„composite metal“: noun composite metalnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Verbundmetall Verbundmetallneuter | Neutrum n composite metal composite metal
„composition metal“: noun composition metalnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Legierung Legierungfeminine | Femininum f composition metal composition metal
„composition“: noun composition [k(ɒ)mpəˈziʃən]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Zusammensetzen, Verbinden Abfassung, Verfassung, Entwurf SchulAufsatz WortZusammensetzung, Satzkonstruktion Komponieren Werk, Dichtung, Schrift Komposition, Musikstück Zusammensetzung, Verbindung, Struktur, Synthese Setzen, Walzenmasse, Satz geistige Beschaffenheit, Natur, Anlage, Art Weitere Übersetzungen... Zusammensetzenneuter | Neutrum n composition putting together Verbindenneuter | Neutrum n composition putting together composition putting together Abfassungfeminine | Femininum f composition writing Verfassungfeminine | Femininum f composition writing Entwurfmasculine | Maskulinum m composition writing composition writing Schrift(stückneuter | Neutrum n)feminine | Femininum f composition text Werkneuter | Neutrum n composition text Dichtungfeminine | Femininum f composition text composition text (Schul)Aufsatzmasculine | Maskulinum m composition school essay composition school essay (Wort)Zusammensetzungfeminine | Femininum f composition sentence construction Satzkonstruktionfeminine | Femininum f composition sentence construction composition sentence construction Komponierenneuter | Neutrum n composition writing of music composition writing of music Kompositionfeminine | Femininum f composition piece of music Musikstückneuter | Neutrum n composition piece of music composition piece of music Zusammensetzungfeminine | Femininum f composition structure Verbindungfeminine | Femininum f composition structure Strukturfeminine | Femininum f composition structure Synthesefeminine | Femininum f composition structure composition structure Beispiele chemical composition chemisches Präparat chemical composition Setzenneuter | Neutrum n composition BUCHDRUCK Satzmasculine | Maskulinum m composition BUCHDRUCK composition BUCHDRUCK Walzenmassefeminine | Femininum f composition BUCHDRUCK composition BUCHDRUCK geistige Beschaffenheit, Naturfeminine | Femininum f composition nature Anlagefeminine | Femininum f composition nature Artfeminine | Femininum f composition nature composition nature Kompositionfeminine | Femininum f composition arrangement (künstlerische) Anordnung, Zusammenstellungfeminine | Femininum f composition arrangement Ausarbeitungfeminine | Femininum f composition arrangement Gestaltungfeminine | Femininum f composition arrangement composition arrangement Entwerfenneuter | Neutrum n composition architecture | ArchitekturARCH of building plan composition architecture | ArchitekturARCH of building plan Mischtonmasculine | Maskulinum m (des Mixturregisters) composition musical term | MusikMUS on organ composition musical term | MusikMUS on organ Registerkoppelungfeminine | Femininum f composition musical term | MusikMUS on organ composition musical term | MusikMUS on organ Kompromissmasculine | Maskulinum m composition legal term, law | RechtswesenJUR with creditorset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Vergleichmasculine | Maskulinum m composition legal term, law | RechtswesenJUR with creditorset cetera, and so on | etc., und so weiter etc composition legal term, law | RechtswesenJUR with creditorset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Übereinkunftfeminine | Femininum f composition agreement Abkommenneuter | Neutrum n composition agreement composition agreement Ablösungfeminine | Femininum f composition by payment of one-off sum composition by payment of one-off sum Beispiele deed of composition Vergleichs-, Ablösungsurkunde deed of composition Abfindungssummefeminine | Femininum f composition sum of money composition sum of money
„metal“: noun metal [ˈmetl]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Metall Kiesfüllung, Beschotterung, Schotter Nichteisenmetall, Metalllegierung, Gussmetall... MetallKönig, Stein, Regulus, Lech, Korn, Kupferstein Schieferton flüssige Glasmasse Geschütze, Kanone EisenbahnSchienen, Geleise Metall Mut Weitere Übersetzungen... Metallneuter | Neutrum n metal chemistry | ChemieCHEM mineralogy | MineralogieMINER metal chemistry | ChemieCHEM mineralogy | MineralogieMINER Beispiele base metal, ignoble metal unedles Metall base metal, ignoble metal native metal, virgin metal Jungfernmetall native metal, virgin metal heavy metal Schwermetall heavy metal Kiesfüllungfeminine | Femininum f metal in road construction Beschotterungfeminine | Femininum f metal in road construction Schottermasculine | Maskulinum m metal in road construction metal in road construction Nichteisenmetallneuter | Neutrum n metal engineering | TechnikTECH non-iron metal metal engineering | TechnikTECH non-iron metal Metalllegierungfeminine | Femininum f metal