„redetermine“: transitive verb redetermine [riːdiˈtəː(r)min]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) wieder bestimmen, neu bestimmen wieder bestimmen, neu bestimmen redetermine redetermine
„clause“: noun clause [klɔːz]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Satz, Satzteil Klausel, Vorbehalt, Abschnitt Satzmasculine | Maskulinum m clause linguistics | SprachwissenschaftLING Satzteilmasculine | Maskulinum m (Subjektand | und u. Prädikat enthaltend) clause linguistics | SprachwissenschaftLING clause linguistics | SprachwissenschaftLING Beispiele principal clause Hauptsatz principal clause subordinate clause Nebensatz subordinate clause Klauselfeminine | Femininum f clause legal term, law | RechtswesenJUR in document Vorbehaltmasculine | Maskulinum m clause legal term, law | RechtswesenJUR in document Abschnittmasculine | Maskulinum m clause legal term, law | RechtswesenJUR in document clause legal term, law | RechtswesenJUR in document
„concessive“: adjective concessive [-siv]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Zugeständnisse machend konzessiv Zugeständnisse machend concessive making concessions concessive making concessions konzessiv concessive linguistics | SprachwissenschaftLING concessive linguistics | SprachwissenschaftLING Beispiele concessive clause einräumender Satz, Konzessivsatz concessive clause
„wording“: noun wordingnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Fassung, Ausdruck Wortlaut, Formulierung Fassungfeminine | Femininum f wording Ausdruckmasculine | Maskulinum m wording wording Wortlautmasculine | Maskulinum m wording words used Formulierungfeminine | Femininum f wording words used wording words used Beispiele wording of a clause Wortlaut einer Klausel wording of a clause
„telic“: adjective telic [ˈtelik]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) auf einen Zweck ausgerichtet, zweckbestimmt einen Zweck ausdrückend, Absichts…, Zweck… auf einen Zweck ausgerichtet, zweckbestimmt telic telic einen Zweck ausdrückend, Absichts…, Zweck… telic linguistics | SprachwissenschaftLING telic linguistics | SprachwissenschaftLING Beispiele telic clause Absichtssatz telic clause
„opt-out“: noun opt-outnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Rücktrittsmöglichkeit, Nichtbeteiligung Rücktrittsmöglichkeitfeminine | Femininum f opt-out of agreementet cetera, and so on | etc., und so weiter etc opt-out of agreementet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Nichtbeteiligungfeminine | Femininum f (of an) opt-out non-participation opt-out non-participation Beispiele opt-out clause Rücktrittsklauselfeminine | Femininum f opt-out clause
„reciprocity“: noun reciprocity [resiˈpr(ɒ)siti; -səˈp-; -əti]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Reziprozität, Gegen-, Wechselseitigkeit Austausch, Zusammenarbeit Gegenseitigkeit gegenseitige Beziehung Reziprozitätfeminine | Femininum f reciprocity reciprocal relation Gegen-, Wechselseitigkeitfeminine | Femininum f reciprocity reciprocal relation gegenseitige Beziehung reciprocity reciprocal relation reciprocity reciprocal relation Austauschmasculine | Maskulinum m reciprocity exchange Zusammenarbeitfeminine | Femininum f reciprocity exchange reciprocity exchange Gegenseitigkeitfeminine | Femininum f (in Handelsverträgenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) reciprocity commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH reciprocity commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Beispiele reciprocity clause, reciprocity stipulation Gegenseitigkeitsklausel reciprocity clause, reciprocity stipulation
„enact“: transitive verb enact [eˈnækt; iˈn-]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) erlassen, gesetzlich verfügen, verordnen aufführen, inszenieren, darstellen, spielen Gesetzeskraft verleihen Weitere Beispiele... erlassen enact legal term, law | RechtswesenJUR law enact legal term, law | RechtswesenJUR law gesetzlich verfügen, verordnen enact legal term, law | RechtswesenJUR enact legal term, law | RechtswesenJUR Gesetzeskraft verleihen (dative (case) | Dativdat) enact legal term, law | RechtswesenJUR decision of parliament enact legal term, law | RechtswesenJUR decision of parliament Beispiele enacting clause Einführungsklausel enacting clause aufführen, inszenieren enact theatre, theater | TheaterTHEAT play enact theatre, theater | TheaterTHEAT play darstellen, spielen enact theatre, theater | TheaterTHEAT person, role enact theatre, theater | TheaterTHEAT person, role Beispiele to be enactedpassive voice | passiv passiv take place stattfinden to be enactedpassive voice | passiv passiv take place
„enhance“: transitive verb enhance [enˈhæ(ː)ns; in-] British English | britisches EnglischBralso | auch a. [-ˈhɑːns]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) erhöhen, vergrößern, steigern, verstärken verbessern erhöhen, in die Höhetreiben vergrößern, übertreiben verschlimmern erhöhen, vergrößern, steigern enhance value, strengthet cetera, and so on | etc., und so weiter etc enhance value, strengthet cetera, and so on | etc., und so weiter etc verstärken enhance taste enhance taste verbessern enhance improve enhance improve erhöhen, in die Höhetreiben enhance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH prices enhance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH prices Beispiele to enhance the price ofsomething | etwas sth something | etwasetwas verteuern to enhance the price ofsomething | etwas sth vergrößern, übertreiben enhance exaggerate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig enhance exaggerate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig verschlimmern enhance rare | seltenselten (crime, punishment) enhance rare | seltenselten (crime, punishment) „enhance“: intransitive verb enhance [enˈhæ(ː)ns; in-] British English | britisches EnglischBralso | auch a. [-ˈhɑːns]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich erhöhen vergrößern, wachsen steigen, wertvoller werden sich erhöhenor | oder od vergrößern, wachsen enhance enhance steigen, wertvoller werden enhance rise in value enhance rise in value enhance syn vgl. → siehe „intensify“ enhance syn vgl. → siehe „intensify“ Beispiele to enhance in price im Preis steigen to enhance in price
„Strike Price“: Maskulinum Strike Price [ˈstraikˌprais]Maskulinum | masculine m <Strike Prices; Strike Prices> Engl. Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) strike price strike price Strike Price Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN Strike Price Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN