Deutsch-Englisch Übersetzung für "Zenozon-Epoche"

"Zenozon-Epoche" Englisch Übersetzung

Epoche
[eˈpɔxə]Femininum | feminine f <Epoche; Epochen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • epoch
    Epoche Geologie | geologyGEOL
    Epoche Geologie | geologyGEOL
  • suspension of judg(e)ment, scepsis
    Epoche Philosophie | philosophyPHIL <nurSingular | singular sg>
    Epoche Philosophie | philosophyPHIL <nurSingular | singular sg>
  • bracketing
    Epoche Philosophie | philosophyPHIL Einklammerung <nurSingular | singular sg>
    epoche
    Epoche Philosophie | philosophyPHIL Einklammerung <nurSingular | singular sg>
    transcendental reduction (theoretical suspension of the existence of the external world)
    Epoche Philosophie | philosophyPHIL Einklammerung <nurSingular | singular sg>
    Epoche Philosophie | philosophyPHIL Einklammerung <nurSingular | singular sg>
glacial epoch
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Eis-, Glazialzeitfeminine | Femininum f
    glacial epoch geology | GeologieGEOL
    glacial epoch geology | GeologieGEOL
Beispiele
  • Glacial Epoch geology | GeologieGEOL
    Diluviumneuter | Neutrum n
    quartäre Eiszeit
    Glacial Epoch geology | GeologieGEOL
epoch
especially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr [ˈiːp(ɒ)k] American English | amerikanisches EnglischUS [ˈepək]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Epochefeminine | Femininum f
    epoch
    epoch
  • Epochefeminine | Femininum f
    epoch period
    Zeitraummasculine | Maskulinum m, -abschnittmasculine | Maskulinum m
    epoch period
    epoch period
Beispiele
  • this marks an epoch in the history (of)
    dies ist ein Marksteinor | oder od Wendepunkt in der Geschichte (genitive (case) | Genitivgen)
    this marks an epoch in the history (of)
  • Epochefeminine | Femininum f
    epoch geology | GeologieGEOL
    epoch geology | GeologieGEOL
  • epoch syn vgl. → siehe „period
    epoch syn vgl. → siehe „period
epochism
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • selten Epocheneinteilungfeminine | Femininum f
    epochism
    epochism
epochal
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Epochen
    epochal
    epochal
  • epochal, epochemachend
    epochal epoch-making
    epochal epoch-making
Abgesang
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Abgesang (concluding section of the bar in ‘Minnesang’ and ‘Meistergesang’)
    Abgesang Literatur | literatureLIT
    Abgesang Literatur | literatureLIT
  • concluding part of a ternary strophe
    Abgesang Musik | musical termMUS Geschichte | historyHIST
    Abgesang Musik | musical termMUS Geschichte | historyHIST
Beispiele
  • ein Abgesang auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    a farewell toetwas | something sth
    ein Abgesang auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • den Abgesang einer Epoche darstellen
    to mark the end of an era
    den Abgesang einer Epoche darstellen
wiedererstehen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb, kein -ge-; sein>, wieder erstehen

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • revive
    wiedererstehen von Vergangenem
    wiedererstehen von Vergangenem
Beispiele
  • den Glanz vergangener Epochen wiedererstehen lassen
    to revive the splendo(u)r of bygone eras
    den Glanz vergangener Epochen wiedererstehen lassen
  • rise (oder | orod spring up) again
    wiedererstehen von Stadt etc
    wiedererstehen von Stadt etc
wiedererstehen
Neutrum | neuter n <Wiedererstehens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

auffächern
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • fan out
    auffächern Karten, Papierstapel
    auffächern Karten, Papierstapel
  • set out (inAkkusativ | accusative (case) akk into)
    auffächern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    auffächern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
auffächern
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich auffächern 3. von Straße etc
    fan out
    sich auffächern 3. von Straße etc
Hallstatt epoch
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Hallstattzeitfeminine | Femininum f
    Hallstatt epoch
    Hallstatt epoch