Deutsch-Englisch Übersetzung für "crime against military duty"

"crime against military duty" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Crème, creme, Creme oder Dutt?
military duty
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Militär-, Kriegsdienstmasculine | Maskulinum m
    military duty
    military duty
safeguard
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Schutzmasculine | Maskulinum m
    safeguard
    Sicherungfeminine | Femininum f
    safeguard
    safeguard
Beispiele
  • as a safeguard against
    zum Schutz gegen
    as a safeguard against
  • Schutzmasculine | Maskulinum m
    safeguard protection
    Schirmmasculine | Maskulinum m
    safeguard protection
    safeguard protection
  • Passmasculine | Maskulinum m
    safeguard document
    Geleit-, Schutzbriefmasculine | Maskulinum m
    safeguard document
    safeguard document
  • sicheres Geleit
    safeguard safe conduct obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    safeguard safe conduct obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
safeguard
transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (be)schützen, schirmen, sichern
    safeguard
    safeguard
  • safeguard syn vgl. → siehe „defend
    safeguard syn vgl. → siehe „defend
Beispiele
  • safeguarding duty commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    safeguarding duty commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
crime
[kraim]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Verbrechenneuter | Neutrum n
    crime legal term, law | RechtswesenJUR
    Straftatfeminine | Femininum f
    crime legal term, law | RechtswesenJUR
    crime legal term, law | RechtswesenJUR
Beispiele
  • strafbare Handlung (usually | meistmeist schwerer Art)
    crime legal term, law | RechtswesenJUR punishable offence
    crime legal term, law | RechtswesenJUR punishable offence
  • Frevelmasculine | Maskulinum m
    crime heinous act
    Übel-, Untatfeminine | Femininum f
    crime heinous act
    crime heinous act
Beispiele
  • “Crime and Punishment”
    „Schuld und Sühne“ (Dostojewskij)
    “Crime and Punishment”
Beispiele
  • schwere Sünde, Frevelmasculine | Maskulinum m
    crime sin
    crime sin
  • Verbrechenneuter | Neutrum n
    crime undesirable act familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Jammermasculine | Maskulinum m
    crime undesirable act familiar, informal | umgangssprachlichumg
    crime undesirable act familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • crime syn vgl. → siehe „offence
    crime syn vgl. → siehe „offence
Beispiele
crime
[kraim]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • beschuldigen, anklagen
    crime especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL eines Verbrechens
    crime especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL eines Verbrechens
Military
[ˈmɪlɪtərɪ]Femininum | feminine f <Military; Militarys> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • three-day event
    Military Sport | sportsSPORT im Reitsport
    Military Sport | sportsSPORT im Reitsport
  • military event amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Military Sport | sportsSPORT
    Military Sport | sportsSPORT

  • Installierungfeminine | Femininum f
    installation engineering | TechnikTECH installing
    Aufstellungfeminine | Femininum f
    installation engineering | TechnikTECH installing
    Montagefeminine | Femininum f
    installation engineering | TechnikTECH installing
    Einrichtungfeminine | Femininum f
    installation engineering | TechnikTECH installing
    Einbaumasculine | Maskulinum m
    installation engineering | TechnikTECH installing
    installation engineering | TechnikTECH installing
  • Installationfeminine | Femininum f
    installation informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    installation informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
  • installierte Anlage, technische Ausrüstung, Betriebseinrichtungfeminine | Femininum f
    installation engineering | TechnikTECH installed equipment
    installation engineering | TechnikTECH installed equipment
Beispiele
  • Inventarneuter | Neutrum n
    installation rare | seltenselten (fixtures, plant)
    installation rare | seltenselten (fixtures, plant)
  • (Amts)Einsetzungfeminine | Femininum f
    installation appointment to office
    Bestallungfeminine | Femininum f
    installation appointment to office
    Einführungfeminine | Femininum f
    installation appointment to office
    installation appointment to office
  • Dienstantrittmasculine | Maskulinum m
    installation assumption of duties
    installation assumption of duties
military
British English | britisches EnglischBr [ˈmilitəri] American English | amerikanisches EnglischUS [-əteri]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Heeres…, Kriegs…
    military relating to armies, warfare
    military relating to armies, warfare
  • military syn vgl. → siehe „martial
    military syn vgl. → siehe „martial
military
British English | britisches EnglischBr [ˈmilitəri] American English | amerikanisches EnglischUS [-əteri]noun | Substantiv s <alsplural | Plural pl konstruiert>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Militärneuter | Neutrum n
    military
    Soldatenplural | Plural pl
    military
    Truppenplural | Plural pl
    military
    military
Beispiele
against
[əˈgenst; əˈgeinst]preposition | Präposition, Verhältniswort präp

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • gegen, wider, entgegen
    against in contrast to, opposed to, in conflict with
    against in contrast to, opposed to, in conflict with
Beispiele
Beispiele
  • (bis) an, vor, nahe
    against close to, beside
    against close to, beside
  • bei
    against dicht
    against dicht
Beispiele
  • auf … (accusative (case) | Akkusativakk) zu, nach … (dative (case) | Dativdat) hin, gegen
    against towards
    against towards
  • in Vorsorge für, in Erwartung von
    against in expectation of obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    against in expectation of obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
instigator
[-tə(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Anstifter(in), (Auf)Hetzer(in), Verführer(in)
    instigator
    instigator
Beispiele
  • instigator of a crime
    Anstifter eines Verbrechens (or | oderod zu einem Verbrechen)
    instigator of a crime
-buster
suffix | Suffix, Nachsilbe suf familiar, informal | umgangssprachlichumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • -brecher
    -buster familiar, informal | umgangssprachlichumg
    -buster familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • crime-buster
    Verbrechensbekämpfer(in)masculine form with feminine ending in brackets | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f)
    crime-buster
impute
[imˈpjuːt]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • zuschreiben, zu-, anrechnen, beimessen
    impute usually | meistmeistsomething | etwas etwas Schlechtes
    impute usually | meistmeistsomething | etwas etwas Schlechtes
  • zuschreiben, zur Last legen, anlasten
    impute faultet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    impute faultet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • to impute a crime tosomebody | jemand sb
    jemandem ein Verbrechen zur Last legen
    to impute a crime tosomebody | jemand sb
  • anklagen, beschuldigen
    impute legal term, law | RechtswesenJUR
    impute legal term, law | RechtswesenJUR
  • stellvertretenderweise zurechnen (tosomebody | jemand sb jemandem)
    impute religion | ReligionREL merits or sins of others
    impute religion | ReligionREL merits or sins of others
  • impute syn vgl. → siehe „ascribe
    impute syn vgl. → siehe „ascribe