Deutsch-Englisch Übersetzung für "device of wear compensation"

"device of wear compensation" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Devise, Wehr, Wehr, war oder wer?

  • Kompensationfeminine | Femininum f
    compensation counterbalance
    Ausgleichmasculine | Maskulinum m
    compensation counterbalance
    compensation counterbalance
Beispiele
  • Entschädigungfeminine | Femininum f
    compensation recompense
    compensation recompense
  • Vergütungfeminine | Femininum f
    compensation commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR
    (Rück)Erstattungfeminine | Femininum f
    compensation commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR
    compensation commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR
  • gegenseitige Abrechnung, Gegenrechnungfeminine | Femininum f
    compensation commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR
    compensation commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR
  • Ersatzmasculine | Maskulinum m
    compensation commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR
    Ersetzungfeminine | Femininum f
    compensation commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR
    Entgeltneuter | Neutrum n
    compensation commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR
    compensation commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR
  • (Schaden)Ersatzmasculine | Maskulinum m
    compensation commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR
    Entschädigungfeminine | Femininum f
    compensation commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR
    compensation commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR
Beispiele
  • Kompensationfeminine | Femininum f
    compensation legal term, law | RechtswesenJUR
    compensation legal term, law | RechtswesenJUR
  • Abfindungfeminine | Femininum f
    compensation legal term, law | RechtswesenJUR
    Abstandsgeldneuter | Neutrum n
    compensation legal term, law | RechtswesenJUR
    compensation legal term, law | RechtswesenJUR
  • Aufrechnungfeminine | Femininum f
    compensation legal term, law | RechtswesenJUR
    compensation legal term, law | RechtswesenJUR
  • Trostmasculine | Maskulinum m
    compensation comfort
    compensation comfort
  • Entgeltneuter | Neutrum n
    compensation remuneration American English | amerikanisches EnglischUS
    Bezahlungfeminine | Femininum f
    compensation remuneration American English | amerikanisches EnglischUS
    Lohnmasculine | Maskulinum m
    compensation remuneration American English | amerikanisches EnglischUS
    compensation remuneration American English | amerikanisches EnglischUS
  • Kompensationfeminine | Femininum f
    compensation optics | OptikOPT
    compensation optics | OptikOPT
  • Kompensatormasculine | Maskulinum m
    compensation optics | OptikOPT compensator
    compensation optics | OptikOPT compensator
  • Ausgleichstransformatormasculine | Maskulinum m
    compensation electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    compensation electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Strahlenrichtermasculine | Maskulinum m
    compensation optics | OptikOPT
    compensation optics | OptikOPT
  • Kompensationfeminine | Femininum f (der optischen Aktivität)
    compensation chemistry | ChemieCHEM
    compensation chemistry | ChemieCHEM
  • Kompensationfeminine | Femininum f
    compensation electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    compensation electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
Beispiele
  • compensation method
    Kompensations(mess)methode, -verfahren
    compensation method
  • reactance compensation
    Blindwiderstandskompensation
    reactance compensation
  • Kompensationfeminine | Femininum f
    compensation psychology | PsychologiePSYCH
    Ersatzhandlungfeminine | Femininum f
    compensation psychology | PsychologiePSYCH
    compensation psychology | PsychologiePSYCH
compensator
[ˈk(ɒ)mpənseitə(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Ausgleich(er)masculine | Maskulinum m
    compensator counterbalancer
    compensator counterbalancer
  • Kompensatormasculine | Maskulinum m
    compensator engineering | TechnikTECH
    compensator engineering | TechnikTECH
  • Ausgleichstransformatormasculine | Maskulinum m
    compensator electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    compensator electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Strahlenrichtermasculine | Maskulinum m
    compensator optics | OptikOPT
    compensator optics | OptikOPT
wear
[wɛ(r)]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf wore [wɔː(r)]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • halsen
    wear nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship
    wear nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship
wear
[wɛ(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

wear
[wɛ(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Halsenneuter | Neutrum n
    wear
    Drehenneuter | Neutrum n vor dem Wind
    wear
    wear
compensable
[kəmˈpensəbl]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

compensate
[ˈk(ɒ)mpənseit]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (jemanden) entschädigen (for für)
    compensate recompense
    compensate recompense
  • (etwas) ersetzen, vergüten, für (etwas) Ersatz leisten (tosomebody | jemand sb jemandem)
    compensate rare | seltenselten (replace)
    compensate rare | seltenselten (replace)
compensate
[ˈk(ɒ)mpənseit]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

media streaming
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Mediastreamingneuter | Neutrum n
    media streaming informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT television | FernsehenTV
    media streaming informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT television | FernsehenTV
Beispiele

  • Vor-, Einrichtungfeminine | Femininum f
    device gadget
    device gadget
Beispiele
  • Gerätneuter | Neutrum n
    device piece of equipment
    Apparatmasculine | Maskulinum m
    device piece of equipment
    device piece of equipment
  • Sprengstoffmasculine | Maskulinum m
    device explosive device
    device explosive device
  • Erfindungfeminine | Femininum f
    device invention
    device invention
  • Gerätneuter | Neutrum n
    device computers | ComputerCOMPUT
    device computers | ComputerCOMPUT
  • (etwas) kunstvoll Erdachtesor | oder od Entworfenes, Einfallmasculine | Maskulinum m
    device rare | seltenselten (idea)
    device rare | seltenselten (idea)
  • Planmasculine | Maskulinum m
    device plan
    Projektneuter | Neutrum n
    device plan
    Vorhabenneuter | Neutrum n
    device plan
    device plan
  • Kunstgriffmasculine | Maskulinum m
    device trick
    Listfeminine | Femininum f
    device trick
    Manöverneuter | Neutrum n
    device trick
    Schlichmasculine | Maskulinum m
    device trick
    Trickmasculine | Maskulinum m
    device trick
    device trick
  • Neigungfeminine | Femininum f
    device wishes <plural | Pluralpl>
    Willemasculine | Maskulinum m
    device wishes <plural | Pluralpl>
    Wunschmasculine | Maskulinum m
    device wishes <plural | Pluralpl>
    device wishes <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • Devisefeminine | Femininum f
    device motto
    Mottoneuter | Neutrum n
    device motto
    Sinn-, Wahlspruchmasculine | Maskulinum m
    device motto
    device motto
  • Sinnbildneuter | Neutrum n
    device HERALDIK
    device HERALDIK
  • Zeichnungfeminine | Femininum f
    device drawing, sketch
    Planmasculine | Maskulinum m
    device drawing, sketch
    Entwurfmasculine | Maskulinum m
    device drawing, sketch
    device drawing, sketch
  • Erfindungsgabefeminine | Femininum f
    device inventiveness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    device inventiveness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
call forwarding
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Anrufumlegungfeminine | Femininum f, -weiterschaltungfeminine | Femininum f, -weiterleitungfeminine | Femininum f
    call forwarding (device) telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL
    call forwarding (device) telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL
trousers
[ˈtraʊzɪz]plural | Plural pl, (also | aucha. pair of trousers)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Hosefeminine | Femininum f
    trousers British English | britisches EnglischBr
    trousers British English | britisches EnglischBr
Beispiele
  • she was wearing trousers
    sie hatte Hosenor | oder od eine Hose an
    she was wearing trousers
  • to wear the trousers figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig familiar, informal | umgangssprachlichumg
    die Hosen anhaben
    to wear the trousers figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig familiar, informal | umgangssprachlichumg