  • schlingern
    rouler bateau
    rouler bateau
Beispiele
  • rouler des épaules en marchant
    einen wiegenden Gang haben
    mit wiegenden Schritten gehen
    rouler des épaules en marchant
  • rouler des hanches
    sich in den Hüften wiegen
    rouler des hanches
  • rouler de haut en bas de l’escalier
    die Treppe hinunter-, herunterfallen
    rouler de haut en bas de l’escalier
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • rollen
    rouler véhicule
    rouler véhicule
  • fahren
    rouler aussi | aucha. personne
    rouler aussi | aucha. personne
Beispiele
  • nous avons roulé toute la journée
    wir sind den ganzen Tag gefahren
    nous avons roulé toute la journée
  • roulez à droite!
    rechts fahren!
    roulez à droite!
  • rouler à cent à l’heure
    (mit) hundert (Stundenkilometern) fahren
    rouler à cent à l’heure
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • herumziehen
    rouler (≈ se déplacer) péjoratif | pejorativ, abwertendpéj
    rouler (≈ se déplacer) péjoratif | pejorativ, abwertendpéj
Beispiele
  • rouler surquelque chose | etwas qc conversation
    sich um etwas drehen
    rouler surquelque chose | etwas qc conversation
rouler
[ʀule]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • se rouler les pouces (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig familier | umgangssprachlichfam , se les rouler familier | umgangssprachlichfam
    se rouler les pouces (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig familier | umgangssprachlichfam , se les rouler familier | umgangssprachlichfam
fleur
[flœʀ]féminin | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Blumeféminin | Femininum f
    fleur
    fleur
  • Blüteféminin | Femininum f
    fleur partie d’une plante
    fleur partie d’une plante
Beispiele
  • fleurs de jardin
    Gartenblumenféminin pluriel | Femininum Plural fpl
    fleurs de jardin
  • fleurs d’oranger
    Orangenblütenféminin pluriel | Femininum Plural fpl
    fleurs d’oranger
  • fleur en bouton
    Blütenknospeféminin | Femininum f
    fleur en bouton
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • la (fine) fleur (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    die Blüte
    die Bestenmasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl
    la (fine) fleur (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • à la fleur de l’âge
    in der Blüte seiner Jahre
    à la fleur de l’âge
  • fleur de farine
    Auszugsmehlneutre | Neutrum n
    feinstes Mehl
    fleur de farine
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • fleur de soufre chimie | ChemieCHIM
    Schwefelblüteféminin | Femininum f, -blumeféminin | Femininum f
    fleur de soufre chimie | ChemieCHIM
Beispiele
  • fleurspluriel | Plural pl sur le vin, le vinaigre
    Kahm(haut)masculin avec terminaison féminine entre parenthèses | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f)
    fleurspluriel | Plural pl sur le vin, le vinaigre
  • fleurspluriel | Plural pl
    Schimmelmasculin | Maskulinum m
    fleurspluriel | Plural pl