„der“ der [dɛʀ] familier | umgangssprachlichfam Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) der Erste Weltkrieg der... Beispiele la der des ders dernier der Erste Weltkrieg la der des ders dernier Beispiele le, la der des ders (≈ dernier) der, die, das Allerletzte le, la der des ders (≈ dernier)
„Ernährung“: Femininum ErnährungFemininum | féminin f <Ernährung> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) alimentation, nutrition alimentationFemininum | féminin f Ernährung Ernährung nutritionFemininum | féminin f Ernährung Biologie | biologieBIOL Ernährung Biologie | biologieBIOL
„der“ der <Genitiv | génitifgen,Dativ | datif datSingular | singulier sgFemininum | féminin f> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) der → siehe „die“ der → siehe „die“
„der“: Artikel der [deːr]Artikel | article art <Dativ | datifdat dem; Akkusativ | accusatifakk den; Genitiv | génitifgen des> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) le la l’ lebeziehungsweise | respectivement bzw. labeziehungsweise | respectivement bzw. l’ der Nominativ,Akkusativ | accusatif akk der Nominativ,Akkusativ | accusatif akk Beispiele der Mann l’hommeMaskulinum | masculin m der Mann der Apfel la pomme der Apfel des Mannes mit dem Hut de l’homme au chapeau des Mannes mit dem Hut zwanzig Euro der Zentner vingt euros les cinquante kilos zwanzig Euro der Zentner der Meier und ich umgangssprachlich | familierumg Meier et moi der Meier und ich umgangssprachlich | familierumg ich mag den Max umgangssprachlich | familierumg j’aime bien Max ich mag den Max umgangssprachlich | familierumg Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen „der“: Demonstrativpronomen der [deːr]Demonstrativpronomen | pronom démonstratif dem pr <Dativ | datifdat dem; Akkusativ | accusatifakk den; Genitiv | génitifgen dessen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ce cet cette Weitere Beispiele... cebeziehungsweise | respectivement bzw. cetbeziehungsweise | respectivement bzw. cette der <als Adjektiv gebraucht | adjectivementadjt> der <als Adjektiv gebraucht | adjectivementadjt> Beispiele der Mann hat sie gesehen betont <als Adjektiv gebraucht | adjectivementadjt> cet homme l’a vue c’est cet homme qui l’a vue der Mann hat sie gesehen betont <als Adjektiv gebraucht | adjectivementadjt> der Tipp für Feinschmecker betont <als Adjektiv gebraucht | adjectivementadjt> l’adresse pour les gastronomes der Tipp für Feinschmecker betont <als Adjektiv gebraucht | adjectivementadjt> sie ist dessen Freundin rückweisend auf letztgenanntes subst <als Adjektiv gebraucht | adjectivementadjt> c’est son amie sie ist dessen Freundin rückweisend auf letztgenanntes subst <als Adjektiv gebraucht | adjectivementadjt> sie ist dessen Freundin umgangssprachlich | familierumg <als Adjektiv gebraucht | adjectivementadjt> c’est sa copine sie ist dessen Freundin umgangssprachlich | familierumg <als Adjektiv gebraucht | adjectivementadjt> der Kerl da umgangssprachlich | familierumg <als Adjektiv gebraucht | adjectivementadjt> ce type(-là) der Kerl da umgangssprachlich | familierumg <als Adjektiv gebraucht | adjectivementadjt> was willst du mit dem Hut (da)? <als Adjektiv gebraucht | adjectivementadjt> qu’est-ce que tu veux faire avec ce chapeau(-là)? was willst du mit dem Hut (da)? <als Adjektiv gebraucht | adjectivementadjt> Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele der hier <als Substantiv gebraucht | substantivementsubst> celui-cibeziehungsweise | respectivement bzw. celle-ci der hier <als Substantiv gebraucht | substantivementsubst> der da <als Substantiv gebraucht | substantivementsubst> celui-làbeziehungsweise | respectivement bzw. celle-là der da <als Substantiv gebraucht | substantivementsubst> der und der <als Substantiv gebraucht | substantivementsubst> un tel der und der <als Substantiv gebraucht | substantivementsubst> mein Hut und der von Michel <als Substantiv gebraucht | substantivementsubst> mon chapeau et celui de Michel mein Hut und der von Michel <als Substantiv gebraucht | substantivementsubst> ich nehme den hier <als Substantiv gebraucht | substantivementsubst> je prends celui-làbeziehungsweise | respectivement bzw. celle-là ich nehme den hier <als Substantiv gebraucht | substantivementsubst> dem gebe ich nichts! <als Substantiv gebraucht | substantivementsubst> à celui-là, je ne lui donne rien! dem gebe ich nichts! <als Substantiv gebraucht | substantivementsubst> der und Wort halten! ironisch | ironiqueiron <als Substantiv gebraucht | substantivementsubst> lui, tenir parole, jamais de la vie! der und Wort halten! ironisch | ironiqueiron <als Substantiv gebraucht | substantivementsubst> Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen „der“: Relativpronomen der [deːr]Relativpronomen | pronom relatif rel pr <Dativ | datifdat dem; Akkusativ | accusatifakk den; Genitiv | génitifgen dessen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) qui, dont, duquel de laquelle, à qui, auquel à laquelle que, lequel laquelle qui der