Deutsch-Englisch Übersetzung für "dauernd+vorkommen"

"dauernd+vorkommen" Englisch Übersetzung

Meinten Sie verkommen oder verkommen?
gekoppelt
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • coexistent
    gekoppelt gleichzeitig bestehend
    gekoppelt gleichzeitig bestehend
Beispiele
  • docked
    gekoppelt Raumfahrt | space flightRAUMF
    gekoppelt Raumfahrt | space flightRAUMF
dauernd
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • ihre dauernden Klagen
    her constant (oder | orod incessant) complaints
    ihre dauernden Klagen
  • permanent
    dauernd Wohnsitz
    dauernd Wohnsitz
dauernd
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • es regnete dauernd
    it rained incessantly
    es regnete dauernd
  • er fragte mich dauernd nach dir
    he kept asking me after (oder | orod for) you
    er fragte mich dauernd nach dir
Vorkommen
Neutrum | neuter n <Vorkommens; Vorkommen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • deposit(sPlural | plural pl)
    Vorkommen Lagerstätte
    bed
    Vorkommen Lagerstätte
    Vorkommen Lagerstätte
Beispiele
vorkommen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • be found
    vorkommen sich finden
    occur
    vorkommen sich finden
    vorkommen sich finden
Beispiele
  • happen
    vorkommen geschehen, passieren
    occur
    vorkommen geschehen, passieren
    vorkommen geschehen, passieren
Beispiele
  • seem
    vorkommen scheinen, erscheinen
    vorkommen scheinen, erscheinen
  • vorkommen → siehe „spanisch
    vorkommen → siehe „spanisch
Beispiele
  • come forward (oder | orod [up] to the front)
    vorkommen nach vorn kommen
    vorkommen nach vorn kommen
Beispiele
  • come out
    vorkommen hervorkommen
    vorkommen hervorkommen
Beispiele
  • appear
    vorkommen Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    be found
    vorkommen Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    vorkommen Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
vorkommen
unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • es kommt mir so vor, als ob
    it seems to me as if …
    es kommt mir so vor, als ob
vorkommen
Neutrum | neuter n <Vorkommens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Invalidität
[ɪnvalidiˈtɛːt]Femininum | feminine f <Invalidität; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • disablement
    Invalidität Arbeitsunfähigkeit
    disability
    Invalidität Arbeitsunfähigkeit
    Invalidität Arbeitsunfähigkeit
Beispiele
  • dauernde Invalidität
    permanent disablement
    dauernde Invalidität
  • invalidity
    Invalidität Medizin | medicineMED
    Invalidität Medizin | medicineMED
schniefen
[ˈʃniːfən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sniffle
    schniefen bei Erkältung
    schniefen bei Erkältung
  • snivel
    schniefen beim Weinen
    sniffle
    schniefen beim Weinen
    schniefen beim Weinen
Beispiele
schniefen
[ˈʃniːfən]transitives Verb | transitive verb v/t Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sniff
    schniefen Drogen
    schniefen Drogen
vorpredigen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • jemandem (dauernd) etwas vorpredigen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to preachetwas | something sth to (oder | orod at)jemand | somebody sb (constantly)
    jemandem (dauernd) etwas vorpredigen umgangssprachlich | familiar, informalumg
Extratour
Femininum | feminine f umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Reiberei
Femininum | feminine f <Reiberei; Reibereien; meistPlural | plural pl> figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele