Deutsch-Englisch Übersetzung für "inside recessing tool"

"inside recessing tool" Englisch Übersetzung

Meinten Sie toll?

  • (Wand)Vertiefungfeminine | Femininum f, (-)Aussparungfeminine | Femininum f
    recess architecture | ArchitekturARCH
    Nischefeminine | Femininum f
    recess architecture | ArchitekturARCH
    Alkovenmasculine | Maskulinum m
    recess architecture | ArchitekturARCH
    Blendefeminine | Femininum f
    recess architecture | ArchitekturARCH
    recess architecture | ArchitekturARCH
  • (zeitweilige) Unterbrechung, Pausefeminine | Femininum f
    recess break, vacation
    Ferienplural | Plural pl
    recess break, vacation
    recess break, vacation
Beispiele
  • Rückgangmasculine | Maskulinum m
    recess receding obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Zurückweichenneuter | Neutrum n, -flutenneuter | Neutrum n
    recess receding obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    recess receding obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Schlupfwinkelmasculine | Maskulinum m
    recess place of refuge
    Unterschlupfmasculine | Maskulinum m
    recess place of refuge
    abgeschiedener Ort, stiller Winkel
    recess place of refuge
    recess place of refuge
  • Ein-, Ausbuchtungfeminine | Femininum f
    recess in coastlineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Vertiefungfeminine | Femininum f
    recess in coastlineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    recess in coastlineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (das) Innere, Tiefenplural | Plural pl
    recess secret place figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl>
    recess secret place figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • in the recesses of the mountains <plural | Pluralpl>
    tief in den Bergen
    in the recesses of the mountains <plural | Pluralpl>
  • the recesses of the heart <plural | Pluralpl>
    die Tiefen des Herzens
    the recesses of the heart <plural | Pluralpl>
  • (Schul)Pausefeminine | Femininum f
    recess school | SchulwesenSCHULE American English | amerikanisches EnglischUS
    recess school | SchulwesenSCHULE American English | amerikanisches EnglischUS
  • Recessusmasculine | Maskulinum m
    recess medicine | MedizinMED
    recess medicine | MedizinMED
  • Abgeschiedenheitfeminine | Femininum f
    recess seclusion obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Zurückgezogenheitfeminine | Femininum f
    recess seclusion obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Absonderungfeminine | Femininum f
    recess seclusion obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    recess seclusion obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
recess
transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • recessed bead architecture | ArchitekturARCH
    versenkter Rundstab
    recessed bead architecture | ArchitekturARCH
  • recessed bed
    in einer Nische stehendes Bett
    recessed bed
  • ausbuchten, eine Vertiefungor | oder od Nische anbringen in (dative (case) | Dativdat)
    recess wallet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    recess wallet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
recess
intransitive verb | intransitives Verb v/i American English | amerikanisches EnglischUS

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)


