Deutsch-Englisch Übersetzung für "full sentence"

"full sentence" Englisch Übersetzung

Exakter Treffer

full sentence
  • full sentence
    ganzer Satz
sentence
[ˈsentəns]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Satzmasculine | Maskulinum m
    sentence linguistics | SprachwissenschaftLING
    especially | besondersbesonders Satzverbindungfeminine | Femininum f
    sentence linguistics | SprachwissenschaftLING
    sentence linguistics | SprachwissenschaftLING
  • sentence → siehe „compound sentence
    sentence → siehe „compound sentence
  • sentence → siehe „compound-complex sentence
    sentence → siehe „compound-complex sentence
  • sentence → siehe „minor sentence
    sentence → siehe „minor sentence
  • sentence → siehe „simple sentence
    sentence → siehe „simple sentence
Beispiele
  • Entscheidungfeminine | Femininum f
    sentence decision
    Meinungfeminine | Femininum f
    sentence decision
    sentence decision
Beispiele
  • Rechts-, Richterspruchmasculine | Maskulinum m
    sentence legal term, law | RechtswesenJUR
    Urteilneuter | Neutrum n
    sentence legal term, law | RechtswesenJUR
    sentence legal term, law | RechtswesenJUR
  • Strafefeminine | Femininum f
    sentence legal term, law | RechtswesenJUR
    sentence legal term, law | RechtswesenJUR
  • sentence legal term, law | RechtswesenJURrare | selten selten für → siehe „verdict
    sentence legal term, law | RechtswesenJURrare | selten selten für → siehe „verdict
Beispiele
  • Satzmasculine | Maskulinum m
    sentence musical term | MusikMUS
    Periodefeminine | Femininum f
    sentence musical term | MusikMUS
    sentence musical term | MusikMUS
  • Sentenzfeminine | Femininum f
    sentence aphorism obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Aus-, Sinnspruchmasculine | Maskulinum m
    sentence aphorism obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    sentence aphorism obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
sentence
[ˈsentəns]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • verurteilen (to zu)
    sentence legal term, law | RechtswesenJUR
    sentence legal term, law | RechtswesenJUR
  • das Urteil sprechen über (jemanden)
    sentence legal term, law | RechtswesenJUR
    sentence legal term, law | RechtswesenJUR
Beispiele
  • verurteilen
    sentence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sentence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Fülle
[ˈfʏlə]Femininum | feminine f <Fülle; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • wealth, abundance (anDativ | dative (case) dat von of)
    Fülle Menge figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Fülle Menge figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • eine Fülle von Einfällen
    a wealth (oder | orod host) of ideas
    eine Fülle von Einfällen
  • die Fülle seines Wissens
    the wealth of his knowledge
    die Fülle seines Wissens
  • plenty
    Fülle Übermaß figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    abundance
    Fülle Übermaß figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    profusion
    Fülle Übermaß figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    exuberance
    Fülle Übermaß figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Fülle Übermaß figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
Beispiele
  • richness, ful(l)ness
    Fülle der Stimme, des Klangs etc
    Fülle der Stimme, des Klangs etc
  • ful(l)ness
    Fülle des Haars etc
    Fülle des Haars etc
  • ful(l)ness
    Fülle des Weins etc
    Fülle des Weins etc
  • height
    Fülle der Macht etc literarisch | literaryliter
    Fülle der Macht etc literarisch | literaryliter
  • ful(l)ness, depth
    Fülle des Herzens literarisch | literaryliter
    Fülle des Herzens literarisch | literaryliter
  • profusion
    Fülle des Glücks etc literarisch | literaryliter
    Fülle des Glücks etc literarisch | literaryliter
Beispiele
  • die Fülle der Zeit Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
    the ful(l)ness of time
    die Fülle der Zeit Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
  • ful(l)ness, body
    Fülle Textilindustrie | textilesTEX eines Gewebes
    Fülle Textilindustrie | textilesTEX eines Gewebes
füllen
[ˈfʏlən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • fill
    füllen vollmachen
    füllen vollmachen
Beispiele
  • ein Glas bis zum Rand füllen
    to fill a glass to the brim
    ein Glas bis zum Rand füllen
  • sich (Dativ | dative (case)dat) den Bauch füllen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to eat one’s fill, to fill one’s belly
    sich (Dativ | dative (case)dat) den Bauch füllen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • sich (Dativ | dative (case)dat) die Taschen füllen
    to fill one’s pockets
    sich (Dativ | dative (case)dat) die Taschen füllen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • etwas in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas füllen
    to fill (oder | orod put)etwas | something sth intoetwas | something sth
    etwas in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas füllen
  • etwas in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas füllen Flüssigkeit
    auch | alsoa. to pouretwas | something sth intoetwas | something sth
    etwas in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas füllen Flüssigkeit
  • Wein in Fässer füllen
    to pour wine into barrels, to barrel wine
    Wein in Fässer füllen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • fill
    füllen Lücke etcauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    stop
    füllen Lücke etcauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    füllen Lücke etcauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • fill
    füllen Kissen etc
    stuff
    füllen Kissen etc
    füllen Kissen etc
  • fill
    füllen Ballon etc
    inflate
    füllen Ballon etc
    blow up
    füllen Ballon etc
    füllen Ballon etc
  • fill
    füllen Raum etc
    take up
    füllen Raum etc
    cover
    füllen Raum etc
    füllen Raum etc
Beispiele
  • fill
    füllen Zeitraum etc
    füllen Zeitraum etc
  • fill
    füllen erfüllen literarisch | literaryliter
    füllen erfüllen literarisch | literaryliter
Beispiele
Beispiele
  • (sichDativ | dative (case) dat) etwas auf den Teller füllen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to putetwas | something sth on one’s plate
    (sichDativ | dative (case) dat) etwas auf den Teller füllen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • stuff
    füllen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Geflügel, Paprika etc
    füllen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Geflügel, Paprika etc
  • fill
    füllen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Kuchen, Pralinen etc
    füllen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Kuchen, Pralinen etc
  • fill
    füllen Medizin | medicineMED Zahn
    füllen Medizin | medicineMED Zahn
  • fill (up)
    füllen Auto | automobilesAUTO Benzintank
    füllen Auto | automobilesAUTO Benzintank
  • top up
    füllen Auto | automobilesAUTO mit Wasser etc
    füllen Auto | automobilesAUTO mit Wasser etc
  • feed
    füllen Technik | engineeringTECH Bunker, Silo
    füllen Technik | engineeringTECH Bunker, Silo
  • load
    füllen Militär, militärisch | military termMIL Geschoss mit Ladung
    charge
    füllen Militär, militärisch | military termMIL Geschoss mit Ladung
    füllen Militär, militärisch | military termMIL Geschoss mit Ladung
  • ground
    füllen Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST Bild
    füllen Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST Bild
füllen
[ˈfʏlən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich füllen
    sich füllen
  • ihre Augen füllten sich mit Tränen
    her eyes filled with tears
    ihre Augen füllten sich mit Tränen
  • die Kirche füllte sich (mit Menschen)
    the church filled (with people)
    die Kirche füllte sich (mit Menschen)
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
füllen
Neutrum | neuter n <Füllens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Daune
[ˈdaunə]Femininum | feminine f <Daune; Daunen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • down(y) feather, down
    Daune
    Daune
Beispiele
Füllen
Neutrum | neuter n <Füllens; Füllen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • foal
    Füllen Zoologie | zoologyZOOL
    Füllen Zoologie | zoologyZOOL
Beispiele
  • männliches Füllen
    männliches Füllen
  • weibliches Füllen
    weibliches Füllen
  • Foal
    Füllen Astronomie | astronomyASTRON <nurSingular | singular sg>
    Equuleus
    Füllen Astronomie | astronomyASTRON <nurSingular | singular sg>
    Füllen Astronomie | astronomyASTRON <nurSingular | singular sg>
Wissenslücke
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • seine Wissenslücken (auf)füllen
    to fill the gaps in one’s knowledge
    seine Wissenslücken (auf)füllen
Fülle
Femininum | feminine f <Fülle; Füllen> besonders süddeutsch | South Germansüddund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Fülle besonders süddeutsch | South Germansüddund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr → siehe „Füllung
    Fülle besonders süddeutsch | South Germansüddund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr → siehe „Füllung
Fulleren
[fʊləˈreːn]Neutrum | neuter n <Fullerens; Fullerene>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • fullerene (molecule)
    Fulleren Molekül
    Fulleren Molekül
definitive
[diˈfinitiv; -nə-]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • genau definierendor | oder od unterscheidend
    definitive defining or differentiating exactly
    definitive defining or differentiating exactly
  • voll entwickeltor | oder od ausgebildet
    definitive biology | BiologieBIOL fully developed
    definitive biology | BiologieBIOL fully developed
definitive
[diˈfinitiv; -nə-]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • endgültiges Urteil
    definitive rare | seltenselten (final judgement)
    definitive rare | seltenselten (final judgement)
  • Bestimmungswortneuter | Neutrum n
    definitive linguistics | SprachwissenschaftLING
    definitive linguistics | SprachwissenschaftLING
Füller
Maskulinum | masculine m <Füllers; Füller>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Füller umgangssprachlich | familiar, informalumg → siehe „Füllfeder
    Füller umgangssprachlich | familiar, informalumg → siehe „Füllfeder
  • filling device
    Füller Technik | engineeringTECH Füllvorrichtung
    Füller Technik | engineeringTECH Füllvorrichtung
  • filler
    Füller BUCHDRUCK Fülltext etc
    Füller BUCHDRUCK Fülltext etc