„public property“: noun public propertynoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) öffentliches Eigentum öffentliches Eigentum public property public property
„offence“ offence, offense [əˈfens]noun | Substantiv sespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Vergehen, Verstoß, Übertretung, Unrecht Straftat, Übertretung, strafbare Handlung Anstoß, Ärgernis, Kränkung Angriff, Aggression Angreifer Stein des Anstoßes Schaden, Verlust Vergehenneuter | Neutrum n offence generally | allgemeinallgemein Verstoßmasculine | Maskulinum m offence generally | allgemeinallgemein Übertretungfeminine | Femininum f offence generally | allgemeinallgemein Unrechtneuter | Neutrum n offence generally | allgemeinallgemein offence generally | allgemeinallgemein Beispiele to commit an offence (against) sich vergehen, ein Unrecht begehen (andative (case) | Dativ dat) to commit an offence (against) Straftatfeminine | Femininum f offence legal term, law | RechtswesenJURgenerally | allgemein allgemein (crime) strafbare Handlung offence legal term, law | RechtswesenJURgenerally | allgemein allgemein (crime) offence legal term, law | RechtswesenJURgenerally | allgemein allgemein (crime) Übertretungfeminine | Femininum f offence legal term, law | RechtswesenJUR violation offence legal term, law | RechtswesenJUR violation Anstoßmasculine | Maskulinum m offence insult Ärgernisneuter | Neutrum n offence insult Kränkungfeminine | Femininum f offence insult offence insult Beispiele to giveor | oder od cause offence Anstoßor | oder od Ärgernis erregen (to bei) to giveor | oder od cause offence to take offence Anstoß nehmen, beleidigtor | oder od gekränkt sein to take offence he is quick to take offence er ist schnell beleidigt, er nimmt leicht übel he is quick to take offence no offence meant nichts für ungut! no offence meant Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Angriffmasculine | Maskulinum m offence attack Aggressionfeminine | Femininum f offence attack offence attack Beispiele the most effective defence ( American English | amerikanisches EnglischUS defense) is offence der Angriff ist die beste Verteidigung the most effective defence ( American English | amerikanisches EnglischUS defense) is offence arms of offence Angriffswaffen arms of offence Angreifermasculine | Maskulinum m offence sports | SportSPORT attacker offence sports | SportSPORT attacker Steinmasculine | Maskulinum m des Anstoßes offence especially | besondersbesonders bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL bone of contention offence especially | besondersbesonders bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL bone of contention Schadenmasculine | Maskulinum m offence damage, loss obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Verlustmasculine | Maskulinum m offence damage, loss obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs offence damage, loss obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs offence syn → siehe „huff“ offence syn → siehe „huff“ offence → siehe „pique“ offence → siehe „pique“ offence → siehe „resentment“ offence → siehe „resentment“ offence → siehe „umbrage“ offence → siehe „umbrage“ offence syn → siehe „crime“ offence syn → siehe „crime“ offence → siehe „scandal“ offence → siehe „scandal“ offence → siehe „vice“ offence → siehe „vice“
„deface“: transitive verb deface [diˈfeis]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) entstellen, verunstalten aus-, durchstreichen, unleserlich machen entwerten beeinträchtigen entstellen, verunstalten deface disfigure deface disfigure aus-, durchstreichen, unleserlich machen deface make illegible deface make illegible entwerten deface postage stamps deface postage stamps beeinträchtigen deface limit, spoil figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig deface limit, spoil figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig deface syn → siehe „disfeature“ deface syn → siehe „disfeature“ deface → siehe „disfigure“ deface → siehe „disfigure“
„defaceable“: adjective defaceableadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) verunstaltbar ausstreichbar verunstaltbar defaceable capable of being disfigured defaceable capable of being disfigured ausstreichbar defaceable capable of being crossed out defaceable capable of being crossed out
„defacement“: noun defacementnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Entstellung, Verunstaltung Ausstreichung, Unleserlichmachen Entwertung Entstellungfeminine | Femininum f defacement disfigurement Verunstaltungfeminine | Femininum f defacement disfigurement defacement disfigurement Ausstreichungfeminine | Femininum f defacement crossing out Unleserlichmachenneuter | Neutrum n defacement crossing out defacement crossing out Entwertungfeminine | Femininum f defacement of postage stamps defacement of postage stamps
