Deutsch-Englisch Übersetzung für "waive"

"waive" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Warve, Waise oder New Wave?
waive
[weiv]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • aufgeben
    waive especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR rightset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    waive especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR rightset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • fahren lassen, erlassen, verzichten auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    waive advantageet cetera, and so on | etc., und so weiter etcespecially | besonders besonders legal term, law | RechtswesenJUR
    waive advantageet cetera, and so on | etc., und so weiter etcespecially | besonders besonders legal term, law | RechtswesenJUR
Beispiele
  • aufschieben, zurückstellen, in der Schwebe lassen
    waive especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR postpone
    waive especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR postpone
Beispiele
  • ächten
    waive especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR history | GeschichteHIST woman British English | britisches EnglischBr
    waive especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR history | GeschichteHIST woman British English | britisches EnglischBr
  • waive syn vgl. → siehe „relinquish
    waive syn vgl. → siehe „relinquish
waive
[weiv]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • waive rare | seltenselten für → siehe „wave
    waive rare | seltenselten für → siehe „wave
protest waived
[ˈproutest]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ohne Protest, ohne Kosten (Protestverzichterklärung)
    protest waived commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    protest waived commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
statute of limitation
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Gesetzneuter | Neutrum n über Verjährung
    statute of limitation(s) legal term, law | RechtswesenJUR law governing limitation
    statute of limitation(s) legal term, law | RechtswesenJUR law governing limitation
  • Verjährungfeminine | Femininum f
    statute of limitation(s) legal term, law | RechtswesenJUR limitation
    statute of limitation(s) legal term, law | RechtswesenJUR limitation
  • Verjährungsfristfeminine | Femininum f
    statute of limitation(s) legal term, law | RechtswesenJUR limitation period
    statute of limitation(s) legal term, law | RechtswesenJUR limitation period
Beispiele
claim
[kleim]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • abholen
    claim collect
    claim collect
claim
[kleim]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Rechtsanspruchmasculine | Maskulinum m
    claim legal claim
    Anrechtneuter | Neutrum n (to, [up]on aufaccusative (case) | Akkusativ akk gegen)
    claim legal claim
    claim legal claim
Beispiele
  • Behauptungfeminine | Femininum f
    claim statement, contention
    claim statement, contention
  • beanspruchtes Rechtor | oder od Gut
    claim right or property claimed
    claim right or property claimed
  • Stückneuter | Neutrum n Staatsland (das von Ansiedlern abgestecktand | und u. beansprucht wird)
    claim piece of land American English | amerikanisches EnglischUS
    claim piece of land American English | amerikanisches EnglischUS
  • Mutungfeminine | Femininum f
    claim mining | BergbauBERGB
    Grubenanteilmasculine | Maskulinum m
    claim mining | BergbauBERGB
    Schurfmasculine | Maskulinum m
    claim mining | BergbauBERGB
    Schürfeinheitfeminine | Femininum f
    claim mining | BergbauBERGB
    claim mining | BergbauBERGB
  • Zahlungsforderungfeminine | Femininum f
    claim insurance claim
    claim insurance claim