Deutsch-Englisch Übersetzung für "Unbewußtes"

"Unbewußtes" Englisch Übersetzung

unbewusst
Adjektiv | adjective adj, unbewußt AR

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • unconscious
    unbewusst instinktiv
    unbewusst instinktiv
Beispiele
  • bewusste und unbewusste Entscheidungen
    conscious and unconscious decisions
    bewusste und unbewusste Entscheidungen
  • unaware, unconscious (Genitiv | genitive (case)gen of)
    unbewusst nicht wissend
    unbewusst nicht wissend
Beispiele
  • instinctive
    unbewusst besonders Psychologie | psychologyPSYCH instinktiv
    unbewusst besonders Psychologie | psychologyPSYCH instinktiv
  • involuntary
    unbewusst besonders Psychologie | psychologyPSYCH ohne Willen
    unbewusst besonders Psychologie | psychologyPSYCH ohne Willen
  • subconscious
    unbewusst besonders Psychologie | psychologyPSYCH unterbewusst
    unbewusst besonders Psychologie | psychologyPSYCH unterbewusst
Beispiele
  • unbewusste Handlungen
    involuntary actions
    unbewusste Handlungen
Beispiele
  • das ist mir ganz unbewusst besonders norddeutsch | North Germannordd
    I know nothing about it, I am not aware of it
    das ist mir ganz unbewusst besonders norddeutsch | North Germannordd
unbewusst
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • unconsciously
    unbewusst ohne sich bewusst zu sein
    unbewusst ohne sich bewusst zu sein
Beispiele
  • er hantierte unbewusst mit dem Messer
    he fiddled about unconsciously with the knife
    er hantierte unbewusst mit dem Messer
  • ich habe es ganz unbewusst getan
    I did it quite unconsciously
    ich habe es ganz unbewusst getan
Beispiele
  • instinctively
    unbewusst besonders Psychologie | psychologyPSYCH instinktiv
    unbewusst besonders Psychologie | psychologyPSYCH instinktiv
  • involuntarily
    unbewusst besonders Psychologie | psychologyPSYCH ohne Willen
    unbewusst besonders Psychologie | psychologyPSYCH ohne Willen
  • subconsciously
    unbewusst besonders Psychologie | psychologyPSYCH unterbewusst
    unbewusst besonders Psychologie | psychologyPSYCH unterbewusst
Beispiele
unbewusst
Neutrum | neuter n <Unbewussten> AR, Unbewußte das <Unbewußten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • the unconscious (mind)
    unbewusst Psychologie | psychologyPSYCH AR
    unbewusst Psychologie | psychologyPSYCH AR
  • the subconscious (mind)
    unbewusst Psychologie | psychologyPSYCH das Unterbewusste AR
    unbewusst Psychologie | psychologyPSYCH das Unterbewusste AR
Beispiele
  • das kollektive Unbewusste
    the collective (oder | orod racial) unconscious
    das kollektive Unbewusste
entgegenhandeln
intransitives Verb | intransitive verb v/i <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • jemandem [einer Sache] entgegenhandeln
    to act (oder | orod work) againstjemand | somebody sb [sth]
    jemandem [einer Sache] entgegenhandeln
  • einander unbewusst entgegenhandeln
    to be at cross(-)purposes
    einander unbewusst entgegenhandeln
  • contravene
    entgegenhandeln zuwiderhandeln
    infringe
    entgegenhandeln zuwiderhandeln
    break
    entgegenhandeln zuwiderhandeln
    entgegenhandeln zuwiderhandeln
Ausfluss
Maskulinum | masculine m <Ausflusses; Ausflüsse> AusflußMaskulinum | masculine m <Ausflusses; Ausflüsse> AR

