Deutsch-Englisch Übersetzung für "peace settlement"

"peace settlement" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Pence oder Pace?

  • Koloniefeminine | Femininum f
    settlement colony
    Siedlungfeminine | Femininum f
    settlement colony
    settlement colony
  • Siedlungfeminine | Femininum f
    settlement small village
    settlement small village
  • Erfüllungfeminine | Femininum f einer Forderung
    settlement commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    settlement commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • Bezahlungfeminine | Femininum f
    settlement commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Begleichungfeminine | Femininum f
    settlement commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    settlement commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • Regelungfeminine | Femininum f
    settlement commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Ausgleich(ungfeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    settlement commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    settlement commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • Vereinbarungfeminine | Femininum f
    settlement commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Vergleichmasculine | Maskulinum m
    settlement commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Schlichtungfeminine | Femininum f
    settlement commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    settlement commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • Überein-, Abkommenneuter | Neutrum n
    settlement agreement
    Abmachungfeminine | Femininum f
    settlement agreement
    settlement agreement
Beispiele
  • Sichsetzenneuter | Neutrum n
    settlement sitting down
    Sichniederlassenneuter | Neutrum n
    settlement sitting down
    settlement sitting down
  • fester Halt, Festigungfeminine | Femininum f
    settlement secure fixing
    settlement secure fixing
  • Regelungfeminine | Femininum f
    settlement ordering
    Ordnungfeminine | Femininum f
    settlement ordering
    settlement ordering
  • Einsetzungfeminine | Femininum f
    settlement installing
    Einstellungfeminine | Femininum f
    settlement installing
    Unterbringungfeminine | Femininum f
    settlement installing
    Versorgungfeminine | Femininum f
    settlement installing
    Gründungfeminine | Femininum f einer Lebensstellung (in Amtor | oder od Pfarrei) (in der Ehe)
    settlement installing
    settlement installing
  • Beruhigungfeminine | Femininum f
    settlement calming
    settlement calming
  • Klärungfeminine | Femininum f
    settlement of liquid
    settlement of liquid
  • Ansied(e)lungfeminine | Femininum f
    settlement establishing as settlers
    settlement establishing as settlers
  • Kolonisierungfeminine | Femininum f
    settlement colonizing
    Besied(e)lungfeminine | Femininum f
    settlement colonizing
    settlement colonizing
  • Siedlungfeminine | Femininum f (einer Religionsgemeinschaft)
    settlement of religious community
    settlement of religious community
  • Lösungfeminine | Femininum f
    settlement of question
    Klärungfeminine | Femininum f
    settlement of question
    settlement of question
  • Beseitigungfeminine | Femininum f
    settlement of disputed point, doubts
    settlement of disputed point, doubts
Beispiele
  • Vermächtnisneuter | Neutrum n
    settlement legal term, law | RechtswesenJUR
    testamentarisches Verfügen (über Vermögen)
    settlement legal term, law | RechtswesenJUR
    settlement legal term, law | RechtswesenJUR
  • Übertragungfeminine | Femininum f, -schreibungfeminine | Femininum f
    settlement legal term, law | RechtswesenJUR of property, title
    settlement legal term, law | RechtswesenJUR of property, title
  • Vermächtnisneuter | Neutrum n (das Vermachte)
    settlement legal term, law | RechtswesenJUR
    settlement legal term, law | RechtswesenJUR
  • Schenkungfeminine | Femininum f
    settlement legal term, law | RechtswesenJUR
    Stiftungfeminine | Femininum f
    settlement legal term, law | RechtswesenJUR
    settlement legal term, law | RechtswesenJUR
Beispiele
  • gesetzlicher Wohnsitz
    settlement residence
    settlement residence
  • Wohlfahrtseinrichtungfeminine | Femininum f (unter privateror | oder od kommunaler Leitung zur Betreuung der Bevölkerung in Armenvierteln, eine Art Innerer Mission)
    settlement social service
    settlement social service
  • Regelungfeminine | Femininum f der Thronfolge
    settlement settling of succession
    settlement settling of succession
Beispiele
  • Act of Settlement
    brit. Parlamentsbeschluss des Jahres 1701, der die Thronfolge zugunsten der Sophia von Hannoverand | und u. ihrer Nachkommen regelte
    Act of Settlement
  • Abrechnungfeminine | Femininum f
    settlement on London Stock Exchange
    Kontenabgleichungfeminine | Femininum f (alle 14 Tage erfolgend)
    settlement on London Stock Exchange
    settlement on London Stock Exchange
  • Senkungfeminine | Femininum f
    settlement subsidence: of buildinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Absinkenneuter | Neutrum n
    settlement subsidence: of buildinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    (Ab)Sackenneuter | Neutrum n
    settlement subsidence: of buildinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    settlement subsidence: of buildinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (dadurch hervorgerufene) Risseplural | Plural pl
    settlement pl (cracks)
    Sprüngeplural | Plural pl
    settlement pl (cracks)
    settlement pl (cracks)
peace
[piːs]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Friede(n)masculine | Maskulinum m
    peace
    peace
Beispiele
  • Landfriedenmasculine | Maskulinum m
    peace public peace
    öffentliche Sicherheit, Ruhefeminine | Femininum f
    peace public peace
    peace public peace
Beispiele
  • Ruhefeminine | Femininum f
    peace quietness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    peace quietness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • peace → siehe „hold
    peace → siehe „hold
Beispiele
  • Versöhnungfeminine | Femininum f
    peace harmony, reconciliation
    Aussöhnungfeminine | Femininum f
    peace harmony, reconciliation
    Eintrachtfeminine | Femininum f
    peace harmony, reconciliation
    Einigkeitfeminine | Femininum f
    peace harmony, reconciliation
    peace harmony, reconciliation
Beispiele
peace
[piːs]interjection | Interjektion, Ausruf int

