„klapprig“: Adjektiv klapprigAdjektiv | adjective adj umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) rattly rickety ramshackle, rickety, dilapidated decrepit, doddering feeble, weak, shaky, tottery rattly klapprig Auto, Fahrrad etc klapprig Auto, Fahrrad etc rickety klapprig Tisch, Stuhl etc klapprig Tisch, Stuhl etc ramshackle klapprig Gebäude etc rickety klapprig Gebäude etc dilapidated klapprig Gebäude etc klapprig Gebäude etc decrepit klapprig altersschwach doddering klapprig altersschwach klapprig altersschwach Beispiele alt und klapprig old and decrepit alt und klapprig feeble klapprig schwach weak klapprig schwach shaky klapprig schwach tottery klapprig schwach klapprig schwach Beispiele er ist nach der langen Krankheit noch etwas klapprig (auf den Beinen) he is still a bit shaky after his long illness er ist nach der langen Krankheit noch etwas klapprig (auf den Beinen)
„Kiste“: Femininum Kiste [ˈkɪstə]Femininum | feminine f <Kiste; Kisten> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) crate, packing case box chest crate, crate, tub, heap computer coffin affair, business, job relationship Weitere Beispiele... crate, (packing) case Kiste Transportkiste Kiste Transportkiste Beispiele eine Kiste Bier a crate (oder | orod case) of beer eine Kiste Bier etwas in eine Kiste packen, etwas in einer Kiste verpacken to packetwas | something sth in(to) a crate etwas in eine Kiste packen, etwas in einer Kiste verpacken Kisten und Kasten füllen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg to fill one’s coffers, to line one’s pockets Kisten und Kasten füllen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg Kisten und Kasten voll haben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg to be well heeled Kisten und Kasten voll haben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen box Kiste Schachtel Kiste Schachtel Beispiele eine Kiste Zigarren a box of cigars eine Kiste Zigarren chest Kiste Truhe Kiste Truhe crate Kiste Auto figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg heap Kiste Auto figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg Kiste Auto figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg crate Kiste Luftfahrt | aviationFLUG Flugzeug figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg Kiste Luftfahrt | aviationFLUG Flugzeug figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg tub Kiste Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Schiff figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg Kiste Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Schiff figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele eine klapprige alte Kiste Auto a rattly old crate eine klapprige alte Kiste Auto eine klapprige alte Kiste umgangssprachlich | familiar, informalumg a rattly old banger britisches Englisch | British EnglishBr eine klapprige alte Kiste umgangssprachlich | familiar, informalumg computer Kiste Bildschirm, Computer umgangssprachlich | familiar, informalumg Kiste Bildschirm, Computer umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele vor der Kiste sitzen to sit at (oder | orod in front of) the computer vor der Kiste sitzen coffin Kiste Sarg umgangssprachlich | familiar, informalumg Kiste Sarg umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele in die Kiste springen to kick the bucket in die Kiste springen affair Kiste Angelegenheit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl business Kiste Angelegenheit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl job Kiste Angelegenheit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl Kiste Angelegenheit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl Beispiele eine schwierige Kiste a difficult job eine schwierige Kiste das ist eine faule Kiste this is a fishy business das ist eine faule Kiste wir werden die Kiste schon schmeißen we’ll manage it somehow wir werden die Kiste schon schmeißen die ganze Kiste alles the whole (kit and) caboodle die ganze Kiste alles die Kiste ist tot die Angelegenheit ist beendet that’s an end to it die Kiste ist tot die Angelegenheit ist beendet fertig ist die Kiste! that’s that (oder | orod done)! fertig ist die Kiste! Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen relationship Kiste Beziehung umgangssprachlich | familiar, informalumg Kiste Beziehung umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele eine tolle Kiste figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg a real blowout eine tolle Kiste figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg gestern Abend haben wir eine tolle Kiste gebaut we had a real blowout (oder | orod we really painted the town red) last night gestern Abend haben wir eine tolle Kiste gebaut