„Pointe“: Femininum Pointe [ˈpŏɛ̃ːtə]Femininum | feminine f <Pointe; Pointen> Fr. Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) punch line witty remark, witticism punch line Pointe eines Witzes Pointe eines Witzes Beispiele ein Witz ohne Pointe a witless joke ein Witz ohne Pointe wo bleibt denn die Pointe? what’s the punch line? wo bleibt denn die Pointe? witty remark Pointe witzige Bemerkung witticism Pointe witzige Bemerkung Pointe witzige Bemerkung
„display“: transitive verb display [disˈplei]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) entfalten, ausbreiten zeigen zeigen, erkennen lassen, offenbaren, enthüllen auslegen, ausstellen aushängen anzeigen protzig zur Schau stellen, protzen mit hervorheben entfalten, ausbreiten display spread out display spread out Beispiele to display the flag die Fahne entfalten to display the flag zeigen display show display show zeigen, erkennen lassen, offenbaren, enthüllen display reveal display reveal auslegen, ausstellen display goods display goods aushängen display notice display notice anzeigen display informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT display informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT (protzig) zur Schau stellen, protzen mit display rare | seltenselten (boast about) display rare | seltenselten (boast about) hervorheben display BUCHDRUCK display BUCHDRUCK display syn vgl. → siehe „show“ display syn vgl. → siehe „show“ „display“: noun display [disˈplei]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Entfaltung HerZeigen, ZurSchaustellung, Entfaltung Vorführung Ausstellung Auslage protzige Schaustellung Pomp, Prunk BildschirmAnzeige Hervorhebung, hervorgehobene Textstelle, Auszeichnung Entfaltung Entfaltungfeminine | Femininum f display spreading out: of flaget cetera, and so on | etc., und so weiter etc display spreading out: of flaget cetera, and so on | etc., und so weiter etc (Her)Zeigenneuter | Neutrum n display showing (Zur)Schaustellungfeminine | Femininum f display showing Entfaltungfeminine | Femininum f display showing display showing Beispiele display of power Machtentfaltung display of power what a display of temper! wie hat der/die sich wieder aufgeführt! what a display of temper! Vorführungfeminine | Femininum f display performance display performance Beispiele a brilliant display from our team eine tolle Leistung unserer Mannschaft a brilliant display from our team Ausstellungfeminine | Femininum f display of goods display of goods Auslagefeminine | Femininum f display in shop window display in shop window Beispiele display window Auslage, Schaufenster display window (protzige) Schaustellung display ostentatious display display ostentatious display Pompmasculine | Maskulinum m display magnificence, splendour Prunkmasculine | Maskulinum m display magnificence, splendour display magnificence, splendour Beispiele to make a great display großen Prunk entfalten to make a great display (Bildschirm)Anzeigefeminine | Femininum f display informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT display informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT Hervorhebungfeminine | Femininum f display BUCHDRUCK displaying Auszeichnungfeminine | Femininum f display BUCHDRUCK displaying display BUCHDRUCK displaying hervorgehobene Textstelle display BUCHDRUCK displayed portion of text display BUCHDRUCK displayed portion of text Entfaltungfeminine | Femininum f display military term | Militär, militärischMIL launch display military term | Militär, militärischMIL launch
„character“: noun character [ˈkæriktə(r); -rək-]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Charakter Persönlichkeit Mensch, Typ Ruf, Leumund Leumunds-, FührungsZeugnis Charakter, Rang, Stand, Würde handelnde Person, Figur Rolle, Figur Persönlichkeit sonderbarer Mensch, Kauz Weitere Übersetzungen... Charaktermasculine | Maskulinum m character disposition character disposition Beispiele a bad character ein schlechter Charakter a bad character Persönlichkeitfeminine | Femininum f character personality character personality Menschmasculine | Maskulinum m character person Typmasculine | Maskulinum m character person character person (charakteristisches) Kennzeichen, (Wesens)Merkmalneuter | Neutrum n character characteristic character characteristic character → siehe „specific character“ character → siehe „specific character“ Beispiele generic character Gattungsmerkmal generic character Rufmasculine | Maskulinum m character rare | seltenselten (reputation) Leumundmasculine | Maskulinum m character rare | seltenselten (reputation) character rare | seltenselten (reputation) Beispiele to givesomebody | jemand sb a good character jemandem einen guten Leumund geben to givesomebody | jemand sb a good character (Leumunds-, Führungs)Zeugnisneuter | Neutrum n (von Angestelltenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) character rare | seltenselten (character report) character rare | seltenselten (character report) Charaktermasculine | Maskulinum m character position figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Rangmasculine | Maskulinum m character position figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Standmasculine | Maskulinum m character position figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Würdefeminine | Femininum f character position figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig character position figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele in his character of ambassador in seiner Eigenschaft als Botschafter in his character of ambassador