„Germer“: Maskulinum Germer [ˈgɛrmər]Maskulinum | masculine m <Germers; Germer> süddeutsch | South Germansüdd Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) hellebore hellebore Germer Botanik | botanyBOT Gattg Veratrum Germer Botanik | botanyBOT Gattg Veratrum Beispiele Schwarzer Germer V. nigrum dark-flowered veratrum Schwarzer Germer V. nigrum Weißer Germer V. album white (auch | alsoa. false) hellebore, lingwort Weißer Germer V. album
„germ“: noun germ [dʒəː(r)m]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Mikrobe, Mikroorganismus Keim, Bakterie, KrankheitsErreger Keim, Ansatz Embryo, Same, Brutknospe, Reis Ursprung, Urform Mikrobefeminine | Femininum f germ microbe Mikroorganismusmasculine | Maskulinum m germ microbe germ microbe Keimmasculine | Maskulinum m germ medicine | MedizinMED bacteria, cause of disease Bakteriefeminine | Femininum f germ medicine | MedizinMED bacteria, cause of disease (Krankheits)Erregermasculine | Maskulinum m germ medicine | MedizinMED bacteria, cause of disease germ medicine | MedizinMED bacteria, cause of disease Keimmasculine | Maskulinum m germ initial stage figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Ansatzmasculine | Maskulinum m germ initial stage figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig germ initial stage figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele in germ im Keim, noch unentwickelt in germ Embryomasculine | Maskulinum m germ embryology:, embryo germ embryology:, embryo Samemasculine | Maskulinum m germ embryology:, egg germ embryology:, egg Brutknospefeminine | Femininum f germ embryology:, sprout, sprig Reisneuter | Neutrum n germ embryology:, sprout, sprig germ embryology:, sprout, sprig Ursprungmasculine | Maskulinum m germ biology | BiologieBIOL origin Urformfeminine | Femininum f germ biology | BiologieBIOL origin germ biology | BiologieBIOL origin „germ“: transitive verb | intransitive verb germ [dʒəː(r)m]transitive verb | transitives Verb v/t &intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) germ → siehe „germinate“ germ → siehe „germinate“
„map“: noun map [mæp]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Karte, Land-, See-, Himmelskarte Messtischblatt, Geländekarte Plan LandKarte kartenartige Darstellung Fresse, Visage Kartefeminine | Femininum f map of land, ocean, starset cetera, and so on | etc., und so weiter etc especially | besondersbesonders Land- map of land, ocean, starset cetera, and so on | etc., und so weiter etc also | aucha. See-, Himmelskartefeminine | Femininum f map of land, ocean, starset cetera, and so on | etc., und so weiter etc map of land, ocean, starset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Messtischblattneuter | Neutrum n map ordnance survey map Geländekartefeminine | Femininum f map ordnance survey map map ordnance survey map Planmasculine | Maskulinum m map of town, cityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc map of town, cityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele a map of the city ein Stadtplan a map of the city map of the keyboard Tastaturplan map of the keyboard (Land)Kartefeminine | Femininum f map figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig map figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele whole cities were wiped off the map es wurden ganze Städte ausradiertor | oder od dem Erdboden gleichgemacht whole cities were wiped off the map off the map remote familiar, informal | umgangssprachlichumg abgelegen, unzugänglich off the map remote familiar, informal | umgangssprachlichumg off the map insignificant familiar, informal | umgangssprachlichumg figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig bedeutungslos off the map insignificant familiar, informal | umgangssprachlichumg figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig off the map finished familiar, informal | umgangssprachlichumg abgetan, veraltet, erledigt off the map finished familiar, informal | umgangssprachlichumg off the map virutally non-existent familiar, informal | umgangssprachlichumg so gut wie nicht vorhanden off the map virutally non-existent familiar, informal | umgangssprachlichumg on the map still existing familiar, informal | umgangssprachlichumg (noch) daor | oder od vorhanden on the map still existing familiar, informal | umgangssprachlichumg on the map significant familiar, informal | umgangssprachlichumg von Bedeutung, beachtenswert on the map significant familiar, informal | umgangssprachlichumg on the map to be taken into account familiar, informal | umgangssprachlichumg in Rechnung zu stellen on the map to be taken into account familiar, informal | umgangssprachlichumg to put on the map zur Geltung bringen Geltung verschaffen (dative (case) | Dativdat) to put on the map Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen kartenartige Darstellung map rare | seltenselten (maplike representation) map rare | seltenselten (maplike representation) Fressefeminine | Femininum f map face slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Visagefeminine | Femininum f map face slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl map face slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl „map“: transitive verb map [mæp]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf mapped> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) eine Karte machen von kartografisch aufnehmen vermessen auf einer Karte eintragen abbilden wie auf einer Karte zeichnen kartografisch in Form einer Karte darstellen eine Karte machen von, kartografischor | oder od in Form einer Karte darstellen map make map of map make map of kartografisch aufnehmenor | oder od vermessen map area: make cartographical copy or survey of map area: make cartographical copy or survey of auf einer Karte eintragen map enter onto map map enter onto map Beispiele usually | meistmeist meist map out plan or work out figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig (bis in die Einzelheiten) (voraus)planen, entwerfen, ausarbeiten usually | meistmeist meist map out plan or work out figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to map out a new career eine neue Karriere genau planen to map out a new career to map out one’s time sich seine Zeit einteilen to map out one’s time (wie auf einer Karte) (ver)zeichnenor | oder od abbilden map draw as if on map figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs map draw as if on map figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs abbilden map mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH map mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Beispiele to map a circle on a plane einen Kreis auf einer Fläche abbilden to map a circle on a plane „map“: adjective map [mæp]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) kartografisch, Karten… kartografisch, Karten… map map Beispiele map projection Kartennetzentwurf map projection
„Germ“: Maskulinum Germ [gɛrm]Maskulinum | masculine m <Germ(e)s; keinPlural | plural pl> bayrisch, GermFemininum | feminine f <Germ; keinPlural | plural pl> österreichische Variante | Austrian usageösterr Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Germ bayrisch → siehe „Hefe“ Germ bayrisch → siehe „Hefe“
„single-valued“: adjective single-valuedadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) einwertig, -deutig einwertig, -deutig single-valued mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH single-valued mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Beispiele single-valued mapping eindeutige Abbildung single-valued mapping
„mapping“: noun mappingnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Kartenzeichnen, Kartografie Kartenzeichnenneuter | Neutrum n, -aufnahmefeminine | Femininum f mapping Kartografiefeminine | Femininum f mapping mapping Beispiele mapping of genes BIOTECH Genkartierung mapping of genes BIOTECH
„Map“ Map [mæp], also | aucha. Mapes, Walter [mæps; ˈmeipiːz] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Walisischer Dichter 1140?-1209? Map Map
„MAP“: abbreviation MAPabbreviation | Abkürzung abk LEBENSMITTEL (= modified-atmosphere packaging) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Verpacken mit modifizierter Atmosphäre Verpacken mit modifizierter Atmosphäre MAP MAP
„accordion“: noun accordion [əˈkɔː(r)diən]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Akkordeon, Zieh-, Handharmonika Akkordeonneuter | Neutrum n accordion Zieh-, Handharmonikafeminine | Femininum f accordion accordion „accordion“: adjective accordion [əˈkɔː(r)diən]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) wie eine Ziehharmonika zusammenfaltbar, faltbar, Falt… wie eine Ziehharmonika zusammenfaltbar, faltbar, Falt… accordion accordion Beispiele accordion map Faltmappe accordion map accordion door Zieharmonikatür accordion door
„globe“: noun globe [gloub]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Kugel, kugelförmiger Körper Planet, Himmelskörper Reichsapfel Beispiele the globe earth die Erde, der Erdball, die Erdkugel the globe earth Beispiele (spherical map) geography | GeografieGEOG Globusmasculine | Maskulinum m (spherical map) geography | GeografieGEOG Kugelfeminine | Femininum f globe sphere kugelförmiger Körper globe sphere globe sphere Beispiele globe of the eye Augapfel globe of the eye Planetmasculine | Maskulinum m globe planet Himmelskörpermasculine | Maskulinum m globe planet globe planet Reichsapfelmasculine | Maskulinum m globe history | GeschichteHIST Imperial orb globe history | GeschichteHIST Imperial orb „globe“: transitive verb globe [gloub]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) zusammenballen, kugelförmig machen, zu einer Kugel formen selten zusammenballen, kugelförmig machen, zu einer Kugel formen globe globe „globe“: intransitive verb globe [gloub]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) kugelförmig werden, sich zu einer Kugel formen selten kugelförmig werden, sich zu einer Kugel formen globe globe