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

peace
[piːs]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

fortnightly
adjective | Adjektiv adjespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • fortnightly settlement commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Medioabrechnung, -liquidation
    fortnightly settlement commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
fortnightly
adverb | Adverb advespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • alle 14 Tage
    fortnightly
    fortnightly
fortnightly
noun | Substantiv sespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

peaceful
[ˈpiːsfəl; -ful]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • auf friedliche Weiseor | oder od ohne Krieg (erfolgtor | oder od zustande gebracht)
    peaceful created without leading to war, in peaceful way
    peaceful created without leading to war, in peaceful way
  • friedfertig, mild
    peaceful rare | seltenselten (peaceable, mild)
    peaceful rare | seltenselten (peaceable, mild)
  • peaceful syn vgl. → siehe „calm
    peaceful syn vgl. → siehe „calm
proffer
[ˈpr(ɒ)fə(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • selten Anerbietenneuter | Neutrum n
    proffer
    Angebotneuter | Neutrum n
    proffer
    Vorschlagmasculine | Maskulinum m
    proffer
    Antragmasculine | Maskulinum m
    proffer
    proffer
Beispiele
proffer
[ˈpr(ɒ)fə(r)]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

proffer
[ˈpr(ɒ)fə(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

monthly
[ˈmʌnθli]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Monatsschriftfeminine | Femininum f
    monthly periodical
    monthly periodical
  • Menstruationfeminine | Femininum f
    monthly medicine | MedizinMED period <plural | Pluralpl>
    monthly medicine | MedizinMED period <plural | Pluralpl>
monthly
[ˈmʌnθli]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • monatlich
    monthly happening once a month
    monthly happening once a month
  • Monats…
    monthly
    monthly
Beispiele
  • Monats…
    monthly medicine | MedizinMED
    monthly medicine | MedizinMED
  • einen Monat dauernd
    monthly rare | seltenselten (lasting one month)
    monthly rare | seltenselten (lasting one month)
monthly
[ˈmʌnθli]adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

interlude
[ˈintə(r)luːd; -ljuːd]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Possefeminine | Femininum f
    interlude or | oderod history | GeschichteHIST farce, comedy obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Komödiefeminine | Femininum f
    interlude or | oderod history | GeschichteHIST farce, comedy obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    interlude or | oderod history | GeschichteHIST farce, comedy obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Zwischenspielneuter | Neutrum n
    interlude short play between longer plays
    interlude short play between longer plays
  • Pausefeminine | Femininum f
    interlude break, rest
    interlude break, rest
  • Zwischenzeitfeminine | Femininum f
    interlude intervening time
    interlude intervening time
Beispiele
  • Zwischenspielneuter | Neutrum n
    interlude musical term | MusikMUS
    Intermezzoneuter | Neutrum n
    interlude musical term | MusikMUS
    interlude musical term | MusikMUS

  • Ein-, Durchdringenneuter | Neutrum n
    penetration penetrating
    Durchbohrenneuter | Neutrum n
    penetration penetrating
    penetration penetrating
  • Eindringungsvermögenneuter | Neutrum n
    penetration capacity for penetration
    Durchschlagskraftfeminine | Femininum f
    penetration capacity for penetration
    Tiefenwirkungfeminine | Femininum f
    penetration capacity for penetration
    penetration capacity for penetration
  • Schärfefeminine | Femininum f
    penetration physics | PhysikPHYS sharpness: of eye, lense
    penetration physics | PhysikPHYS sharpness: of eye, lense
  • Ergründungfeminine | Femininum f
    penetration of secret figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    penetration of secret figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Durchdringungfeminine | Femininum f
    penetration influencing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Ein-, Vordringenneuter | Neutrum n
    penetration influencing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Einflussnahmefeminine | Femininum f
    penetration influencing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    penetration influencing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • peaceful penetration of a country
    friedliche Durchdringung eines Landes (mit Ideen, diplomatischem Einflusset cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    peaceful penetration of a country
  • Scharfsinnmasculine | Maskulinum m
    penetration insight, sharpness of mind figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    durchdringender Verstand, Einsichtfeminine | Femininum f
    penetration insight, sharpness of mind figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    penetration insight, sharpness of mind figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Penetrationfeminine | Femininum f
    penetration sexual
    Eindringenneuter | Neutrum n
    penetration sexual
    penetration sexual
  • penetration syn vgl. → siehe „discernment
    penetration syn vgl. → siehe „discernment
social settlement
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Fürsorgeverband
    social settlement usually | meistmeist kirchlich geleiteter
    social settlement usually | meistmeist kirchlich geleiteter