„property“: noun property [ˈpr(ɒ)pə(r)ti]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Eigentum, Besitztum, Besitz, Gut Haus, Wohnung Grund-, LandBesitz, Grundstück, Immobilien Eigentumsrecht Eigenschaft Fähigkeit, Vermögen Eigenheit, charakteristische Eigenschaft Merkmal Requisit Eigentumneuter | Neutrum n property Besitztumneuter | Neutrum n property Besitzmasculine | Maskulinum m property (Habneuter | Neutrum nand | und u.) Gutneuter | Neutrum n property property Beispiele damage to property physical damage Sachschaden damage to property physical damage damage to property economic loss Vermögensschaden damage to property economic loss left property Hinterlassenschaft, Nachlass left property property qualification history | GeschichteHIST Vermögensnachweis property qualification history | GeschichteHIST to have property in land Land besitzen to have property in land Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Hausmasculine | Maskulinum m property building Wohnungfeminine | Femininum f property building property building (Grund-, Land)Besitzmasculine | Maskulinum m property land Grundstückneuter | Neutrum n property land Immobilienplural | Plural pl property land property land Eigentumsrechtneuter | Neutrum n property legal term, law | RechtswesenJUR right of ownership property legal term, law | RechtswesenJUR right of ownership Beispiele beneficial property Nießbrauch beneficial property literary property Urheberrecht literary property protection of industrial property gewerblicher Rechtsschutz protection of industrial property Eigenschaftfeminine | Femininum f property feature, attribute property feature, attribute Beispiele the properties of oxygen die Eigenschaften von Sauerstoff the properties of oxygen Fähigkeitfeminine | Femininum f property ability Vermögenneuter | Neutrum n property ability property ability Beispiele insulating property electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Isolationsvermögen insulating property electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK sliding property engineering | TechnikTECH Gleitfähigkeit sliding property engineering | TechnikTECH Eigenheitfeminine | Femininum f, -artfeminine | Femininum f property characteristic charakteristische Eigenschaft property characteristic property characteristic Merkmalneuter | Neutrum n property philosophy | PhilosophiePHIL property philosophy | PhilosophiePHIL Beispiele (non)essential property kennzeichnendes (zufälliges) Merkmal (non)essential property Requisit(enplural | Plural pl)neuter | Neutrum n property theatre, theater | TheaterTHEAT <usually | meistmeistplural | Plural pl> property theatre, theater | TheaterTHEAT <usually | meistmeistplural | Plural pl> property syn vgl. → siehe „quality“ property syn vgl. → siehe „quality“
„arrestable“: adjective arrestableadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ein Grund zur Festnahme sein Beispiele to be an arrestable offence ein Grund zur Festnahme sein to be an arrestable offence
„publice“: Adverb publice [ˈpuːblitse]Adverb | adverb adv obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) publice obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs → siehe „öffentlich“ publice obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs → siehe „öffentlich“
„immovable“: adjective immovableadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) unbeweglich, fest unbewegt, bewegungslos unabänderlich fest, unerschütterlich, entschlossen, unnachgiebig, hart unbeweglich, unveränderlich unbeweglich unbeweglich, fest immovable immovable unbewegt, bewegungslos immovable not moving immovable not moving unabänderlich immovable unchangeable immovable unchangeable fest, unerschütterlich, entschlossen, unnachgiebig, hart immovable figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig immovable figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig unbeweglich, unveränderlich immovable in time immovable in time unbeweglich immovable legal term, law | RechtswesenJUR immovable legal term, law | RechtswesenJUR Beispiele immovable property unbeweglicher Besitz immovable property „immovable“: noun immovablenoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Unbewegliche Liegenschaften, Immobilien, unbewegliches Eigentum (das) Unbewegliche immovable immovable Liegenschaftenplural | Plural pl immovable legal term, law | RechtswesenJUR <plural | Pluralpl> Immobilienplural | Plural pl immovable legal term, law | RechtswesenJUR <plural | Pluralpl> unbewegliches Eigentum immovable legal term, law | RechtswesenJUR <plural | Pluralpl> immovable legal term, law | RechtswesenJUR <plural | Pluralpl>
„indictable“: adjective indictableadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) anklagbar, verklagbar der Anklage durch eine Anklagejury unterworfen anklagbar, verklagbar, der Anklage (durch eine Anklagejury) unterworfen indictable legal term, law | RechtswesenJUR indictable legal term, law | RechtswesenJUR Beispiele indictable offence Kriminalverbrechen indictable offence indictable offender Kriminalverbrecher(in) indictable offender