Deutsch-Englisch Übersetzung für "fume fading"

"fume fading" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Feme, Fuge oder Fuge?
fading
[ˈfeidiŋ]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • verblassend, verschießend
    fading losing colour
    fading losing colour
  • (ver)welkend, verblühend
    fading botany | BotanikBOT withering
    fading botany | BotanikBOT withering
  • verblühend
    fading losing freshness, withering figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    fading losing freshness, withering figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • vergänglich
    fading transitory figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    fading transitory figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • matt, (hin)schwindend
    fading weak, disappearing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    fading weak, disappearing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
fading
[ˈfeidiŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Verblassenneuter | Neutrum n
    fading process of losing colour
    Verschießenneuter | Neutrum n
    fading process of losing colour
    fading process of losing colour
  • Überblendungfeminine | Femininum f
    fading electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    fading electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Fadingneuter | Neutrum n
    fading radio
    Schwundmasculine | Maskulinum m
    fading radio
    fading radio
Beispiele
fume
[fjuːm]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Dampfmasculine | Maskulinum m
    fume steam, smoke <often | oftoftplural | Plural pl>
    Schwadenmasculine | Maskulinum m
    fume steam, smoke <often | oftoftplural | Plural pl>
    Dunstmasculine | Maskulinum m
    fume steam, smoke <often | oftoftplural | Plural pl>
    Rauchmasculine | Maskulinum m
    fume steam, smoke <often | oftoftplural | Plural pl>
    fume steam, smoke <often | oftoftplural | Plural pl>
  • Geruchmasculine | Maskulinum m
    fume smell <often | oftoftplural | Plural pl>
    fume smell <often | oftoftplural | Plural pl>
  • (zu Kopf steigender) Dunst, Nebelmasculine | Maskulinum m
    fume intoxicating smell: of wineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc <often | oftoftplural | Plural pl>
    fume intoxicating smell: of wineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc <often | oftoftplural | Plural pl>
  • Aufwallungfeminine | Femininum f
    fume rage figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Ausbruchmasculine | Maskulinum m
    fume rage figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Hitzefeminine | Femininum f
    fume rage figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Zornmasculine | Maskulinum m
    fume rage figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Erregungfeminine | Femininum f
    fume rage figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    fume rage figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • in a fume
    in Wut
    in a fume
fume
[fjuːm]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • verrauchenor | oder od -dampfenor | oder od -dunsten lassen
    fume selten: allow to disperse
    fume selten: allow to disperse
Beispiele
  • (jemandem) übertrieben schmeicheln
    fume selten: flatter figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    fume selten: flatter figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (jemanden) beweihräuchern
    fume
    fume
fume
[fjuːm]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • wütendor | oder od ungeduldig sein
    fume rage figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    fume rage figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • he is fuming with anger
    er kocht vor Wut
    he is fuming with anger
  • verrauchen, -dunsten, -dampfen
    fume disperse
    fume disperse
fade
[feid]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (ver)welken
    fade wither
    fade wither
Beispiele
  • also | aucha. fade away gradually disappear figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    (dahin)schwinden, abklingen, vergehen, schwächer werden
    also | aucha. fade away gradually disappear figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to fade to black
    to fade to black
  • (ver)schwinden
    fade disappear
    fade disappear
fade
[feid]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

fade
[feid]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Abblendefeminine | Femininum f
    fade radio | Radio, RundfunkRADIO television | FernsehenTV
    fade radio | Radio, RundfunkRADIO television | FernsehenTV
fade-out
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Ausblendenneuter | Neutrum n
    fade-out photography | FotografieFOTO
    Ausblendungfeminine | Femininum f
    fade-out photography | FotografieFOTO
    fade-out photography | FotografieFOTO
  • Abblendefeminine | Femininum f
    fade-out radio, film
    fade-out radio, film
  • Abblendreglermasculine | Maskulinum m
    fade-out electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    fade-out electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Ausschwingenneuter | Neutrum n
    fade-out physics | PhysikPHYS
    fade-out physics | PhysikPHYS
Beispiele
fumes
[fjuːmz]plural noun | Substantiv Plural spl

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Abgaseplural | Plural pl
    fumes of car
    fumes of car
Beispiele
  • to run on fumes be low on fuel
    mit dem letzten Tropfen fahren
    to run on fumes be low on fuel
  • to run on fumes have few resources
    auf dem letzten Loch pfeifen
    to run on fumes have few resources
  • to run on fumes have no energy left
    auf dem Zahnfleisch gehen
    to run on fumes have no energy left
  • Dämpfeplural | Plural pl
    fumes of chemical
    fumes of chemical
Fading
[ˈfeːdɪŋ]Neutrum | neuter n <Fadings; keinPlural | plural pl> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • fading
    Fading Radio, Rundfunk | radioRADIO
    Fading Radio, Rundfunk | radioRADIO
fret
[fret]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf fretted>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ärgern, reizen, kränken, aufregen
    fret annoy figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    fret annoy figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • in Bewegung setzen, kräuseln
    fret water: ruffle poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    fret water: ruffle poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
fret
[fret]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sich kränkenor | oder od quälenor | oder od ärgernor | oder od Sorgen machen
    fret worry, torture oneself figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    fret worry, torture oneself figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • sich kräuselnor | oder od bewegen
    fret ripple: of water poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    fret ripple: of water poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
fret
[fret]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Aufregungfeminine | Femininum f
    fret annoyance, worry figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Erregungfeminine | Femininum f
    fret annoyance, worry figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Kummermasculine | Maskulinum m
    fret annoyance, worry figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Ärgermasculine | Maskulinum m
    fret annoyance, worry figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Zornmasculine | Maskulinum m
    fret annoyance, worry figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    fret annoyance, worry figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Ärgernisneuter | Neutrum n
    fret rare | seltenselten (objectionable nature)
    Widerwärtigkeitfeminine | Femininum f
    fret rare | seltenselten (objectionable nature)
    fret rare | seltenselten (objectionable nature)
Beispiele
  • the fret and fume of life
    die Widerwärtigkeiten des Lebens
    the fret and fume of life
  • Abnutzungfeminine | Femininum f
    fret rare | seltenselten (wearing down)
    Abreibenneuter | Neutrum n
    fret rare | seltenselten (wearing down)
    Zerfressenneuter | Neutrum n
    fret rare | seltenselten (wearing down)
    fret rare | seltenselten (wearing down)
  • abgenutzteor | oder od abgeriebene Stelle
    fret worn place
    fret worn place
  • Gärungfeminine | Femininum f
    fret ferment dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    fret ferment dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
fade in
transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ein-, aufblenden
    fade in electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK photography | FotografieFOTO
    fade in electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK photography | FotografieFOTO
fade in
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

nonfading
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

fade
[fad]adjective | Adjektiv adj Fr.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)