  • Innenseitefeminine | Femininum f, -flächefeminine | Femininum f
    inside inside surface
    innere Seite
    inside inside surface
    inside inside surface
  • Inneresneuter | Neutrum n
    inside interior
    Innenteilmasculine and neuter | Maskulinum und Neutrum m/n
    inside interior
    inside interior
Beispiele
  • inside out
    das Innereor | oder od die Innenseite nach außen gekehrt, verkehrt
    inside out
  • to turnsomething | etwas sth inside out jacketet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    something | etwasetwas umdrehen
    to turnsomething | etwas sth inside out jacketet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • to turnsomething | etwas sth inside out figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    something | etwasetwas durcheinanderbringenor | oder od umkrempeln
    to turnsomething | etwas sth inside out figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • inneres Wesen, Seelefeminine | Femininum f
    inside soul, essence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Innerstesneuter | Neutrum n
    inside soul, essence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Wesentlichesneuter | Neutrum n
    inside soul, essence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    inside soul, essence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Eingeweideplural | Plural pl
    inside intestines, stomach familiar, informal | umgangssprachlichumgor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial <often | oftoftplural | Plural pl>
    especially | besondersbesonders Magenmasculine | Maskulinum m
    inside intestines, stomach familiar, informal | umgangssprachlichumgor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial <often | oftoftplural | Plural pl>
    inside intestines, stomach familiar, informal | umgangssprachlichumgor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial <often | oftoftplural | Plural pl>
Beispiele
  • I’ve got a pain in my insides <often | oftoftplural | Plural pl>
    ich habe Bauchmerzen
    I’ve got a pain in my insides <often | oftoftplural | Plural pl>
  • innerste Gedankenplural | Plural plor | oder od Gefühleplural | Plural pl
    inside rare | seltenselten (innermost thoughts or feelings) <plural | Pluralpl>
    inside rare | seltenselten (innermost thoughts or feelings) <plural | Pluralpl>
  • Innenpassagiermasculine | Maskulinum m
    inside history | GeschichteHIST inside passenger familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Fahrgastmasculine | Maskulinum m im Innern (eines Wagens)
    inside history | GeschichteHIST inside passenger familiar, informal | umgangssprachlichumg
    inside history | GeschichteHIST inside passenger familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Innenplatzmasculine | Maskulinum m. -sitzmasculine | Maskulinum m (im Wagen)
    inside history | GeschichteHIST inside seat familiar, informal | umgangssprachlichumg
    inside history | GeschichteHIST inside seat familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Innenseitefeminine | Femininum f
    inside rare | seltenselten (inner side: of printed sheet)
    inside rare | seltenselten (inner side: of printed sheet)
  • Mittefeminine | Femininum f
    inside middle, in time phrases British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
    mittlerer Teil
    inside middle, in time phrases British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
    inside middle, in time phrases British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • Informationfeminine | Femininum f aus erster Quelle
    inside first-hand information American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    inside first-hand information American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
inside
[ˈinˈsaid]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • anor | oder od auf der Innenseite (befindlich), im Innern (befindlich), inner, Innen…, inwendig
    inside
    inside
Beispiele
  • inside seat history | GeschichteHIST
    Innensitz
    inside seat history | GeschichteHIST
  • im Hause beschäftigtor | oder od arbeitend
    inside working in the house
    inside working in the house
  • im Hause getan
    inside done in house: work
    inside done in house: work
  • intern, genau, direkt
    inside exact, direct familiar, informal | umgangssprachlichumg
    inside exact, direct familiar, informal | umgangssprachlichumg
inside
[ˈinˈsaid]adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • im Innern, drinnen, darin
    inside on the inside
    inside on the inside
Beispiele
  • there’s nothing inside in boxet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    da ist nichts drinnen
    there’s nothing inside in boxet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • we went inside
    wir gingen hinein, wir gingen rein
    we went inside
  • auf der Innenseite
    inside on the inside surface
    inside on the inside surface
  • innerhalb (of von)
    inside within: räumlichand | und u. zeitlich familiar, informal | umgangssprachlichumgor | oder od American English | amerikanisches EnglischUS
    inside within: räumlichand | und u. zeitlich familiar, informal | umgangssprachlichumgor | oder od American English | amerikanisches EnglischUS
Beispiele
inside
[ˈinˈsaid]preposition | Präposition, Verhältniswort präp

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • innerhalb, im Innern (genitive (case) | Genitivgenor | oder od von)
    inside
    inside
Beispiele

