Deutsch-Englisch Übersetzung für "auswaertige Beziehung"

"auswaertige Beziehung" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Vater-Kind-Beziehung oder Täter-Opfer-Beziehung?
auswärtig
[-ˌvɛrtɪç]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • outside (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    auswärtig nicht ortsansässig
    from outside, from another place (oder | orod town)
    auswärtig nicht ortsansässig
    from elsewhere
    auswärtig nicht ortsansässig
    non-local
    auswärtig nicht ortsansässig
    auswärtig nicht ortsansässig
Beispiele
  • foreign
    auswärtig besonders Politik | politicsPOL ausländisch
    external
    auswärtig besonders Politik | politicsPOL ausländisch
    auswärtig besonders Politik | politicsPOL ausländisch
  • Auswärtiges Amt → siehe „Außenministerium
    Auswärtiges Amt → siehe „Außenministerium
Beispiele
  • auswärtige Angelegenheiten
    foreign (auch | alsoa. external) affairs
    auswärtige Angelegenheiten
auswärtig
Neutrum | neuter n <Auswärtigen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beziehung
Femininum | feminine f <Beziehung; Beziehungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • relationsPlural | plural pl
    Beziehung zwischen Menschen
    relationship
    Beziehung zwischen Menschen
    Beziehung zwischen Menschen
Beispiele
  • relations
    Beziehung Verbindungen <Plural | pluralpl>
    connections
    Beziehung Verbindungen <Plural | pluralpl>
    Beziehung Verbindungen <Plural | pluralpl>
Beispiele
  • geschäftliche Beziehungen <Plural | pluralpl>
    business relations
    geschäftliche Beziehungen <Plural | pluralpl>
  • zu jemandem Beziehungen haben <Plural | pluralpl>
    to have (oder | orod maintain) relations withjemand | somebody sb
    zu jemandem Beziehungen haben <Plural | pluralpl>
  • mit jemandem Beziehungen anknüpfen <Plural | pluralpl>
    to enter into relations withjemand | somebody sb
    mit jemandem Beziehungen anknüpfen <Plural | pluralpl>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • in gewisser Beziehung Hinsicht: in Wendungen wie
    in a way
    in gewisser Beziehung Hinsicht: in Wendungen wie
  • in jeder Beziehung
    to all intents and purposes
    in jeder Beziehung
  • in keiner Beziehung
    in no way, in no respect
    in keiner Beziehung
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • relations
    Beziehung Politik | politicsPOL <Plural | pluralpl>
    Beziehung Politik | politicsPOL <Plural | pluralpl>
Beispiele
  • diplomatische Beziehungen aufnehmen <Plural | pluralpl>
    to enter into diplomatic relations
    diplomatische Beziehungen aufnehmen <Plural | pluralpl>
  • alle Beziehungen zu jemandem abbrechen <Plural | pluralpl>
    to break off all relations withjemand | somebody sb
    alle Beziehungen zu jemandem abbrechen <Plural | pluralpl>
  • Herstellung freundschaftlicher Beziehungen <Plural | pluralpl>
    Herstellung freundschaftlicher Beziehungen <Plural | pluralpl>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • correlation
    Beziehung Biologie | biologyBIOL Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Psychologie | psychologyPSYCH
    Beziehung Biologie | biologyBIOL Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Psychologie | psychologyPSYCH
Auswärtige
m/f(Maskulinum | masculinem) <Auswärtigen; Auswärtigen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • person from somewhere else
    Auswärtige kein Ortsansässiger
    non-resident
    Auswärtige kein Ortsansässiger
    Auswärtige kein Ortsansässiger
  • stranger
    Auswärtige Unbekannter
    Auswärtige Unbekannter
  • foreigner
    Auswärtige Ausländer
    Auswärtige Ausländer
ausw.
Abkürzung | abbreviation abk (= auswärtig)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (from) outside
    ausw.
    ausw.
  • in [from] another town
    ausw.
    ausw.
