Deutsch-Englisch Übersetzung für "flooded cable"

"flooded cable" Englisch Übersetzung

flood
[flʌd]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Überschwemmungfeminine | Femininum f
    flood inundation by water
    Hochwasserneuter | Neutrum n
    flood inundation by water
    flood inundation by water
  • Flutfeminine | Femininum f
    flood moving mass of water
    strömende Wassermasse
    flood moving mass of water
    flood moving mass of water
Beispiele
  • the Flood bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
    die Sintflut
    the Flood bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
  • Flutfeminine | Femininum f
    flood nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    flood nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
Beispiele
  • to be at the flood
    to be at the flood
  • Flutfeminine | Femininum f
    flood river, currentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    Flutenplural | Plural pl
    flood river, currentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    flood river, currentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • Flutfeminine | Femininum f
    flood stream, outpouring figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Ergussmasculine | Maskulinum m
    flood stream, outpouring figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Füllefeminine | Femininum f
    flood stream, outpouring figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Strommasculine | Maskulinum m
    flood stream, outpouring figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Schwallmasculine | Maskulinum m
    flood stream, outpouring figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    flood stream, outpouring figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • flood für familiar, informal | umgangssprachlichumg → siehe „floodlight
    flood für familiar, informal | umgangssprachlichumg → siehe „floodlight
flood
[flʌd]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • fluten
    flood nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF tanket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    flood nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF tanket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • anschwellen lassen
    flood swell: riveret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    flood swell: riveret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
flood
[flʌd]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • in großen Mengen (daher)kommen, sich ergießen
    flood arrive in large numbers figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    flood arrive in large numbers figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
cable
[ˈkeibl]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Kabelneuter | Neutrum n
    cable
    Tauneuter | Neutrum n
    cable
    (Draht)Seilneuter | Neutrum n
    cable
    cable
  • Ankertauneuter | Neutrum n, -kettefeminine | Femininum f
    cable nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    cable nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
Beispiele
  • (Leitungs)Kabelneuter | Neutrum n
    cable electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    cable electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Schiffstauverzierungfeminine | Femininum f
    cable architecture | ArchitekturARCH
    cable architecture | ArchitekturARCH
  • Kabellängefeminine | Femininum f (Längenmaß, Br 608 Fuß = 185,3 m, US 720 Fuß = 219,5 m
    cable nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF cable’s length
    cable nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF cable’s length
  • (Übersee)Telegrammneuter | Neutrum n
    cable cablegram
    cable cablegram
cable
[ˈkeibl]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mit einem Kabel versehen
    cable provide with cable
    cable provide with cable
  • seilförmig winden
    cable architecture | ArchitekturARCH pillar
    cable architecture | ArchitekturARCH pillar
cable
[ˈkeibl]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

flooding
[ˈflʌdiŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Überfließenneuter | Neutrum n
    flooding overflowing
    flooding overflowing
  • Überschwemmungfeminine | Femininum f, -flutungfeminine | Femininum f
    flooding inundating
    flooding inundating
  • Gebärmutterblutungfeminine | Femininum f
    flooding medicine | MedizinMED bleeding from womb
    flooding medicine | MedizinMED bleeding from womb
spaghetti
[spəˈgeti]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Spaghettiplural | Plural pl
    spaghetti
    spaghetti
Beispiele
  • spaghetti of cables figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Kabelgewirr
    spaghetti of cables figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • dünner Isolierschlauch
    spaghetti electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    spaghetti electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
subfluvial
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • unter einem Fluss (gelegenor | oder od hindurchgehendet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    subfluvial beneath river
    subfluvial beneath river
Beispiele
Cable
, George Washington [ˈkeibl]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Amer. Schriftsteller 1844-1925
    Cable
    Cable
pay out
transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • (for) get revenge for: on person familiar, informal | umgangssprachlichumg
    (jemandem) heimzahlen, zurückzahlen (accusative (case) | Akkusativakk)
    Vergeltung üben an (jemandem) (für)
    (for) get revenge for: on person familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • (aus)stecken, weggeben, fieren
    pay out nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF rope, chainet cetera, and so on | etc., und so weiter etc <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf payed>
    pay out nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF rope, chainet cetera, and so on | etc., und so weiter etc <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf payed>
  • schließen lassen
    pay out langsam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf payed>
    pay out langsam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf payed>
Beispiele
  • to pay out more cable <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf payed>
    mehr Kette (aus)stecken
    to pay out more cable <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf payed>