Deutsch-Englisch Übersetzung für "joint rail-air freight service"

"joint rail-air freight service" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Air oder Service?
Service
[ˈzœrvɪs]Maskulinum und Neutrum | masculine and neuter m/n <Service; Services [-vɪs]; meistSingular | singular sg> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • service
    Service Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Bedienung
    Service Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Bedienung
  • service charge
    Service Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Trinkgeld
    Service Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Trinkgeld
Beispiele
  • erstklassiger Service
    first-class service
    erstklassiger Service
  • maintenance service
    Service Auto | automobilesAUTO Instandhaltungsdienst
    Service Auto | automobilesAUTO Instandhaltungsdienst
  • service station
    Service Auto | automobilesAUTO Kundendienstwerkstatt
    Service Auto | automobilesAUTO Kundendienstwerkstatt
  • service
    Service Sport | sportsSPORT beim Tennis etc
    Service Sport | sportsSPORT beim Tennis etc
air freight
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Luftfrachtfeminine | Femininum f
    air freight
    air freight
freight
[freit]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Frachtfeminine | Femininum f
    freight transported goods, system of transporting goods
    Transportmasculine | Maskulinum mor | oder od Beförderungfeminine | Femininum f als Frachtgut
    freight transported goods, system of transporting goods
    freight transported goods, system of transporting goods
  • Frachtfeminine | Femininum f
    freight freight charge
    Frachtgebührfeminine | Femininum f
    freight freight charge
    Frachtgeldneuter | Neutrum n
    freight freight charge
    Fuhrlohnmasculine | Maskulinum m
    freight freight charge
    freight freight charge
Beispiele
  • Frachtfeminine | Femininum f
    freight nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF cargo
    Lastfeminine | Femininum f
    freight nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF cargo
    Ladungfeminine | Femininum f
    freight nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF cargo
    freight nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF cargo
Beispiele
  • dead freight
    Faut-, Fehlfracht
    dead freight
  • lump-sum freight
    Total-, Pauschalfracht
    lump-sum freight
  • Schiffsmietefeminine | Femininum f, -mietpreismasculine | Maskulinum m
    freight charge for transport by ship
    freight charge for transport by ship
  • Fracht(gutneuter | Neutrum n)feminine | Femininum f
    freight freight goods American English | amerikanisches EnglischUSor | oder od Canadian | KanadaCan
    freight freight goods American English | amerikanisches EnglischUSor | oder od Canadian | KanadaCan
  • Güterzugmasculine | Maskulinum m
    freight goods train American English | amerikanisches EnglischUSor | oder od Canadian | KanadaCan
    freight goods train American English | amerikanisches EnglischUSor | oder od Canadian | KanadaCan
freight
[freit]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (mit Gütern) beladen
    freight load with goods
    freight load with goods
  • als Fracht(gut) befördernor | oder od senden
    freight transport or send as freight
    freight transport or send as freight
  • vermieten, -geben, -heuern
    freight for transport: hire
    freight for transport: hire
  • beladen, belasten
    freight rare | seltenselten (burden) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    freight rare | seltenselten (burden) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
freight
[freit]intransitive verb | intransitives Verb v/i American English | amerikanisches EnglischUS

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

rail
[reil]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Rallefeminine | Femininum f
    rail zoology | ZoologieZOOL Gattg Rallus
    rail zoology | ZoologieZOOL Gattg Rallus
Beispiele
Air
[ɛːr]Neutrum | neuter n <Air(s); keinPlural | plural pl> arch