  • foreign
    ausw. auch | alsoa. Politik | politicsPOL
    ausw. auch | alsoa. Politik | politicsPOL
vorehelich
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • voreheliche Beziehungen
    premarital sex (oder | orod relations)
    voreheliche Beziehungen
Wiederaufnahme
Femininum | feminine f <Wiederaufnahme; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • resumption
    Wiederaufnahme einer Tätigkeit, von Verhandlungen etc
    Wiederaufnahme einer Tätigkeit, von Verhandlungen etc
Beispiele
  • Wiederaufnahme diplomatischer Beziehungen Politik | politicsPOL
    reestablishment of diplomatic relations
    auch | alsoa. re-establishment britisches Englisch | British EnglishBr of diplomatic relations
    Wiederaufnahme diplomatischer Beziehungen Politik | politicsPOL
  • reversion (Genitiv | genitive (case)gen to)
    Wiederaufnahme eines Themas, Gedankens etc
    Wiederaufnahme eines Themas, Gedankens etc
  • readmission
    Wiederaufnahme in eine Klinik, Organisation etc
    Wiederaufnahme in eine Klinik, Organisation etc
  • revival
    Wiederaufnahme Theater | theatre, theaterTHEAT eines Stücks
    Wiederaufnahme Theater | theatre, theaterTHEAT eines Stücks
  • recapitulation
    Wiederaufnahme Musik | musical termMUS Reprise
    restatement
    Wiederaufnahme Musik | musical termMUS Reprise
    Wiederaufnahme Musik | musical termMUS Reprise
  • revival
    Wiederaufnahme Rechtswesen | legal term, lawJUR eines unterbrochenen Prozesses
    Wiederaufnahme Rechtswesen | legal term, lawJUR eines unterbrochenen Prozesses
  • revision
    Wiederaufnahme Rechtswesen | legal term, lawJUR Revision
    Wiederaufnahme Rechtswesen | legal term, lawJUR Revision
mitmenschlich
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • mitmenschliche Beziehungen
    human relations
    mitmenschliche Beziehungen
  • mitmenschliche Kontakte
    social (oder | orod human) contactSingular | singular sg
    mitmenschliche Kontakte
englisch-amerikanisch
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Anglo-American
    englisch-amerikanisch Englandund | and u. USA betreffend
    englisch-amerikanisch Englandund | and u. USA betreffend
Beispiele
  • englisch-amerikanische Beziehungen
    Anglo-American relations
    englisch-amerikanische Beziehungen
wiederaufnehmen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>, wieder aufnehmen

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • resume, take up (etwas | somethingsth) again
    wiederaufnehmen Tätigkeit, Verhandlungen etc
    wiederaufnehmen Tätigkeit, Verhandlungen etc
  • revert to, come back to, take up (etwas | somethingsth) again
    wiederaufnehmen Thema, Gedanken etc
    wiederaufnehmen Thema, Gedanken etc
  • readmit
    wiederaufnehmen in eine Klinik, Organisation etc
    wiederaufnehmen in eine Klinik, Organisation etc
  • revive
    wiederaufnehmen Theater | theatre, theaterTHEAT Stück
    wiederaufnehmen Theater | theatre, theaterTHEAT Stück
  • reopen
    wiederaufnehmen Rechtswesen | legal term, lawJUR unterbrochenen Prozess
    revive
    wiederaufnehmen Rechtswesen | legal term, lawJUR unterbrochenen Prozess
    wiederaufnehmen Rechtswesen | legal term, lawJUR unterbrochenen Prozess
Beispiele
  • die diplomatischen Beziehungen wiederaufnehmen
    to reestablish (oder | orod resume) diplomatic relations
    auch | alsoa. re-establish britisches Englisch | British EnglishBr (oder | orod resume) diplomatic relations
    die diplomatischen Beziehungen wiederaufnehmen
wiederaufnehmen
Neutrum | neuter n <Wiederaufnehmens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)