engineering | TechnikTECH alloy especially | besondersbesonders Typen-, Geschützmetallneuter | Neutrum n metal engineering | TechnikTECH alloy metal engineering | TechnikTECH alloy Gussmetallneuter | Neutrum n metal engineering | TechnikTECH cast metal metal engineering | TechnikTECH cast metal Beispiele brittle metal, red metal Rotguss, -messing, Tombak brittle metal, red metal fine metal Weiß-, Feinmetall fine metal gray metal graues Gusseisen gray metal rolled metal gewalztes Blech, Walzblech rolled metal waste metal (Ge)Krätze waste metal crude metal Rohmetall crude metal Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen (Metall)Königmasculine | Maskulinum m metal engineering | TechnikTECH in smelting Regulusmasculine | Maskulinum m metal engineering | TechnikTECH in smelting Kornneuter | Neutrum n metal engineering | TechnikTECH in smelting metal engineering | TechnikTECH in smelting Steinmasculine | Maskulinum m metal engineering | TechnikTECH stone Lechmasculine | Maskulinum m metal engineering | TechnikTECH stone Kupfersteinmasculine | Maskulinum m metal engineering | TechnikTECH stone metal engineering | TechnikTECH stone Beispiele calcined metal gerösteter Kupferstein calcined metal close metal dichter Kupferstein close metal Schiefertonmasculine | Maskulinum m metal mining | BergbauBERGB metal mining | BergbauBERGB (flüssige) Glasmasse metal engineering | TechnikTECH material for glassmaking metal engineering | TechnikTECH material for glassmaking Geschützeplural | Plural pl metal nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Zahl, Kaliberet cetera, and so on | etc., und so weiter etc der metal nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Zahl, Kaliberet cetera, and so on | etc., und so weiter etc der Kanonefeminine | Femininum f metal in weiterem Sinn nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF metal in weiterem Sinn nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF (Eisenbahn)Schienenplural | Plural pl metal rails British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <plural | Pluralpl> G(e)leiseplural | Plural pl metal rails British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <plural | Pluralpl> metal rails British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <plural | Pluralpl> Metallneuter | Neutrum n (Gold-and | und u. Silberfarbe) metal HERALDIK metal HERALDIK Mutmasculine | Maskulinum m metal courage figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs metal courage figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Materialneuter | Neutrum n metal material figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Stoffmasculine | Maskulinum m metal material figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs metal material figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Bergwerkneuter | Neutrum n metal mine obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs metal mine obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „metal“: transitive verb metal [ˈmetl]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf metaled; especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr metalled> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) mit Metall bedecken versehen beschottern, mit Schotter bedecken mit Metall bedeckenor | oder od versehen metal metal beschottern, mit Schotter bedecken metal in road and railway construction metal in road and railway construction „metal“: adjective metal [ˈmetl]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Metall…, metallen, aus Metall angefertigt Metall…, metallen, aus Metall (angefertigt) metal metal
„reinforce“: transitive verb reinforce [riːinˈfɔː(r)s]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) verstärken kräftigen, untermauern erneuern, wieder in Kraft treten lassen, wieder auferlegen verstärken reinforce reinforce Beispiele to reinforce a garrison military term | Militär, militärischMIL die Besatzung einer Garnison verstärken to reinforce a garrison military term | Militär, militärischMIL kräftigen reinforce health figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig reinforce health figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig untermauern reinforce evidence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig reinforce evidence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig erneuern, wieder in Kraft treten lassen reinforce laws figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs reinforce laws figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs wieder auferlegen reinforce taxes figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs reinforce taxes figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „reinforce“: noun reinforce [riːinˈfɔː(r)s]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) MaterialVerstärkung, Verstärkungsstück aufgeschrumpftes Bodenstück, Schrumpfring, Rohrversteifung (Material)Verstärkungfeminine | Femininum f reinforce engineering | TechnikTECH Verstärkungsstückneuter | Neutrum n reinforce engineering | TechnikTECH reinforce engineering | TechnikTECH aufgeschrumpftes Bodenstück, Schrumpfringmasculine | Maskulinum m reinforce military term | Militär, militärischMIL on gun Rohrversteifungfeminine | Femininum f reinforce military term | Militär, militärischMIL on gun reinforce military term | Militär, militärischMIL on gun
