Deutsch-Englisch Übersetzung für "just title"

"just title" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Titel, Titte, Juso oder Jus?

  • gerecht (to gegen)
    just fair
    just fair
Beispiele
  • to be just tosomebody | jemand sb
    jemanden gerecht behandeln
    to be just tosomebody | jemand sb
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • to cutsomething | etwas sth down to the just proportions
    something | etwasetwas auf das richtige Maß zurückbringen
    to cutsomething | etwas sth down to the just proportions
Beispiele
  • gerecht, rechtschaffen
    just bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL righteous
    just bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL righteous
  • (natürlich) rein
    just musical term | MusikMUS naturally: true
    just musical term | MusikMUS naturally: true
  • rein, sauber
    just musical term | MusikMUS in tune
    just musical term | MusikMUS in tune
just
[dʒʌst]adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • doch, mal
    just vor Imperativen
    just vor Imperativen
  • nur
    just vor Imperativen:, only
    just vor Imperativen:, only
Beispiele
  • just tell me vor Imperativen
    sag mir mal
    just tell me vor Imperativen
  • just tell me vor Imperativen
    sag mir nur
    just tell me vor Imperativen
  • einfach
    just familiar, informal | umgangssprachlichumg
    just familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
Beispiele
  • just how many there are
    wie viele eigentlich dort sind
    just how many there are
Beispiele
  • Did he swear? Didn’t he, just! zur Betonung slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Hat er geflucht? Na und ob!
    Did he swear? Didn’t he, just! zur Betonung slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
just
[jʊst]Adverb | adverb adv seltenoder | or od poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • just
    just genau
    exactly
    just genau
    just genau
Beispiele
Beispiele
  • das will ich just nicht umgangssprachlich | familiar, informalumg
    that is just (oder | orod exactly) what I don’t want
    das will ich just nicht umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • just (now)
    just zeitlich
    just zeitlich
Beispiele
just
[dʒʌst] obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • just obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → siehe „joust
    just obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → siehe „joust

  • Titelmasculine | Maskulinum m
    title of booket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    title of booket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • Über-, Aufschriftfeminine | Femininum f
    title of chapteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    title of chapteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Benennungfeminine | Femininum f
    title name
    Bezeichnungfeminine | Femininum f
    title name
    Namemasculine | Maskulinum m
    title name
    title name
  • (Adels-, Ehren-, Amts)Titelmasculine | Maskulinum m
    title of rank, honour, office
    title of rank, honour, office
Beispiele
  • Titelmasculine | Maskulinum m
    title sports | SportSPORT
    title sports | SportSPORT
Beispiele
  • Untertitelmasculine | Maskulinum m
    title film | Film, KinoFILM subtitle
    title film | Film, KinoFILM subtitle
  • Vorspannmasculine | Maskulinum m
    title film | Film, KinoFILM television | FernsehenTV opening credits <plural | Pluralpl>
    title film | Film, KinoFILM television | FernsehenTV opening credits <plural | Pluralpl>
  • Rechtneuter | Neutrum n
    title rare | seltenselten (right)
    Anspruchmasculine | Maskulinum m (to, of aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    title rare | seltenselten (right)
    Berechtigungfeminine | Femininum f (to do zu tun)
    title rare | seltenselten (right)
    title rare | seltenselten (right)
Beispiele
  • Rechtstitelmasculine | Maskulinum m, -anspruchmasculine | Maskulinum m
    title legal term, law | RechtswesenJUR legal title
    title legal term, law | RechtswesenJUR legal title
  • (absolutes) Recht, Anrechtneuter | Neutrum n (to aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    title legal term, law | RechtswesenJUR absolute right
    title legal term, law | RechtswesenJUR absolute right
Beispiele
  • Urkundefeminine | Femininum f
    title legal term, law | RechtswesenJUR document
    Dokumentneuter | Neutrum n (die ein Recht verbriefen)
    title legal term, law | RechtswesenJUR document
    title legal term, law | RechtswesenJUR document
  • Titelmasculine | Maskulinum m
    title legal term, law | RechtswesenJUR section: of lawet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Hauptabschnittmasculine | Maskulinum m
    title legal term, law | RechtswesenJUR section: of lawet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    title legal term, law | RechtswesenJUR section: of lawet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Überschriftfeminine | Femininum f
    title legal term, law | RechtswesenJUR heading: of law, chargeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    title legal term, law | RechtswesenJUR heading: of law, chargeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Titel-, Hauptkirchefeminine | Femininum f
    title religion | ReligionREL church
    Titularkirchefeminine | Femininum f (in Rom)
    title religion | ReligionREL church
    title religion | ReligionREL church
  • Titulusmasculine | Maskulinum m
    title religion | ReligionREL inscription
    title religion | ReligionREL inscription
  • (Weihe-, Ordinations)Titelmasculine | Maskulinum m (bestimmter Wirkungskreisand | und u. bestimmtes Einkommen)
    title religion | ReligionREL as precondition for ordination
    title religion | ReligionREL as precondition for ordination
  • Feingehaltmasculine | Maskulinum m
    title of gold alloy
    title of gold alloy
  • Buchrückenmasculine | Maskulinum m
    title BUCHDRUCK
    title BUCHDRUCK
  • Titelblattneuter | Neutrum n, -seitefeminine | Femininum f
    title BUCHDRUCK title page
    Kopfseitefeminine | Femininum f
    title BUCHDRUCK title page
    title BUCHDRUCK title page
  • Beschriftungfeminine | Femininum f
    title inscription obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Aufschriftfeminine | Femininum f
    title inscription obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    title inscription obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
title
[ˈtaitl]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (jemandem) einen Titel verleihen
    title grant title to
    title grant title to
  • berechtigen
    title entitle obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    title entitle obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
justness
[ˈdʒʌstnis]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Gerechtigkeitfeminine | Femininum f
    justness fairness
    Billigkeitfeminine | Femininum f
    justness fairness
    justness fairness
  • Rechtmäßigkeitfeminine | Femininum f
    justness legitimacy
    justness legitimacy
  • Richtigkeitfeminine | Femininum f
    justness correctness
    Korrektheitfeminine | Femininum f
    justness correctness
    justness correctness
  • Genauigkeitfeminine | Femininum f
    justness exactness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    justness exactness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
titling
[ˈtitliŋ]noun | Substantiv s British English | britisches EnglischBr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Piepermasculine | Maskulinum m
    titling zoology | ZoologieZOOL Gattg Anthus
    titling zoology | ZoologieZOOL Gattg Anthus
  • Meisefeminine | Femininum f
    titling zoology | ZoologieZOOL Fam. Paridae
    titling zoology | ZoologieZOOL Fam. Paridae
titling
[ˈtaitliŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Prägenneuter | Neutrum n des Titels (auf die Buchdecke)
    titling in bookbinding:, action
    titling in bookbinding:, action
  • (aufgeprägter) Buchtitel
    titling in bookbinding:, title
    titling in bookbinding:, title
high-sounding
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • high-sounding titles
    hochtrabende Titel
    high-sounding titles
usurpation
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Usurpationfeminine | Femininum f
    usurpation
    usurpation
  • widerrechtliche Machtergreifungor | oder od Aneigung
    usurpation
    usurpation
Beispiele
  • unberechtigter Eingriff (on inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    usurpation encroachment
    usurpation encroachment