„Low-Cost-…“: Zusammensetzung, Kompositum Low-Cost-… [loːˈkɔst]Zusammensetzung, Kompositum | compound zssg Engl. Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) budget budget Low-Cost-… Low-Cost-… Beispiele Low-Cost--Handy budget mobile phone Low-Cost--Handy Low-Cost--Airline low-cost (oder | orod budget) airline Low-Cost--Airline
„investment“: noun investment [inˈvestmənt]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Investierung, Anlage Investition, KapitalsAnlage Bekleidung, Umhüllung Kleid, Hülle Außen-, SchutzHaut, äußere Hülle Ausstattung Belehnung, Ausstattung Belagerung, Einschließung, Blockade Investierungfeminine | Femininum f investment commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH investing Anlagefeminine | Femininum f investment commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH investing investment commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH investing Beispiele terms of investment Anlagebedingungen terms of investment Investitionfeminine | Femininum f investment commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH thing invested (Kapitals)Anlagefeminine | Femininum f investment commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH thing invested investment commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH thing invested Beispiele foreign investment Auslandsanlage foreign investment gilt-edged investment mündelsichere Kapitalsanlage gilt-edged investment Bekleidungfeminine | Femininum f investment rare | seltenselten (act of clothing, covering) Umhüllungfeminine | Femininum f investment rare | seltenselten (act of clothing, covering) investment rare | seltenselten (act of clothing, covering) Kleidneuter | Neutrum n investment rare | seltenselten (garment, cover) Hüllefeminine | Femininum f investment rare | seltenselten (garment, cover) investment rare | seltenselten (garment, cover) (Außen-, Schutz)Hautfeminine | Femininum f investment biology | BiologieBIOL outer skin äußere Hülle investment biology | BiologieBIOL outer skin investment biology | BiologieBIOL outer skin Ausstattungfeminine | Femininum f investment rare | seltenselten (provision) investment rare | seltenselten (provision) Belehnungfeminine | Femininum f investment rare | seltenselten (enfeoffment, provision) Ausstattungfeminine | Femininum f (mit einem Rechtet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) investment rare | seltenselten (enfeoffment, provision) investment rare | seltenselten (enfeoffment, provision) Belagerungfeminine | Femininum f investment military term | Militär, militärischMIL blockade Einschließungfeminine | Femininum f investment military term | Militär, militärischMIL blockade Blockadefeminine | Femininum f investment military term | Militär, militärischMIL blockade investment military term | Militär, militärischMIL blockade
„cost“: noun cost [k(ɒ)st; kɔːst]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Kosten, Aufwand, Preis Kosten, Schaden, Nachteil Opfer, Preis Geschäfts-, UnKosten GerichtsKosten, Gebühren Verlust Kostenplural | Plural pl cost price <stetssingular | Singular sg> Aufwandmasculine | Maskulinum m cost price <stetssingular | Singular sg> Preismasculine | Maskulinum m cost price <stetssingular | Singular sg> cost price <stetssingular | Singular sg> Beispiele cost of goods purchased <stetssingular | Singular sg> Kaufpreis cost of goods purchased <stetssingular | Singular sg> Kostenplural | Plural pl cost disadvantage Schadenmasculine | Maskulinum m cost disadvantage Nachteilmasculine | Maskulinum m cost disadvantage cost disadvantage Beispiele to my cost auf meine Kosten, zu meinem Schaden to my cost at sb’s cost auf jemandes Kosten at sb’s cost at the cost of his health auf Kosten seiner Gesundheit at the cost of his health at a heavy cost zu einem hohen Preis at a heavy cost Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Verlust(eplural | Plural pl)masculine | Maskulinum m cost loss cost loss Beispiele to count the cost figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sich die Folgen (vorher) überlegen to count the cost figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Opferneuter | Neutrum n cost sacrifice Preismasculine | Maskulinum m cost sacrifice cost sacrifice Beispiele at all costs, at any cost um jeden Preis at all costs, at any cost (Geschäfts-, Un)Kostenplural | Plural pl cost commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <stetssingular | Singular sg> cost commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <stetssingular | Singular sg> Beispiele cost accounting <stetssingular | Singular sg> (Selbst)Kostenberechnung, Kalkulation cost accounting <stetssingular | Singular sg> at cost <stetssingular | Singular sg> zum Selbstkostenpreis at cost <stetssingular | Singular sg> cost and freight <stetssingular | Singular sg> alle Frachtkosten bis zum Ankunftshafen vom Verkäufer bezahlt cost and freight <stetssingular | Singular sg> cost and insurance <stetssingular | Singular sg> Kosten und Versicherung cost and insurance <stetssingular | Singular sg> cost, insurance, and freight (kurz c.i.f.) <stetssingular | Singular sg> alle Fracht-and | und u. Seeversicherungskosten bis zum Ankunftshafen vom Verkäufer bezahlt cost, insurance, and freight (kurz c.i.f.) <stetssingular | Singular sg> cost of construction <stetssingular | Singular sg> Baukosten cost of construction <stetssingular | Singular sg> cost of insurance <stetssingular | Singular sg> Versicherungskosten cost of insurance <stetssingular | Singular sg> cost of manufacture <stetssingular | Singular sg> Herstellungs-, Selbstkostenpreis cost of manufacture <stetssingular | Singular sg> cost of production <stetssingular | Singular sg> Produktions-, Herstellungskosten cost of production <stetssingular | Singular sg> cost of repairs <stetssingular | Singular sg> Instandsetzungs-, Reparaturkosten cost of repairs <stetssingular | Singular sg> cost of replacement <stetssingular | Singular sg> Wiederbeschaffungskosten cost of replacement <stetssingular | Singular sg> Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen (Gerichts)Kostenplural | Plural pl cost legal term, law | RechtswesenJUR <plural | Pluralpl> Gebührenplural | Plural pl cost legal term, law | RechtswesenJUR <plural | Pluralpl> cost legal term, law | RechtswesenJUR <plural | Pluralpl> cost syn → siehe „charge“ cost syn → siehe „charge“ cost → siehe „expense“ cost → siehe „expense“ cost → siehe „price“ cost → siehe „price“ Beispiele to award costs againstsomebody | jemand sb <plural | Pluralpl> jemanden zu den Gerichtskosten veruteilen to award costs againstsomebody | jemand sb <plural | Pluralpl> with costs liable to pay costs <plural | Pluralpl> kostenpflichtig with costs liable to pay costs <plural | Pluralpl> with costs as well as paying costs <plural | Pluralpl> nebst Tragung der Kosten with costs as well as paying costs <plural | Pluralpl> „cost“: transitive verb cost [k(ɒ)st; kɔːst]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf cost; kein Passiv> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) kosten kosten, bringen um einbringen, verursachen, kosten den Preis kalkulieren berechnen von kosten cost price cost price Beispiele what does it cost? was kostet es? what does it cost? it cost me one pound es kostete mich ein Pfund it cost me one pound kosten, bringen um cost cause to lose cost cause to lose Beispiele it almost cost him his life es kostete ihnor | oder od ihm fast das Leben it almost cost him his life (etwas Unangenehmes) einbringen, verursachen, kosten cost cause cost cause Beispiele it cost me a lot of trouble es verursachte miror | oder od kostete mich große Mühe it cost me a lot of trouble den Preis kalkulierenor | oder od berechnen von cost commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH calculate cost of cost commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH calculate cost of Beispiele to cost (out) a product eine Kostenkalkulation vornehmen to cost (out) a product „cost“: intransitive verb cost [k(ɒ)st; kɔːst]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) zu stehen kommen zu stehen kommen cost cost Beispiele it cost him dearly es kam ihm teuer zu stehen it cost him dearly
„remunerative“: adjective remunerative British English | britisches EnglischBr [-rətiv] American English | amerikanisches EnglischUS [-reitiv]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) einträglich, lohnend, lukrativ belohnend einträglich, lohnend, lukrativ remunerative remunerative Beispiele remunerative business einträgliches Geschäft remunerative business remunerative investment commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH vorteilhafte (Geld)Anlage remunerative investment commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH (be)lohnend remunerative rewarding remunerative rewarding