to assume sb’s character jemandes Namenor | oder od Titel annehmen to assume sb’s character handelnde Person, Figurfeminine | Femininum f character person in literary work character person in literary work Rollefeminine | Femininum f character theatrical role Figurfeminine | Femininum f character theatrical role character theatrical role Persönlichkeitfeminine | Femininum f character noted person character noted person Beispiele a public character eine in der Öffentlichkeit bekannte Persönlichkeit a public character sonderbarer Mensch, Kauzmasculine | Maskulinum m character eccentric person familiar, informal | umgangssprachlichumg character eccentric person familiar, informal | umgangssprachlichumg Beispiele he is quite a character er ist ein wahres Original he is quite a character vererbte Eigenschaft, Anlagefeminine | Femininum f character inherited quality character inherited quality sichtbares Kennzeichen character visible mark character visible mark Schrift(zeichenneuter | Neutrum n)feminine | Femininum f character letter Buchstabemasculine | Maskulinum m character letter character letter Beispiele in Greek characters in griech. Schrift in Greek characters in large characters mit großen Buchstaben in large characters to know sb’s characters jemandes Handschrift kennen to know sb’s characters Zifferfeminine | Femininum f character rare | seltenselten (numeral) Zahl(zeichenneuter | Neutrum n)feminine | Femininum f character rare | seltenselten (numeral) character rare | seltenselten (numeral) Charakterisierungfeminine | Femininum f character description Beschreibungfeminine | Femininum f character description character description Chiffrefeminine | Femininum f character cipher obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Geheimzeichenneuter | Neutrum n character cipher obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs character cipher obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs character syn → siehe „disposition“ character syn → siehe „disposition“ character syn → siehe „quality“ character syn → siehe „quality“ character syn → siehe „type“ character syn → siehe „type“ „character“: transitive verb character [ˈkæriktə(r); -rək-]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) beschreiben, schildern, charakterisieren eingraben, einschreiben beschreiben, schildern, charakterisieren character describe character describe eingraben, (ein)schreiben character letters character letters „character“: adjective character [ˈkæriktə(r); -rək-]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Charakter… Charakter… character character Beispiele character actor Charakterdarsteller character actor character assassination Rufmord character assassination character part Charakterrolle character part character witness Leumundszeuge, Leumundszeugin character witness Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„display ad(vertisement)“: noun display adnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Display-Werbung Display-Werbungfeminine | Femininum f (werbewirksames Ausstellen von Produkten) display ad(vertisement) display ad(vertisement)
„Display“: Neutrum Display [dɪsˈpleː]Neutrum | neuter n <Displays; Displays> Engl. Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) display, screen display display material display Display Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Datenanzeige screen Display Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Datenanzeige Display Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Datenanzeige display Display Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Ausstellen von Waren Display Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Ausstellen von Waren display material Display Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH aufstellbares Werbematerial Display Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH aufstellbares Werbematerial
„pay-and-display“: adjective pay-and-displayadjective | Adjektiv adj British English | britisches EnglischBr Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Beispiele pay-and-display parking space Parkplatz, auf dem der Parkschein sichtbar im Wagen ausgelegt werden muss pay-and-display parking space
„liquid-crystal“: adjective liquid-crystal [ˈlɪkwɪdˈkrɪstəl]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Flüssigkristallanzeige Beispiele liquid-crystal display Flüssigkristallanzeigefeminine | Femininum f liquid-crystal display
„non(-)interlaced display“: noun noninterlaced displaynoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) nicht verzahnte Anzeige nicht verzahnte Anzeige non(-)interlaced display informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT non(-)interlaced display informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
„point-of-sale display“: noun point-of-sale displaynoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Verkaufsdisplay, Werbedisplay Verkaufsdisplayneuter | Neutrum n point-of-sale display Werbedisplayneuter | Neutrum n point-of-sale display point-of-sale display
„Point“: Maskulinum Point [pŏɛ̃ː]Maskulinum | masculine m <Points; Points> Französisch/französisch | FrenchFr Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) trick, point, spot point trick Point SPIEL beim Kartenspiel: Stich Point SPIEL beim Kartenspiel: Stich point Point SPIEL beim Würfelspiel: Auge Point SPIEL beim Würfelspiel: Auge spot Point SPIEL beim Billard Point SPIEL beim Billard point Point Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH an der Börse Point Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH an der Börse