„reinforced“: adjective reinforced [riːinˈfɔː(r)st]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) verstärkt, bewehrt verstärkt, bewehrt reinforced engineering | TechnikTECH reinforced engineering | TechnikTECH Beispiele reinforced seam Wulstnaht reinforced seam
„reinforcement“: noun reinforcement [riːinˈfɔː(r)smənt]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Verstärkung Verstärkungen Verstärkung, Versteifung Stützung, Bestätigung Verstärkungfeminine | Femininum f reinforcement reinforcement Verstärkungenplural | Plural pl reinforcement military term | Militär, militärischMIL <plural | Pluralpl> reinforcement military term | Militär, militärischMIL <plural | Pluralpl> Verstärkungfeminine | Femininum f reinforcement engineering | TechnikTECH Versteifungfeminine | Femininum f reinforcement engineering | TechnikTECH reinforcement engineering | TechnikTECH Stützungfeminine | Femininum f reinforcement of evidenceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Bestätigungfeminine | Femininum f reinforcement of evidenceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc reinforcement of evidenceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
„metallic“: adjective metallic [miˈtælik]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) metallen, Metall… metallisch, wie Metall glänzend metallisch klingend metallen, Metall… metallic metallic Beispiele metallic circuit metallischer Stromkreis metallic circuit metallic cover engineering | TechnikTECH Metallüberzug metallic cover engineering | TechnikTECH metallic cover commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Metalldeckung metallic cover commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH metallic currency commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Metallwährung, Hartgeld metallic currency commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen metallisch, wie Metall glänzend metallic shiny metallic shiny Beispiele metallic beetle Prachtkäfer metallic beetle metallic lustre Metallglanz metallic lustre metallisch klingend metallic sound metallic sound Beispiele metallic voice helle Stimme metallic voice metallic → siehe „metalliferous“ metallic → siehe „metalliferous“
„glass fibre reinforced plastic“: noun glass fibre reinforced plasticnoun | Substantiv s British English | britisches EnglischBr Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) glasfaserverstärkter Kunststoff, Glasfaserkunststoff glasfaserverstärkter Kunststoff, Glasfaserkunststoffmasculine | Maskulinum m glass fibre reinforced plastic glass fibre reinforced plastic
„composite“: adjective composite British English | britisches EnglischBr [ˈkɔmpəzit; -zait] American English | amerikanisches EnglischUS [kəmˈpɑzit]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) zusammengesetzt, gemischt komposit, gemischt, zusammengesetzt Kompositen…, Korbblüter… zusammengesetzt zusammengesetzt, gemischt (of aus) composite made out of different components composite made out of different components Beispiele composite candle (Art) Stearinkerze composite candle komposit, gemischt, zusammengesetzt composite architecture | ArchitekturARCH composite architecture | ArchitekturARCH Beispiele composite arch Spitzbogen composite arch Kompositen…, Korbblüter… composite botany | BotanikBOT composite botany | BotanikBOT zusammengesetzt composite mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH number composite mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH number „composite“: noun composite British English | britisches EnglischBr [ˈkɔmpəzit; -zait] American English | amerikanisches EnglischUS [kəmˈpɑzit]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Zusammensetzung, Mischung, Gemisch Phantombild Verbundstoff Korbblüter, Komposite Kompositum, zusammengesetztes Wort zusammengesetzte Zahl Funktion Zusammensetzungfeminine | Femininum f composite mixture Mischungfeminine | Femininum f composite mixture Gemischneuter | Neutrum n composite mixture composite mixture Phantombildneuter | Neutrum n composite of offender composite of offender Verbundstoffmasculine | Maskulinum m composite composite material composite composite material Korbblütermasculine | Maskulinum m composite botany | BotanikBOT Kompositefeminine | Femininum f composite botany | BotanikBOT composite botany | BotanikBOT selten Kompositumneuter | Neutrum n composite linguistics | SprachwissenschaftLING zusammengesetztes Wort composite linguistics | SprachwissenschaftLING composite linguistics | SprachwissenschaftLING zusammengesetzte Zahlor | oder od Funktion composite mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH composite mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH