Deutsch-Englisch Übersetzung für "remedial statute"

"remedial statute" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Statue?
Statut
[ʃtaˈtuːt; sta-]Neutrum | neuter n <Statut(e)s; Statuten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • statute, by(e)law
    Statut eines Vereins, Ordens etc
    Statut eines Vereins, Ordens etc
Beispiele
  • articles of association
    Statut Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH einer Handelsgesellschaft <Plural | pluralpl>
    auch | alsoa. by(e)laws amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Statut Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH einer Handelsgesellschaft <Plural | pluralpl>
    Statut Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH einer Handelsgesellschaft <Plural | pluralpl>
statute
British English | britisches EnglischBr [ˈstætjuːt] American English | amerikanisches EnglischUS [-ʧuːt]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (gesatztes) Recht, Gesetzneuter | Neutrum n
    statute legal term, law | RechtswesenJUR law
    statute legal term, law | RechtswesenJUR law
  • Gesetzesbestimmungfeminine | Femininum f, -vorschriftfeminine | Femininum f
    statute legal term, law | RechtswesenJUR regulation
    statute legal term, law | RechtswesenJUR regulation
Beispiele
  • statute → siehe „statute of limitation(s)
    statute → siehe „statute of limitation(s)
  • Statutneuter | Neutrum n
    statute legal term, law | RechtswesenJUR constitution, rules
    Satzungfeminine | Femininum f
    statute legal term, law | RechtswesenJUR constitution, rules
    statute legal term, law | RechtswesenJUR constitution, rules
Beispiele
  • statute of minorities
    Minderheiten-, Minoritätenstatut
    statute of minorities
  • personal statute
  • real statute
    Realstatut
    real statute
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Parlamentsaktefeminine | Femininum f
    statute legal term, law | RechtswesenJUR politics | PolitikPOL act of parliament
    statute legal term, law | RechtswesenJUR politics | PolitikPOL act of parliament
  • Gesetzneuter | Neutrum n
    statute bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL commandment of God
    Gebotneuter | Neutrum n (Gottes)
    statute bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL commandment of God
    statute bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL commandment of God
  • statute syn vgl. → siehe „law
    statute syn vgl. → siehe „law
statute of limitation
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Gesetzneuter | Neutrum n über Verjährung
    statute of limitation(s) legal term, law | RechtswesenJUR law governing limitation
    statute of limitation(s) legal term, law | RechtswesenJUR law governing limitation
  • Verjährungfeminine | Femininum f
    statute of limitation(s) legal term, law | RechtswesenJUR limitation
    statute of limitation(s) legal term, law | RechtswesenJUR limitation
  • Verjährungsfristfeminine | Femininum f
    statute of limitation(s) legal term, law | RechtswesenJUR limitation period
    statute of limitation(s) legal term, law | RechtswesenJUR limitation period
Beispiele
remedy
[ˈremidi; -mə-]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (Heil)Mittelneuter | Neutrum n
    remedy medicine | MedizinMED
    Arznei(mittelneuter | Neutrum n)feminine | Femininum f (for, against für, gegen)
    remedy medicine | MedizinMED
    remedy medicine | MedizinMED
Beispiele
  • (Gegen)Mittelneuter | Neutrum n (for, against gegen)
    remedy figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    remedy figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Rechtsmittelneuter | Neutrum n, -behelfmasculine | Maskulinum m
    remedy legal term, law | RechtswesenJUR
    remedy legal term, law | RechtswesenJUR
  • Remediumneuter | Neutrum n
    remedy of coinage
    Toleranzfeminine | Femininum f (zulässiges Mindergewicht)
    remedy of coinage
    remedy of coinage
  • freier Nachmittag (an einigen Schulen)
    remedy free afternoon British English | britisches EnglischBr
    remedy free afternoon British English | britisches EnglischBr
remedy
[ˈremidi; -mə-]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • beheben
    remedy damage, defect
    remedy damage, defect
  • abstellen
    remedy abuseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    abhelfen (dative (case) | Dativdat)
    remedy abuseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    steuern (dative (case) | Dativdat)
    remedy abuseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    remedy abuseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • heilen
    remedy illness
    remedy illness
  • remedy syn → siehe „correct
    remedy syn → siehe „correct
  • remedy syn → siehe „cure
    remedy syn → siehe „cure
remediable
[riˈmiːdiəbl; -djə-]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • this is remediable
    dem ist abzuhelfen
    this is remediable
provisor
[prəˈvaizə(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Provisormasculine | Maskulinum m (Inhaber einer provisorischen Ernennung zu einer Pfründe)
    provisor in Roman Catholic Church
    provisor in Roman Catholic Church
Beispiele
  • (Statute of) Provisors history | GeschichteHIST
    Statut, das dem Papst das Recht auf Pfründenbesetzung nehmen soll
    (Statute of) Provisors history | GeschichteHIST
remediated
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • saniert, dekontaminiert
    remediated
    remediated
statute labor
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Frondefeminine | Femininum f
    statute labo(u)r history | GeschichteHIST
    Fron(dienstmasculine | Maskulinum m)feminine | Femininum f
    statute labo(u)r history | GeschichteHIST
    statute labo(u)r history | GeschichteHIST
statutable
British English | britisches EnglischBr [ˈstætjutəbl] American English | amerikanisches EnglischUS [-ʧu-]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)