Deutsch-Englisch Übersetzung für "shining slave-maker"

"shining slave-maker" Englisch Übersetzung

Meinten Sie mager, salve, Makel, Makler oder Maser?
slave maker
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Sklavenhaltermasculine | Maskulinum m
    slave maker zoology | ZoologieZOOL ant
    Sklaven haltende Ameise
    slave maker zoology | ZoologieZOOL ant
    slave maker zoology | ZoologieZOOL ant
  • Sklavenfängermasculine | Maskulinum m
    slave maker slaver
    slave maker slaver
shine
[ʃain]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf shone [ʃ(ɒ)n] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [ʃoun]; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs shined>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • the sun is shining
    die Sonne scheint
    the sun is shining
  • to shine out
    to shine out
  • to shine out figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    to shine out figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • strahlen, glänzen, leuchten
    shine of eyeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    shine of eyeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • glänzen, brillieren, sich hervortun
    shine excel figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    shine excel figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
shine
[ʃain]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • blank putzenor | oder od polieren
    shine familiar, informal | umgangssprachlichumg <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperfusually | meist meist meist shined>
    shine familiar, informal | umgangssprachlichumg <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperfusually | meist meist meist shined>
Beispiele
  • to shine shoes <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperfusually | meist meist meist shined>
    Schuhe putzen
    to shine shoes <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperfusually | meist meist meist shined>
shine
[ʃain]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Scheinmasculine | Maskulinum m
    shine light
    Leuchtenneuter | Neutrum n
    shine light
    shine light
  • Glanzmasculine | Maskulinum m
    shine
    shine
Beispiele
  • to take the shine out ofsomething | etwas sth
    einer Sache ihren Glanz nehmen
    to take the shine out ofsomething | etwas sth
  • to take the shine out ofsomething | etwas sth rare | seltenselten (overshadow)
    something | etwasetwas in den Schatten stellen
    to take the shine out ofsomething | etwas sth rare | seltenselten (overshadow)
  • Sonnenscheinmasculine | Maskulinum m
    shine sunshine
    shine sunshine
Beispiele
  • (come) rain or shine
    bei jedem Wetter
    (come) rain or shine
  • (come) rain or shine figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    unter allen Umständen, was immer auch geschieht
    (come) rain or shine figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Glanzmasculine | Maskulinum m (especially | besondersbesonders auf Schuhen)
    shine
    shine
Beispiele
  • Schuhputzenneuter | Neutrum n
    shine
    shine
Beispiele
  • have a shine?
    Schuhputzen gefällig?
    have a shine?
  • to give sb’s shoes a shine
    jemandes Schuhe putzen
    to give sb’s shoes a shine
  • Neigungfeminine | Femininum f
    shine slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Gefallenneuter | Neutrum n
    shine slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    shine slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Beispiele
  • to take a shine tosomebody | jemand sb
    an jemandem Gefallen finden, jemanden sofort mögen
    to take a shine tosomebody | jemand sb
  • Krachmasculine | Maskulinum m
    shine commotion familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Tumultmasculine | Maskulinum m
    shine commotion familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    shine commotion familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Streichmasculine | Maskulinum m
    shine prank American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Possenmasculine | Maskulinum m
    shine prank American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    shine prank American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
slave
[sleiv]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Sklavemasculine | Maskulinum m
    slave
    Sklavinfeminine | Femininum f
    slave
    slave
  • Sklavemasculine | Maskulinum m
    slave figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Arbeitstierneuter | Neutrum n
    slave figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Packeselmasculine | Maskulinum m
    slave figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    slave figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Sklavemasculine | Maskulinum m
    slave person under influence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Sklavinfeminine | Femininum f
    slave person under influence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Knechtmasculine | Maskulinum m (to, ofgenitive (case) | Genitiv gen)
    slave person under influence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    slave person under influence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • to be a slave tosomething | etwas sth (somebody | jemandsb)
    ein Sklave vonsomething | etwas etwas (jemandem) sein
    to be a slave tosomething | etwas sth (somebody | jemandsb)
  • a slave to drink
    a slave to drink
  • the slave of his wife’s caprices
    der Sklave der Launen seiner Frau
    the slave of his wife’s caprices
Beispiele
  • also | aucha. slave arm engineering | TechnikTECH
    Fernbedienungsgerätneuter | Neutrum n (für Arbeiten mit radioaktivem Material)
    also | aucha. slave arm engineering | TechnikTECH
  • Bubemasculine | Maskulinum m
    slave rogue obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Schurkemasculine | Maskulinum m
    slave rogue obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Wichtmasculine | Maskulinum m
    slave rogue obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    slave rogue obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
slave
[sleiv]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

slave
[sleiv]transitive verb | transitives Verb v/t obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

slave
[sleiv]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Sklaven…
    slave
    slave
maker
[ˈmeikə(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Macher(in)
    maker
    maker
  • Hersteller(in), Erzeuger(in), Produzent(in), Fabrikant(in)
    maker manufacturer, producer
    maker manufacturer, producer
Beispiele
  • the Maker religion | ReligionREL
    der Schöpfer (Gott)
    the Maker religion | ReligionREL
  • Aussteller(in)
    maker also | aucha. legal term, law | RechtswesenJUR issuer: of IOUet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    maker also | aucha. legal term, law | RechtswesenJUR issuer: of IOUet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Dichtermasculine | Maskulinum m
    maker poet, singer obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Sängermasculine | Maskulinum m
    maker poet, singer obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    maker poet, singer obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • (Allein)Spieler(in) (reizt als Erste[r] das erfolgreiche Gebot)
    maker player, esp bridge
    maker player, esp bridge
shining
[ˈʃainiŋ]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • glänzend, hervorragend
    shining figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    shining figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • shining → siehe „light
    shining → siehe „light
Beispiele
blacking
[ˈblækiŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • schwarze (Schuh)Wichse
    blacking
    blacking
Beispiele
  • (Ofen)Schwärzefeminine | Femininum f
    blacking history | GeschichteHIST for stoves
    blacking history | GeschichteHIST for stoves
basket maker
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Korbmacher(in)
    basket maker
    basket maker
Beispiele
  • Basket Maker
    Korbflechtermasculine | Maskulinum m (prähistorischer Bewohner der südwestl. USAand | und u. angrenzender Gebiete Mexikos)
    Basket Maker
Make-up
[meːkˈʔap]Neutrum | neuter n <Make-ups; Make-ups> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • makeup
    Make-up KOSMETIK
    Make-up KOSMETIK
  • auch | alsoa. make-up britisches Englisch | British EnglishBr
    Make-up KOSMETIK
    Make-up KOSMETIK
  • foundation
    Make-up flüssig KOSMETIK
    Make-up flüssig KOSMETIK
Beispiele
  • Make-up auflegen (oder | orod auftragen)
    to put on makeup
    Make-up auflegen (oder | orod auftragen)
zukleistern
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • paste (oder | orod stick) (etwas | somethingsth) over, paste up
    zukleistern zukleben
    zukleistern zukleben
Beispiele
  • patch over
    zukleistern Gegensätze, Konflikt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    resolve
    zukleistern Gegensätze, Konflikt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    zukleistern Gegensätze, Konflikt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • numb
    zukleistern übersättigen und abstumpfen lassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    zukleistern übersättigen und abstumpfen lassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
film-maker
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Filmemacher(in)
    film-maker
    film-maker
Beispiele