„cost-“ cost- [k(ɒ)st] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Rippen Rippe(n) cost- costo- cost- costo-
„investment counsel(l)ing“: noun investment counselingnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Anlageberatung Anlageberatungfeminine | Femininum f investment counsel(l)ing finance finance | Finanzen und Bankwesen Finanzen und BankwesenFIN investment counsel(l)ing finance finance | Finanzen und Bankwesen Finanzen und BankwesenFIN
„apportionment“: noun apportionment [əˈpɔː(r)ʃənmənt]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Verteilung Zuteilung (proportionaleor | oder od gerechte) Verteilungor | oder od Zuteilung apportionment allocation, distribution apportionment allocation, distribution Beispiele apportionment of costs Kostenumlage, -verteilung apportionment of costs Verteilung der zu wählenden Abgeordnetenor | oder od der direkten Steuern auf die einzelnen Staatenor | oder od Wahlbezirke apportionment legal term, law | RechtswesenJUR American English | amerikanisches EnglischUS apportionment legal term, law | RechtswesenJUR American English | amerikanisches EnglischUS
„Dives“: noun Dives [ˈdaiviːz]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) der reiche Mann Reicher der reiche Mann Dives bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL Dives bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL Reichermasculine | Maskulinum m Dives rich man Dives rich man Beispiele Dives costs legal term, law | RechtswesenJUR British English | britisches EnglischBr erhöhte Kosten für Reiche Dives costs legal term, law | RechtswesenJUR British English | britisches EnglischBr
„invest“: transitive verb invest [inˈvest]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) investieren, anlegen ausgeben kleiden, bekleiden umhüllen, umgeben schmücken, zieren einkleiden belagern, einschließen ausstatten feierlich ins Amt einsetzen verleihen, gewähren Weitere Übersetzungen... investieren, anlegen (in indative (case) | Dativ dat) invest commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH capital invest commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH capital invest → siehe „capital“ invest → siehe „capital“ ausgeben (in für) invest spend invest spend kleiden (in inaccusative (case) | Akkusativ akk) invest clothealso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig bekleiden invest clothealso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig invest clothealso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig umhüllen, umgeben invest cover, surround invest cover, surround schmücken, zieren invest decorate invest decorate einkleiden (with inaccusative (case) | Akkusativ akk) invest clothe, couch figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig invest clothe, couch figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig belagern, einschließen invest military term | Militär, militärischMIL surround invest military term | Militär, militärischMIL surround ausstatten invest equip, provide invest equip, provide Beispiele to investsomebody | jemand sb with full power jemanden mit Vollmacht ausstatten, jemandem Vollmacht erteilen to investsomebody | jemand sb with full power mit den Zeichen der Amtswürde bekleidenor | oder od ausstatten invest equip with sign of office invest equip with sign of office (feierlich) ins Amt einsetzen invest place into office invest place into office verleihen, gewähren invest rare | seltenselten bestow: poweret cetera, and so on | etc., und so weiter etc invest rare | seltenselten bestow: poweret cetera, and so on | etc., und so weiter etc anziehen invest rare | seltenselten (dress) invest rare | seltenselten (dress) „invest“: intransitive verb invest [inˈvest]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) investieren, Kapital anlegen Geld ausgeben investieren, Kapital anlegen (in indative (case) | Dativ dat) invest commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH invest commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Geld ausgeben (in für) invest spend money, buy familiar, informal | umgangssprachlichumg invest spend money, buy familiar, informal | umgangssprachlichumg
„low-cost“: adjective low-costadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) kostengünstig, billig, Billig…, preiswert, preisgünstig kostengünstig, billig, Billig…, preiswert, preisgünstig low-cost low-cost Beispiele low-cost airline Billigflugliniefeminine | Femininum f low-cost airline low-cost flights Billigflüge low-cost flights