Nominativ der Nominativ dont der gen der gen auch | aussia. duquelbeziehungsweise | respectivement bzw. de laquelle der nachPräposition, Verhältniswort | préposition präp der nachPräposition, Verhältniswort | préposition präp à qui der Dativ | datifdat der Dativ | datifdat auch | aussia. auquelbeziehungsweise | respectivement bzw. à laquelle der nachPräposition, Verhältniswort | préposition präp der nachPräposition, Verhältniswort | préposition präp que der Akkusativ | accusatifakk der Akkusativ | accusatifakk auch | aussia. lequelbeziehungsweise | respectivement bzw. laquelle der nachPräposition, Verhältniswort | préposition präp der nachPräposition, Verhältniswort | préposition präp Beispiele der Erste, der… le premier qui … der Erste, der… er war der Erste, der schrieb auch | aussia. il fut le premier à écrire er war der Erste, der schrieb ein Baum, dessen Blätter gelb sind un arbre dont les feuilles sont jaunes ein Baum, dessen Blätter gelb sind
„der“ der <Genitiv | génitifgenPlural | pluriel plMaskulinum mit Femininendung nach Komma | masculin avec terminaison féminine après virgule m,f, Neutrum | neutre n> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) der → siehe „die“ der → siehe „die“
„Einmaleins“: Neutrum EinmaleinsNeutrum | neutre n <Einmaleins> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) table de multiplication, b a ba, abc tableFemininum | féminin f de multiplication Einmaleins Einmaleins b a baMaskulinum | masculin m Einmaleins figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig Einmaleins figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig abcMaskulinum | masculin m Einmaleins Einmaleins Beispiele das kleine Einmaleins la table de multiplication de un à dix das kleine Einmaleins das Einmaleins der gesunden Ernährung le b.a.-ba d’une alimentation saine das Einmaleins der gesunden Ernährung
„künstlich“: Adjektiv künstlichAdjektiv | adjectif (qualificatif) adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) artificiel artificiel künstlich künstlich Beispiele künstliche Befruchtung insémination artificielle künstliche Befruchtung künstliche Ernährung alimentation artificielle künstliche Ernährung künstliches Gebiss dentierMaskulinum | masculin m künstliches Gebiss „künstlich“: Adverb künstlichAdverb | adverbe adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) artificiellement artificiellement künstlich künstlich Beispiele sich künstlich aufregen umgangssprachlich | familierumg s’énerver inutilement sich künstlich aufregen umgangssprachlich | familierumg
„umstellen“: transitives Verb umstellentransitives Verb | verbe transitif v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) déplacer, placer, disposer autrement arranger différemment, changer l’ordre de, transposer manœuvrer, actionner, changer l’heure de renverser, permuter, réorganiser Weitere Beispiele... déplacer umstellen (≈ woanders hinstellen) umstellen (≈ woanders hinstellen) placer, disposer autrement umstellen umstellen arranger différemment umstellen (≈ anders anordnen) umstellen (≈ anders anordnen) changer (l’ordre de) umstellen umstellen transposer umstellen Grammatik | grammaireGRAM Wörter, Satz umstellen Grammatik | grammaireGRAM Wörter, Satz renverser umstellen Mathematik | mathématiquesMATH umstellen Mathematik | mathématiquesMATH permuter umstellen Fachausdruck, wissenschaftlich | terme technique, scientifiquet/t umstellen Fachausdruck, wissenschaftlich | terme technique, scientifiquet/t réorganiser umstellen Sport | sportSPORT Mannschaft umstellen Sport | sportSPORT Mannschaft manœuvrer umstellen Hebel actionner umstellen Hebel umstellen Hebel changer l’heure de umstellen Uhr umstellen Uhr Beispiele etwas umstellen auf (mit Akkusativ | avec accusatif+akk) (≈ anpassen) adapteretwas | quelque chose qc à etwas umstellen auf (mit Akkusativ | avec accusatif+akk) (≈ anpassen) seine Ernährung auf Rohkost umstellen adopter un régime riche en crudités seine Ernährung auf Rohkost umstellen „umstellen“: intransitives Verb umstellenintransitives Verb | verbe intransitif v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) passer à se reconvertir dans le magasin a adopté le self-service Beispiele umstellen auf (mit Akkusativ | avec accusatif+akk) (≈ übergehen zu) passer à umstellen auf (mit Akkusativ | avec accusatif+akk) (≈ übergehen zu) umstellen auf (mit Akkusativ | avec accusatif+akk) Wirtschaft/Volkswirtschaft | économieWIRTSCH se reconvertir dans umstellen auf (mit Akkusativ | avec accusatif+akk) Wirtschaft/Volkswirtschaft | économieWIRTSCH das Geschäft hat auf Selbstbedienung umgestellt le magasin a adopté le self-service das Geschäft hat auf Selbstbedienung umgestellt „umstellen“: reflexives Verb umstellenreflexives Verb | verbe réfléchi v/r Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) s’adapter j’ai dû m’adapter à la nouvelle situation Beispiele sich umstellen s’adapter (à) sich umstellen ich musste mich umstellen j’ai dû m’adapter (à la nouvelle situation) ich musste mich umstellen