Deutsch-Englisch Übersetzung für "gründete+eine+Familie"

"gründete+eine+Familie" Englisch Übersetzung

Meinten Sie einen, Eins oder Eibe?
gründen
[ˈgrʏndən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • found
    gründen Stadt, Klub, Universität, Partei etc
    gründen Stadt, Klub, Universität, Partei etc
  • set up
    gründen einrichten, anlegen
    establish
    gründen einrichten, anlegen
    gründen einrichten, anlegen
Beispiele
  • institute
    gründen ins Leben rufen
    gründen ins Leben rufen
  • found
    gründen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Unternehmen
    gründen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Unternehmen
Beispiele
Beispiele
  • etwas auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas gründen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to found (oder | orod base)etwas | something sth onetwas | something sth
    etwas auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas gründen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • eine Theorie auf bestimmte Beobachtungen gründen
    to base a theory on certain observations
    eine Theorie auf bestimmte Beobachtungen gründen
  • found (aufAkkusativ | accusative (case) akk on)
    gründen Bauwesen | buildingBAU Fundament legen
    gründen Bauwesen | buildingBAU Fundament legen
gründen
[ˈgrʏndən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas gründen
    to be based (oder | orod founded) onetwas | something sth
    sich auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas gründen
  • der Verdacht gründet sich lediglich auf Vermutungen
    suspicion is merely based on conjectures
    der Verdacht gründet sich lediglich auf Vermutungen
  • worauf gründet sich deine Hoffnung?
    what are you basing your hopes on?
    worauf gründet sich deine Hoffnung?
gründen
[ˈgrʏndən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
gründen
Neutrum | neuter n <Gründens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Familie
[faˈmiːlɪ̆ə]Femininum | feminine f <Familie; Familien>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • family
    Familie Eltern und Kinder
    Familie Eltern und Kinder
Beispiele
  • An Familie Schmidt Adresse
    Mr & Mrs Schmidt (and family)
    An Familie Schmidt Adresse
  • eine große (oder | orod kinderreiche) Familie
    a big (oder | orod large) family
    eine große (oder | orod kinderreiche) Familie
  • eine zerrüttete Familie
    eine zerrüttete Familie
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • family
    Familie Familie und deren Vorfahren
    stock
    Familie Familie und deren Vorfahren
    descent
    Familie Familie und deren Vorfahren
    lineage
    Familie Familie und deren Vorfahren
    Familie Familie und deren Vorfahren
Beispiele
  • seine Familie stammt aus dem Süden
    his family originally came from the south
    seine Familie stammt aus dem Süden
  • sie ist (oder | orod stammt) aus guter Familie
    she is of (oder | orod comes from a) good family
    sie ist (oder | orod stammt) aus guter Familie
  • er gehört zur Familie der Hohenzollern
    he is a member of the Hohenzollern family (oder | orod lineage)
    er gehört zur Familie der Hohenzollern
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • household
    Familie Haushalt
    Familie Haushalt
  • children
    Familie Kinder
    Familie Kinder
Beispiele
  • family
    Familie Biologie | biologyBIOL Mineralogie | mineralogyMINER Ordnungseinheit
    Familie Biologie | biologyBIOL Mineralogie | mineralogyMINER Ordnungseinheit
  • family
    Familie Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    Familie Sprachwissenschaft | linguisticsLING
Beispiele
  • die Familie der germanischen Sprachen
    the Germanic family of languages
    die Familie der germanischen Sprachen
  • family
    Familie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Familie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • die große Familie der Völker
    the large family of nations
    die große Familie der Völker
Fam.
Abkürzung | abbreviation abk (= Familie)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • family
    Fam.
    Fam.
  • Mr & Mrs … (and family)
    Fam. auf Briefadressen
    Fam. auf Briefadressen
eine
Artikel | article art

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • eine → siehe „ein
    eine → siehe „ein
eine
Zahlwort, Numerale | numeral num

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • eine → siehe „ein
    eine → siehe „ein
eine
Indefinitpronomen | indefinite pronoun indef pr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • eine → siehe „einer
    eine → siehe „einer
  • eine → siehe „ein
    eine → siehe „ein
familial
[fəˈmiljəl]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Familien…
    familial
    familial
family
[ˈfæmili; -məli]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Familiefeminine | Femininum f
    family
    Sippefeminine | Femininum f
    family
    family
Beispiele
  • a teacher’s family
    eine Lehrer(s)familie
    a teacher’s family
  • have you a family?
    haben Sie Familie
    have you a family?
  • to raise a family (Kinder)?
    Kinder aufziehen
    to raise a family (Kinder)?
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Stammmasculine | Maskulinum m
    family lineage
    Geschlechtneuter | Neutrum n
    family lineage
    Vorfahrenplural | Plural pl
    family lineage
    family lineage
  • Familiefeminine | Femininum f
    family descent
    Herkommenneuter | Neutrum n
    family descent
    Abkunftfeminine | Femininum f
    family descent
    family descent
Beispiele
  • of family obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    aus guteror | oder od vornehmer Familie, aus gutem Haus
    of family obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Familiefeminine | Femininum f
    family biology | BiologieBIOL
    family biology | BiologieBIOL
  • (Sprach)Familiefeminine | Femininum f
    family linguistics | SprachwissenschaftLING of languages
    family linguistics | SprachwissenschaftLING of languages
  • Scharfeminine | Femininum f
    family mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    family mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
Beispiele
family
[ˈfæmili; -məli]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
weitverzweigt
, weit verzweigtAdjektiv | adjective adj <attributiv, beifügend | attributive useattr; weitverzwigterund | and u. weiter verzweigt; weitverzweigtstund | and u. weitestverzweigt>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • extensive
    weitverzweigt Eisenbahnnetz etc
    weitverzweigt Eisenbahnnetz etc
  • with several branches
    weitverzweigt Unternehmen etc
    with a large footprint
    weitverzweigt Unternehmen etc
    weitverzweigt Unternehmen etc
  • intricate
    weitverzweigt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    complex
    weitverzweigt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    weitverzweigt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
eingewandert
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • eingewanderte Familieetc., und so weiter | et cetera, and so on etc
    immigrant familyetc., und so weiter | et cetera, and so on etc
    eingewanderte Familieetc., und so weiter | et cetera, and so on etc
zehnköpfig
[-ˌkœpfɪç]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele