„rail“: noun rail [reil]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Ralle Rallefeminine | Femininum f rail zoology | ZoologieZOOL Gattg Rallus rail zoology | ZoologieZOOL Gattg Rallus Beispiele common rail, water rail R. aquaticus Wasserralle common rail, water rail R. aquaticus
„rail“: intransitive verb rail [reil]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) schimpfen, schmähen, lästern, fluchen schimpfen, schmähen, lästern, fluchen (at, against,also | auch a.obsolete | obsolet, begrifflich veraltet obs upon überaccusative (case) | Akkusativ akk) rail complain rail complain Beispiele to rail at (or | oderod against)something | etwas sth something | etwasetwas beschimpfen, übersomething | etwas etwas herziehenor | oder od schimpfen to rail at (or | oderod against)something | etwas sth „rail“: transitive verb rail [reil]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) durch Schimpfen Schmähen bringen zu durch Schelten vertreiben (jemanden, etwas) durch Schimpfenor | oder od Schmähen bringen zu rail rail Beispiele to railsomebody | jemand sb out of the house jemanden durch Schimpfen aus dem Haus treiben to railsomebody | jemand sb out of the house durch Schelten vertreiben rail drive away obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs rail drive away obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs rail syn vgl. → siehe „scold“ rail syn vgl. → siehe „scold“
„rail“: noun rail [reil]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Schiene, Gleis EisenBahn Schiene, Riegel, Querstange Geländer, Brüstung Reling, Deckbrüstung Querstück Barrieren, Pfosten Eisenbahnaktien Schienefeminine | Femininum f rail railways | EisenbahnBAHN bar of track rail railways | EisenbahnBAHN bar of track Gleisneuter | Neutrum n rail railways | EisenbahnBAHN pl (track) rail railways | EisenbahnBAHN pl (track) Beispiele off the rails figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig entgleist, in Unordnung, aus der Ordnung off the rails figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig (Eisen)Bahnfeminine | Femininum f rail railway rail railway Beispiele by rail mit deror | oder od per Bahn by rail Schienefeminine | Femininum f rail engineering | TechnikTECH of banister, back of chairet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Riegelmasculine | Maskulinum m rail engineering | TechnikTECH of banister, back of chairet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Querstangefeminine | Femininum f, -holzneuter | Neutrum n rail engineering | TechnikTECH of banister, back of chairet cetera, and so on | etc., und so weiter etc rail engineering | TechnikTECH of banister, back of chairet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Geländerneuter | Neutrum n rail railing Brüstungfeminine | Femininum f rail railing rail railing Relingfeminine | Femininum f rail nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Deckbrüstungfeminine | Femininum f rail nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF rail nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Querstückneuter | Neutrum n, -leistefeminine | Femininum f rail of doorframe rail of doorframe Barrierenplural | Plural pl rail at racecourse <plural | Pluralpl> Pfostenplural | Plural pl rail at racecourse <plural | Pluralpl> rail at racecourse <plural | Pluralpl> Eisenbahnaktienplural | Plural pl rail commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH shares <plural | Pluralpl> rail commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH shares <plural | Pluralpl> „rail“: transitive verb rail [reil]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) mit Schienen Querhölzern versehen mit einer Rückenlehne versehen mit Schienen belegen, Schienen legen auf mit einem Geländer einer Reling versehen umgeben mit der EisenBahn befördern mit einem Geländeror | oder od einer Reling versehenor | oder od umgeben rail provide with railing rail provide with railing Beispiele to rail in einfried(ig)en, mit einem Geländer umgeben to rail in to rail off durch ein Geländer (ab)trennen to rail off mit Schienenor | oder od Querhölzern versehen rail banisteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc rail banisteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc mit einer Rückenlehne versehen rail rare | seltenselten benchet cetera, and so on | etc., und so weiter etc rail rare | seltenselten benchet cetera, and so on | etc., und so weiter etc mit Schienen belegen, Schienen legen auf (dative (case) | Dativdat) rail section of railway rail section of railway mit der (Eisen)Bahn befördern rail transport by train rail transport by train „rail“: intransitive verb rail [reil]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) mit der EisenBahn fahren mit der (Eisen)Bahn fahrenor | oder od reisen rail railways | EisenbahnBAHN obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs rail railways | EisenbahnBAHN obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
„junctional“: adjective junctionaladjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Verbindungs… Verbindungs… junctional junctional
„Railer“: Maskulinum Railer [ˈreːlər]Maskulinum | masculine m <Railers; Railer> Engl., RailerinFemininum | feminine f <Railerin; Railerinnen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) backpacker backpacker (using the train network) Railer Bahntourist Railer Bahntourist
„junction“: noun junction [ˈdʒʌŋkʃən]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Verbindung, Vereinigung, Zusammenfügung Knotenpunkt, Anschlussstation, Anschlussgleis WegKreuzung Verbindungspunkt, Verbindungs-, Verzweigungsstelle Treffpunkt, Zusammenkunftsort Durchschlag Fuge Lötstelle Anschluss Berührung Verbindungfeminine | Femininum f junction joining Vereinigungfeminine | Femininum f junction joining Zusammenfügungfeminine | Femininum f junction joining junction joining Knotenpunktmasculine | Maskulinum m junction railways:, point junction railways:, point Anschlussstationfeminine | Femininum f junction railways:, station junction railways:, station Anschlussgleisneuter | Neutrum n junction railways:, platform junction railways:, platform (Weg)Kreuzungfeminine | Femininum f junction of roads junction of roads Verbindungspunktmasculine | Maskulinum m junction connection point Verbindungs-, Verzweigungsstellefeminine | Femininum f junction connection point junction connection point Treffpunktmasculine | Maskulinum m junction meeting point Zusammenkunftsortmasculine | Maskulinum m junction meeting point junction meeting point Berührung(spunktmasculine | Maskulinum m)feminine | Femininum f junction mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH point of contact junction mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH point of contact Durchschlagmasculine | Maskulinum m junction intersection in mining junction intersection in mining Fugefeminine | Femininum f junction joint junction joint Lötstellefeminine | Femininum f junction soldered point junction soldered point Anschlussmasculine | Maskulinum m junction engineering | TechnikTECH connection junction engineering | TechnikTECH connection „junction“: adjective junction [ˈdʒʌŋkʃən]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Verbindungs… Verbindungs… junction junction
„junc.“: abbreviation junc.abbreviation | Abkürzung abk (= junction) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Kreuzung Kreuzung junc. junc.
„accordant“: adjective accordantadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) gleichsinnig gleich… Beispiele (with) übereinstimmend (mit), im Einklang (mit), entsprechend (dative (case) | Dativdat) gemäß (dative (case) | Dativdat) (with) gleichsinnig accordant biology | BiologieBIOL accordant biology | BiologieBIOL gleich… accordant geology | GeologieGEOL accordant geology | GeologieGEOL Beispiele accordant junction gleichsohlige Mündung accordant junction accordant summits gleich hohe Gipfel accordant summits
„get off“: transitive verb get offtransitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) absteigen von aussteigen aus weg- heruntergehen von sich losmachen frei machen von absteigen von get off bike, horse get off bike, horse aussteigen aus get off train, tram get off train, tram weg-or | oder od heruntergehen von get off leave, descend get off leave, descend Beispiele to get off the rails entgleisen to get off the rails sich losmachenor | oder od frei machen von get off free oneself from get off free oneself from
„run off“: transitive verb run offtransitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) herunterfahren -laufen von herunterfahrenor | oder od -laufen von run off run off Beispiele to run off the rails entgleisen to run off the rails