Deutsch-Englisch Übersetzung für "impressive technological achievement"

"impressive technological achievement" Englisch Übersetzung

technological
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • durch technische Fortschritte im Produktionsverfahren bedingt
    technological commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    technological commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Beispiele

  • Eindruckmasculine | Maskulinum m
    impression
    starke Wirkung
    impression
    impression
Beispiele
  • to givesomebody | jemand sb a wrong impression ofsomething | etwas sth
    jemandem einen falschen Eindruck vonsomething | etwas etwas vermitteln
    to givesomebody | jemand sb a wrong impression ofsomething | etwas sth
  • to make a good/bad impression onsomebody | jemand sb
    einen guten/schlechten Eindruck auf jemanden machen
    to make a good/bad impression onsomebody | jemand sb
  • to leave an impression onsomebody | jemand sb, to leavesomebody | jemand sb with an impression
    einen Eindruck bei jemandem zurück-or | oder od hinterlassen
    to leave an impression onsomebody | jemand sb, to leavesomebody | jemand sb with an impression
  • dunkle Erinnerung, Vermutungfeminine | Femininum f
    impression assumption
    impression assumption
Beispiele
  • I get the impression that …
    ich bekomme den Eindruck, dass …
    I get the impression that …
  • to be under the impression that
    den Eindruck habenor | oder od die Vermutung hegen, dass
    to be under the impression that
  • Nachahmungfeminine | Femininum f
    impression imitation
    impression imitation
Beispiele
  • to do an impression ofsomebody | jemand sb
    jemanden nachahmen
    to do an impression ofsomebody | jemand sb
  • Einwirkungfeminine | Femininum f
    impression influence
    Eindruckmasculine | Maskulinum m (on aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    impression influence
    impression influence
  • unmittelbarer Sinneseindruck, Sinneswahrnehmungfeminine | Femininum f
    impression psychology | PsychologiePSYCH direct sensory perception
    impression psychology | PsychologiePSYCH direct sensory perception
  • vermittelter Sinneseindruck
    impression psychology | PsychologiePSYCH communicated sensory impression
    impression psychology | PsychologiePSYCH communicated sensory impression
  • sinnlicher Reiz
    impression psychology | PsychologiePSYCH sensory stimulation
    impression psychology | PsychologiePSYCH sensory stimulation
  • Ab-, Ein-, Aufdruckmasculine | Maskulinum m
    impression imprint, mark
    impression imprint, mark
Beispiele
  • Vertiefungfeminine | Femininum f
    impression hollow, dent
    Eindellungfeminine | Femininum f
    impression hollow, dent
    impression hollow, dent
  • Geprägeneuter | Neutrum n
    impression stamp, character
    Stempelmasculine | Maskulinum m
    impression stamp, character
    impression stamp, character
  • Geprägeneuter | Neutrum n
    impression figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Stempelmasculine | Maskulinum m
    impression figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Merkmalneuter | Neutrum n
    impression figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Kennzeichenneuter | Neutrum n
    impression figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    impression figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (Gebiss)Abdruckmasculine | Maskulinum m
    impression medicine | MedizinMED
    impression medicine | MedizinMED
  • Abzugmasculine | Maskulinum m
    impression BUCHDRUCK printed text, proof
    (Ab)Druckmasculine | Maskulinum m
    impression BUCHDRUCK printed text, proof
    impression BUCHDRUCK printed text, proof
  • gedrucktes Exemplar
    impression BUCHDRUCK printed copy
    impression BUCHDRUCK printed copy
  • (especially | besondersbesonders unveränderte) Auflage
    impression edition: of book
    impression edition: of book
  • Holzschnittmasculine | Maskulinum m
    impression engineering | TechnikTECH woodcut, engraving
    Kupfer-, Stahlstichmasculine | Maskulinum m
    impression engineering | TechnikTECH woodcut, engraving
    impression engineering | TechnikTECH woodcut, engraving
  • Grundierungfeminine | Femininum f
    impression in painting: priming
    impression in painting: priming
  • Ab-, Auf-, Eindrückenneuter | Neutrum n (on aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    impression imprinting, marking
    impression imprinting, marking
  • impression syn vgl. → siehe „idea
    impression syn vgl. → siehe „idea
achiever
[əˈʧiːvə(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Erfolgstypmasculine | Maskulinum m jemand, der es zusomething | etwas etwas bringt
    achiever
    achiever
Beispiele
nonwaste technology
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • abfalloseor | oder od saubereor | oder od umweltfreundliche Technologie
    non(-)waste technology
    non(-)waste technology
achievement
[əˈʧiːvmənt]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Leistungfeminine | Femininum f
    achievement thing achieved
    achievement thing achieved
  • Groß-, Heldentatfeminine | Femininum f
    achievement great work, feat <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Werkneuter | Neutrum n
    achievement great work, feat <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Errungenschaftfeminine | Femininum f
    achievement great work, feat <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    achievement great work, feat <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • Durch-, Ausführungfeminine | Femininum f
    achievement execution, completion
    Vollendungfeminine | Femininum f
    achievement execution, completion
    achievement execution, completion
  • (mühsame) Erlangung
    achievement attaining
    achievement attaining
  • durch Ruhmestat erworbenes Wappenbild
    achievement HERALDIK
    achievement HERALDIK
  • achievement syn vgl. → siehe „feat
    achievement syn vgl. → siehe „feat
achieve
[əˈʧiːv]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

