Deutsch-Englisch Übersetzung für "Weizsäcker-Medaillen"

"Weizsäcker-Medaillen" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Medaillon?
Medaille
[meˈdaljə]Femininum | feminine f <Medaille; Medaillen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • medal
    Medaille
    Medaille
Beispiele
  • Medaille in Gold [Silber, Bronze]
    gold [silver, bronze] medal
    Medaille in Gold [Silber, Bronze]
  • eine Medaille prägen [schlagen, gießen] lassen
    to have a medal coined [stamped, cast]
    eine Medaille prägen [schlagen, gießen] lassen
  • er ist Inhaber einer bronzenen Medaille
    he has a bronze medal, he is a bronze medal(l)ist
    er ist Inhaber einer bronzenen Medaille
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
mitkämpfen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • take part (oder | orod join) in the fight
    mitkämpfen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    mitkämpfen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • take part
    mitkämpfen Sport | sportsSPORT
    mitkämpfen Sport | sportsSPORT
Beispiele
Kehrseite
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • reverse
    Kehrseite einer Münze etc
    Kehrseite einer Münze etc
  • back (oder | orod wrong, reverse) side
    Kehrseite von Stoff etc
    Kehrseite von Stoff etc
  • back
    Kehrseite umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
    Kehrseite umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
Beispiele
  • other (oder | orod reverse) side
    Kehrseite unangenehme Seite figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Kehrseite unangenehme Seite figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • das ist die Kehrseite der Medaille umgangssprachlich | familiar, informalumg
    that’s the other side of the coin
    das ist die Kehrseite der Medaille umgangssprachlich | familiar, informalumg
prägen
[ˈprɛːgən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mint
    prägen Münzen
    strike
    prägen Münzen
    prägen Münzen
Beispiele
Beispiele
  • coin
    prägen Wörter, Begriffe etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    prägen Wörter, Begriffe etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • shape
    prägen formen, gestalten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    form
    prägen formen, gestalten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    prägen formen, gestalten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • mold amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    prägen
    mould britisches Englisch | British EnglishBr
    prägen
    prägen
Beispiele
  • emboss
    prägen Technik | engineeringTECH hohlprägen
    prägen Technik | engineeringTECH hohlprägen
  • coin
    prägen Technik | engineeringTECH massivprägen
    prägen Technik | engineeringTECH massivprägen
  • stamp
    prägen Technik | engineeringTECH Bleche
    prägen Technik | engineeringTECH Bleche
  • size
    prägen Technik | engineeringTECH kalibrieren
    prägen Technik | engineeringTECH kalibrieren
  • emboss
    prägen Technik | engineeringTECH Leder
    prägen Technik | engineeringTECH Leder
  • die-stamp
    prägen Technik | engineeringTECH Pappe
    prägen Technik | engineeringTECH Pappe
  • press
    prägen BUCHDRUCK Matern etc
    cut
    prägen BUCHDRUCK Matern etc
    prägen BUCHDRUCK Matern etc
prägen
[ˈprɛːgən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
prägen
Neutrum | neuter n <Prägens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • coinage
    prägen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    prägen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig