„focal distance“: noun focal distancenoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Brennweite Brennpunktsabstand Brennweitefeminine | Femininum f focal distance physics | PhysikPHYS focal distance physics | PhysikPHYS Brennpunkt(s)abstandmasculine | Maskulinum m focal distance mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH focal distance mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
„flanging“: noun flanging [ˈflændʒiŋ]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Kümpeln, Bördeln Kümpelnneuter | Neutrum n flanging engineering | TechnikTECH Bördelnneuter | Neutrum n flanging engineering | TechnikTECH flanging engineering | TechnikTECH Beispiele flanging machine Bördelmaschine flanging machine flanging press Kümpel-, Bördelpresse flanging press
„distance“: noun distance [ˈdistəns]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Entfernung Zwischenraum, Abstand Entfernung, Strecke Abstand, Strecke, Entfernung, Weite Abstand, Zeitraum Ferne Abstand, Entfernung, Entferntheit Distanz, Abstand, Reserve, Zurückhaltung Perspektive, Hintergrund, Ferne Intervall Weitere Übersetzungen... Entfernungfeminine | Femininum f (from von) distance in space distance in space Beispiele at (a) distance quite far away (ziemlich) weit entfernt at (a) distance quite far away at (a) distance from a distance von Weitem, von fern, aus der Ferne at (a) distance from a distance a good distance off ziemlich weit entfernt a good distance off at an equal distance gleich weit (entfernt) at an equal distance from a distance aus einiger Entfernung from a distance distance of vision Sichtweite, Sehweite distance of vision Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Zwischenraummasculine | Maskulinum m distance space between two things Abstandmasculine | Maskulinum m (between zwischendative (case) | Dativ dat) distance space between two things distance space between two things Beispiele distance between the pupils medicine | MedizinMED Pupillenabstand distance between the pupils medicine | MedizinMED Entfernungfeminine | Femininum f distance distance covered Streckefeminine | Femininum f distance distance covered distance distance covered Beispiele the distance covered die zurückgelegte Strecke the distance covered to go the distance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig durchhalten, es bis zum Ende durchstehen to go the distance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Abstandmasculine | Maskulinum m distance mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS between two things Entfernungfeminine | Femininum f distance mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS between two things Weitefeminine | Femininum f distance mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS between two things distance mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS between two things Streckefeminine | Femininum f distance mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS distance covered distance mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS distance covered Beispiele distance of vision Sehweite distance of vision (zeitlicher) Abstand, Zeitraummasculine | Maskulinum m distance between two points in time distance between two points in time Beispiele at this distance in time nach so langer Zeit at this distance in time Fernefeminine | Femininum f distance distant place or time distance distant place or time Beispiele in the distance in der Ferne in the distance Abstandmasculine | Maskulinum m distance remoteness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Entfernungfeminine | Femininum f distance remoteness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Entferntheitfeminine | Femininum f distance remoteness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig distance remoteness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Distanzfeminine | Femininum f distance reserve figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Abstandmasculine | Maskulinum m distance reserve figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Reservefeminine | Femininum f distance reserve figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Zurückhaltungfeminine | Femininum f distance reserve figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig distance reserve figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele to keepsomebody | jemand sb at a distance jemandem gegenüber reserviert sein to keepsomebody | jemand sb at a distance to keep one’s distance zurückhaltend sein, (die gebührende) Distanz halten, (den gebührenden) Abstand halten to keep one’s distance Perspektivefeminine | Femininum f distance painting etc:, perspective distance painting etc:, perspective Hintergrundmasculine | Maskulinum m distance painting etc:, also | aucha. pl (background) distance painting etc:, also | aucha. pl (background) Fernefeminine | Femininum f distance painting etc:, remote place distance painting etc:, remote place Intervallneuter | Neutrum n distance musical term | MusikMUS interval distance musical term | MusikMUS interval (Ziel)Distanzfeminine | Femininum f (zwischen Zieland | und u. Distanzpfosten) distance horseracing distance horseracing Distanzfeminine | Femininum f distance sports | SportSPORT distance covered Streckefeminine | Femininum f distance sports | SportSPORT distance covered distance sports | SportSPORT distance covered Distanzfeminine | Femininum f distance sports | SportSPORT in fencing, boxing: distance between opponents distance sports | SportSPORT in fencing, boxing: distance between opponents Langstreckefeminine | Femininum f distance sports | SportSPORT long distance distance sports | SportSPORT long distance Beispiele to cover a distance eine Strecke zurücklegen to cover a distance distance runner Langstreckenläufer(in) distance runner Abstandmasculine | Maskulinum m distance military term | Militär, militärischMIL to front or back distance military term | Militär, militärischMIL to front or back Streitmasculine | Maskulinum m distance disagreement obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs distance disagreement obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „distance“: transitive verb distance [ˈdistəns]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) überholen, weit hinter sich lassen distanzieren, hinter sich lassen überflügeln, -treffen entfernt halten, fernhalten, trennen entfernt erscheinen lassen überholen, (weit) hinter sich lassen distance overtake distance overtake distanzieren, hinter sich lassen distance sports | SportSPORT overtake, leave behind distance sports | SportSPORT overtake, leave behind überflügeln, -treffen distance outdo figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig distance outdo figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig entfernt halten, fernhalten, trennen (from von) distance keep away from distance keep away from entfernt erscheinen lassen distance cause to appear distant distance cause to appear distant
„par distance“: Adverb par distance [pardisˈtãːs]Adverb | adverb adv Fr. Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) from a distance from a distance par distance par distance Beispiele mit jemandem par distance verkehren to maintain a certain reserve in one’s relations withjemand | somebody sb mit jemandem par distance verkehren
„focalization“: noun focalization [foukəlaiˈzeiʃən; -lə-]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Vereinigung in einem Brennpunkt, Fokalisation Einstellung Vereinigungfeminine | Femininum f in einem Brennpunkt, Fokalisationfeminine | Femininum f focalization focusing onto focal point focalization focusing onto focal point Einstellungfeminine | Femininum f focalization of optical device focalization of optical device
„flange“: noun flange [flændʒ]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) hervorspringender Rand, Ring, Kante, Kragen, Flansch Spurkranz Vorrichtung zur Herstellung von Ringen Krempe Bördel hervorspringender Rand, Ringmasculine | Maskulinum m flange engineering | TechnikTECH rim Kantefeminine | Femininum f flange engineering | TechnikTECH rim Kragenmasculine | Maskulinum m flange engineering | TechnikTECH rim Flanschmasculine | Maskulinum m flange engineering | TechnikTECH rim Bördelneuter | Neutrum n flange engineering | TechnikTECH rim flange engineering | TechnikTECH rim Spurkranzmasculine | Maskulinum m flange engineering | TechnikTECH of wheel flange engineering | TechnikTECH of wheel Vorrichtungfeminine | Femininum f zur Herstellung von Ringen flange engineering | TechnikTECH device for making rings flange engineering | TechnikTECH device for making rings Krempefeminine | Femininum f flange biology | BiologieBIOL brim flange biology | BiologieBIOL brim „flange“: transitive verb flange [flændʒ]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) flanschen, umbördeln, krempen flanschen, (um)bördeln, krempen flange engineering | TechnikTECH flange engineering | TechnikTECH „flange“: intransitive verb flange [flændʒ]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) vorspringen, die Form eines Flansches annehmen vorspringen, die Form eines Flansches annehmen flange engineering | TechnikTECH flange engineering | TechnikTECH
„focal“: adjective focal [ˈfoukəl]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) im Brennpunkt stehend, fokal, Brennpunkt… fokal, Herd… im Brennpunkt stehend, fokal, Brenn(punkt)… focal mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS focal mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS fokal, Herd… focal medicine | MedizinMED focal medicine | MedizinMED
„focalize“: transitive verb focalizetransitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) auf einen bestimmten Teil des Körpers beschränken focalize → siehe „focus“ focalize → siehe „focus“ auf einen bestimmten Teil des Körpers beschränken focalize medicine | MedizinMED focalize medicine | MedizinMED „focalize“: intransitive verb focalizeintransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich auf einen bestimmten Teil des Körpers beschränken focalize → siehe „focus“ focalize → siehe „focus“ sich auf einen bestimmten Teil des Körpers beschränken focalize medicine | MedizinMED focalize medicine | MedizinMED
„DX“: abbreviation DXabbreviation | Abkürzung abk (= distance) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Entfernung Entfernung (Funk) DX DX
„interocular“: adjective interocularadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) zwischen den Augen befindlich zwischen den Augen (befindlich) interocular interocular Beispiele interocular distance Augenabstand interocular distance