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • air(sPlural | plural pl)
    Air Aussehen, Benehmen
    Air Aussehen, Benehmen
Beispiele
  • sich (Dativ | dative (case)dat) ein Air geben vornehm tun
    to give oneself airs, to put on airs
    sich (Dativ | dative (case)dat) ein Air geben vornehm tun
rail
[reil]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • schimpfen, schmähen, lästern, fluchen (at, against,also | auch a.obsolete | obsolet, begrifflich veraltet obs upon überaccusative (case) | Akkusativ akk)
    rail complain
    rail complain
Beispiele
  • to rail at (or | oderod against)something | etwas sth
    something | etwasetwas beschimpfen, übersomething | etwas etwas herziehenor | oder od schimpfen
    to rail at (or | oderod against)something | etwas sth
rail
[reil]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (jemanden, etwas) durch Schimpfenor | oder od Schmähen bringen zu
    rail
    rail
Beispiele
  • to railsomebody | jemand sb out of the house
    jemanden durch Schimpfen aus dem Haus treiben
    to railsomebody | jemand sb out of the house
  • durch Schelten vertreiben
    rail drive away obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    rail drive away obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • rail syn vgl. → siehe „scold
    rail syn vgl. → siehe „scold
rail
[reil]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Schienefeminine | Femininum f
    rail railways | EisenbahnBAHN bar of track
    rail railways | EisenbahnBAHN bar of track
  • Gleisneuter | Neutrum n
    rail railways | EisenbahnBAHN pl (track)
    rail railways | EisenbahnBAHN pl (track)
Beispiele
  • off the rails figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    entgleist, in Unordnung, aus der Ordnung
    off the rails figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (Eisen)Bahnfeminine | Femininum f
    rail railway
    rail railway
Beispiele
  • by rail
    mit deror | oder od per Bahn
    by rail
  • Schienefeminine | Femininum f
    rail engineering | TechnikTECH of banister, back of chairet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Riegelmasculine | Maskulinum m
    rail engineering | TechnikTECH of banister, back of chairet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Querstangefeminine | Femininum f, -holzneuter | Neutrum n
    rail engineering | TechnikTECH of banister, back of chairet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    rail engineering | TechnikTECH of banister, back of chairet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Geländerneuter | Neutrum n
    rail railing
    Brüstungfeminine | Femininum f
    rail railing
    rail railing
  • Relingfeminine | Femininum f
    rail nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    Deckbrüstungfeminine | Femininum f
    rail nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    rail nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • Querstückneuter | Neutrum n, -leistefeminine | Femininum f
    rail of doorframe
    rail of doorframe
  • Barrierenplural | Plural pl
    rail at racecourse <plural | Pluralpl>
    Pfostenplural | Plural pl
    rail at racecourse <plural | Pluralpl>
    rail at racecourse <plural | Pluralpl>
  • Eisenbahnaktienplural | Plural pl
    rail commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH shares <plural | Pluralpl>
    rail commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH shares <plural | Pluralpl>
rail
[reil]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to rail in
    einfried(ig)en, mit einem Geländer umgeben
    to rail in
  • to rail off
    durch ein Geländer (ab)trennen
    to rail off
  • mit Schienenor | oder od Querhölzern versehen
    rail banisteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    rail banisteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • mit einer Rückenlehne versehen
    rail rare | seltenselten benchet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    rail rare | seltenselten benchet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • mit Schienen belegen, Schienen legen auf (dative (case) | Dativdat)
    rail section of railway
    rail section of railway
  • mit der (Eisen)Bahn befördern
    rail transport by train
    rail transport by train
rail
[reil]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mit der (Eisen)Bahn fahrenor | oder od reisen
    rail railways | EisenbahnBAHN obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    rail railways | EisenbahnBAHN obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

  • Auto(mobil)neuter | Neutrum n
    car
    (Kraft)Wagenmasculine | Maskulinum m
    car
    car
Beispiele
  • Eisenbahnwagenmasculine | Maskulinum m
    car railroad carespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
    Waggonmasculine | Maskulinum m
    car railroad carespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
    car railroad carespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
Beispiele
  • Pullman car nur von bestimmten Wagen British English | britisches EnglischBr American English | amerikanisches EnglischUS
    Pullman car nur von bestimmten Wagen British English | britisches EnglischBr American English | amerikanisches EnglischUS
  • Pullman car nur von bestimmten Wagen British English | britisches EnglischBr
    Pullman car nur von bestimmten Wagen British English | britisches EnglischBr
  • Wagenmasculine | Maskulinum m
    car any wheeled vehicle
    Karrenmasculine | Maskulinum m
    car any wheeled vehicle
    Fahrzeugneuter | Neutrum n
    car any wheeled vehicle
    car any wheeled vehicle
  • (zweirädriger) Transportwagen
    car history | GeschichteHIST two-wheeled British English | britisches EnglischBr
    car history | GeschichteHIST two-wheeled British English | britisches EnglischBr
  • Gondelfeminine | Femininum f
    car aviation | LuftfahrtFLUG of airshipet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    car aviation | LuftfahrtFLUG of airshipet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Fahrstuhlmasculine | Maskulinum m, -kabinefeminine | Femininum f
    car of elevator American English | amerikanisches EnglischUS
    car of elevator American English | amerikanisches EnglischUS
  • (Kriegs-, Sieges-, Triumph)Wagenmasculine | Maskulinum m
    car triumphal chariot poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    car triumphal chariot poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • (durchlöcherter) Schwimmkasten
    car for fishet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    car for fishet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • Car astronomy | AstronomieASTRON
    Großer Wagen
    Car astronomy | AstronomieASTRON
air service
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Luftverkehrsdienstmasculine | Maskulinum m
    air service
    air service
Joint
[dʒɔynt]Maskulinum | masculine m <Joints; Joints> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • joint
    Joint
    Joint