achieve
[əˈʧiːv]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sein Gelübde als Vasall ablegen (nach Annahme eines Lehens)
    achieve legal term, law | RechtswesenJUR history | GeschichteHIST make oath as vassal
    achieve legal term, law | RechtswesenJUR history | GeschichteHIST make oath as vassal
  • achieve syn → siehe „perform
    achieve syn → siehe „perform
  • achieve syn → siehe „reach
    achieve syn → siehe „reach
nonachiever
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • jemand, der es zu nichts bringt
    non(-)achiever
    non(-)achiever

  • Annahmefeminine | Femininum f
    acceptance
    Annehmenneuter | Neutrum n
    acceptance
    Entgegennahmefeminine | Femininum f
    acceptance
    acceptance
  • Hinnahmefeminine | Femininum f
    acceptance toleration: of behaviour, factset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    acceptance toleration: of behaviour, factset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Akzeptierungfeminine | Femininum f
    acceptance of person
    acceptance of person
  • (gute, günstige) Aufnahme, Empfangmasculine | Maskulinum m
    acceptance reception, approval
    Beifallmasculine | Maskulinum m
    acceptance reception, approval
    Billigungfeminine | Femininum f
    acceptance reception, approval
    Glaubemasculine | Maskulinum m
    acceptance reception, approval
    Genehmigungfeminine | Femininum f
    acceptance reception, approval
    Einwilligungfeminine | Femininum f
    acceptance reception, approval
    Gunstfeminine | Femininum f (with bei)
    acceptance reception, approval
    acceptance reception, approval
Beispiele
  • Annehmbarkeitfeminine | Femininum f
    acceptance rare | seltenselten (acceptability)
    acceptance rare | seltenselten (acceptability)
  • Akzeptneuter | Neutrum n
    acceptance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH accepted bill of exchange
    angenommener Wechsel
    acceptance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH accepted bill of exchange
    acceptance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH accepted bill of exchange
  • Annahmefeminine | Femininum for | oder od Anerkennungfeminine | Femininum f (eines Wechsels, einer Tratte)
    acceptance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH acceptance or recognition
    acceptance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH acceptance or recognition
  • Annahmeerklärungfeminine | Femininum f, -vermerkmasculine | Maskulinum m
    acceptance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH declaration of acceptance
    acceptance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH declaration of acceptance
  • Zustimmungfeminine | Femininum f
    acceptance legal term, law | RechtswesenJUR agreement
    Einwilligungfeminine | Femininum f
    acceptance legal term, law | RechtswesenJUR agreement
    acceptance legal term, law | RechtswesenJUR agreement
  • Sinnmasculine | Maskulinum m
    acceptance linguistics | SprachwissenschaftLING sense: of word
    verstandene Bedeutung
    acceptance linguistics | SprachwissenschaftLING sense: of word
    acceptance linguistics | SprachwissenschaftLING sense: of word
  • Geltungfeminine | Femininum f
    acceptance rare | seltenselten (worth or prestige) (of person)
    acceptance rare | seltenselten (worth or prestige) (of person)
impressively
[ɪmˈpresɪvlɪ]adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)