Beispiele
  • toolscollective noun | Kollektivum, Sammelwort koll
    toolscollective noun | Kollektivum, Sammelwort koll
  • burglar’s tools
    burglar’s tools
  • mason’s tools
    mason’s tools
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Softwarewerkzeugneuter | Neutrum n
    tool informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    tool informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
  • Werkzeugneuter | Neutrum n
    tool engineering | TechnikTECH of machine
    Arbeitsstückneuter | Neutrum n (z. B. Drehstahl, Bohreret cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    tool engineering | TechnikTECH of machine
    tool engineering | TechnikTECH of machine
  • Werkzeugmaschinefeminine | Femininum f
    tool engineering | TechnikTECH machine tool
    tool engineering | TechnikTECH machine tool
  • Drehbankfeminine | Femininum f
    tool engineering | TechnikTECH lathe
    tool engineering | TechnikTECH lathe
  • Drehstahlmasculine | Maskulinum m, -stichelmasculine | Maskulinum m, -meißelmasculine | Maskulinum m, -werkzeugneuter | Neutrum n
    tool engineering | TechnikTECH of lathe
    tool engineering | TechnikTECH of lathe
  • Stempelfigurfeminine | Femininum f (der Punzarbeit auf einem Bucheinband)
    tool BUCHDRUCK
    tool BUCHDRUCK
  • (Präge)Stempelmasculine | Maskulinum m
    tool in bookbinding
    tool in bookbinding
  • (großer) Meißel
    tool engineering | TechnikTECH chisel
    tool engineering | TechnikTECH chisel
  • Stößelmasculine | Maskulinum m
    tool engineering | TechnikTECH tappet
    tool engineering | TechnikTECH tappet
  • Pinselmasculine | Maskulinum m (zum Lackieren)
    tool paintbrush
    tool paintbrush
  • Kriegsgerätneuter | Neutrum n
    tool military term | Militär, militärischMIL <plural | Pluralplcollective noun | Kollektivum, Sammelwort koll>
    tool military term | Militär, militärischMIL <plural | Pluralplcollective noun | Kollektivum, Sammelwort koll>
  • Essbesteckneuter | Neutrum n
    tool nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    tool nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Mittelneuter | Neutrum n
    tool means
    Rüstzeugneuter | Neutrum n
    tool means
    tool means
Beispiele
  • Werkzeugneuter | Neutrum n
    tool person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Handlangermasculine | Maskulinum m
    tool person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    tool person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Rüstzeugneuter | Neutrum n
    tool necessary things
    tool necessary things
Beispiele
  • Kanonefeminine | Femininum f
    tool pistol British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    tool pistol British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Schwanzmasculine | Maskulinum m
    tool penis slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    tool penis slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • tool syn vgl. → siehe „implement
    tool syn vgl. → siehe „implement
tool
[tuːl]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • bearbeiten
    tool mit Werkzeugen
    tool mit Werkzeugen
  • fahren, kutschieren
    tool caret cetera, and so on | etc., und so weiter etc British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    tool caret cetera, and so on | etc., und so weiter etc British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
tool
[tuːl]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • selten mit Werkzeugen arbeiten
    tool
    tool
Beispiele
  • also | aucha. tool up in factory
    die nötigen Maschinen aufstellen
    also | aucha. tool up in factory
  • herumgondeln
    tool in vehicle British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    kutschieren
    tool in vehicle British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    tool in vehicle British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Beispiele
  • to tool through the park
    durch den Park kutschieren
    to tool through the park
recession
[riːˈseʃən]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Rückabtretungfeminine | Femininum f
    recession legal term, law | RechtswesenJUR
    Rückgabefeminine | Femininum f
    recession legal term, law | RechtswesenJUR
    recession legal term, law | RechtswesenJUR
recession
[riˈseʃən]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Rezessionfeminine | Femininum f
    recession commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCHespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
    Wirtschaftsflautefeminine | Femininum f
    recession commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCHespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
    (vorübergehender) Rückgang
    recession commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCHespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
    recession commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCHespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
Beispiele
  • Zurück-, Abtretenneuter | Neutrum n
    recession withdrawing
    Rücktrittmasculine | Maskulinum m
    recession withdrawing
    recession withdrawing
  • Ein-, Ausbuchtungfeminine | Femininum f
    recession in wallet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    recession in wallet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Auszugmasculine | Maskulinum m (der Geistlichenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc nach dem Gottesdienst)
    recession religion | ReligionREL
    recession religion | ReligionREL
Tool
[tuːl]Neutrum | neuter n <Tools; Tools> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • tool
    Tool Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    Tool Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
Inside
[ˈɪnˌzait]Maskulinum | masculine m <Inside(s); Insides> schweizerische Variante | Swiss usageschweiz Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • inside forward
    Inside Sport | sportsSPORT
    Inside Sport | sportsSPORT
Insider
[ˈɪnˌzaidər]Maskulinum | masculine m <Insiders; Insider> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • insider
    Insider
    Insider
recessive
[riˈsesiv]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • zurücktretend, -weichend
    recessive
    recessive
  • recessiv
    recessive biology | BiologieBIOL
    recessive biology | BiologieBIOL
  • rückläufig
    recessive linguistics | SprachwissenschaftLING stress
    recessive linguistics | SprachwissenschaftLING stress
recessive
[riˈsesiv]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • recessives Merkmal
    recessive biology | BiologieBIOL characteristic
    recessive biology | BiologieBIOL characteristic
  • Individuumneuter | Neutrum n mit recessiven Eigenschaften
    recessive biology | BiologieBIOL organism
    recessive biology | BiologieBIOL organism
inside caliper
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Hohl-, Lochzirkelmasculine | Maskulinum m
    inside cal(l)iper engineering | TechnikTECH
    Lochtastermasculine | Maskulinum m
    inside cal(l)iper engineering | TechnikTECH
    inside cal(l)iper engineering | TechnikTECH