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • outlet
    Ausfluss Abfluss
    outfall
    Ausfluss Abfluss
    Ausfluss Abfluss
Beispiele
  • der See hat keinen Ausfluss
    the lake has no outlet
    der See hat keinen Ausfluss
  • emanation
    Ausfluss figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter <nurSingular | singular sg>
    product
    Ausfluss figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter <nurSingular | singular sg>
    outcome
    Ausfluss figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter <nurSingular | singular sg>
    Ausfluss figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • etwas als Ausfluss des Unbewussten ansehen <nurSingular | singular sg>
    to look uponetwas | something sth as an emanation of the unconscious
    etwas als Ausfluss des Unbewussten ansehen <nurSingular | singular sg>
  • Ausfluss einer überreizten Fantasie <nurSingular | singular sg>
    product of an overwrought imagination
    Ausfluss einer überreizten Fantasie <nurSingular | singular sg>
  • das ist ein Ausfluss seiner üblen Laune <nurSingular | singular sg>
    that is a result of his ill humo(u)r
    das ist ein Ausfluss seiner üblen Laune <nurSingular | singular sg>
  • discharge
    Ausfluss Medizin | medicineMED von Eiter, Serum <nurSingular | singular sg>
    secretion
    Ausfluss Medizin | medicineMED von Eiter, Serum <nurSingular | singular sg>
    Ausfluss Medizin | medicineMED von Eiter, Serum <nurSingular | singular sg>
  • vaginal discharge
    Ausfluss Medizin | medicineMED der Vagina <nurSingular | singular sg>
    Ausfluss Medizin | medicineMED der Vagina <nurSingular | singular sg>
  • discharge
    Ausfluss Medizin | medicineMED von Samen <nurSingular | singular sg>
    emission
    Ausfluss Medizin | medicineMED von Samen <nurSingular | singular sg>
    Ausfluss Medizin | medicineMED von Samen <nurSingular | singular sg>
  • issue
    Ausfluss Medizin | medicineMED besonders von Blut <nurSingular | singular sg>
    Ausfluss Medizin | medicineMED besonders von Blut <nurSingular | singular sg>
  • froth
    Ausfluss Medizin | medicineMED Speichel <nurSingular | singular sg>
    Ausfluss Medizin | medicineMED Speichel <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • Ausfluss aus der Nase <nurSingular | singular sg>
    nasal discharge, rhinorrh(o)ea
    Ausfluss aus der Nase <nurSingular | singular sg>
  • blutiger Ausfluss Medizin | medicineMED <nurSingular | singular sg>
    bloody discharge
    blutiger Ausfluss Medizin | medicineMED <nurSingular | singular sg>
  • blutiger Ausfluss Medizin | medicineMED bei Beginn der Geburt etc <nurSingular | singular sg>
    blutiger Ausfluss Medizin | medicineMED bei Beginn der Geburt etc <nurSingular | singular sg>
  • exit
    Ausfluss Technik | engineeringTECH Auslauf <nurSingular | singular sg>
    escape
    Ausfluss Technik | engineeringTECH Auslauf <nurSingular | singular sg>
    outflow
    Ausfluss Technik | engineeringTECH Auslauf <nurSingular | singular sg>
    efflux
    Ausfluss Technik | engineeringTECH Auslauf <nurSingular | singular sg>
    Ausfluss Technik | engineeringTECH Auslauf <nurSingular | singular sg>
  • outlet
    Ausfluss Technik | engineeringTECH Abflussöffnung <nurSingular | singular sg>
    Ausfluss Technik | engineeringTECH Abflussöffnung <nurSingular | singular sg>
andichten
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • jemandem etwas andichten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to ascribe (oder | orod attribute, impute)etwas | something sth tojemand | somebody sb
    jemandem etwas andichten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • man dichtete ihm viele schlechte Eigenschaften an
    many bad qualities were ascribed to him, he was accused of having many bad qualities
    man dichtete ihm viele schlechte Eigenschaften an
  • ihm wurden Absichten angedichtet, deren er sich völlig unbewusst war
    motives were imputed to him of which he was totally unaware
    ihm wurden Absichten angedichtet, deren er sich völlig unbewusst war
Beispiele
  • jemanden andichten
    to address verses tojemand | somebody sb
    jemanden andichten
Handlung
Femininum | feminine f <Handlung; Handlungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • act
    Handlung Tat
    action
    Handlung Tat
    deed
    Handlung Tat
    Handlung Tat
Beispiele
  • eine feindselige Handlung
    a hostile act
    eine feindselige Handlung
  • eine kriegerische Handlung
    an act of war
    eine kriegerische Handlung
  • eine leichtfertige Handlung
    a frivolous act
    eine leichtfertige Handlung
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • act
    Handlung Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Handlung Rechtswesen | legal term, lawJUR
Beispiele
  • eine rechtswidrige (oder | orod unerlaubte) Handlung (begehen)
    (to commit) an illegal (oder | orod unlawful) act
    eine rechtswidrige (oder | orod unerlaubte) Handlung (begehen)
  • betrügerische Handlung
    betrügerische Handlung
  • schlüssige Handlung
    schlüssige Handlung
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • story
    Handlung eines Romans, eines Films
    action
    Handlung eines Romans, eines Films
    plot
    Handlung eines Romans, eines Films
    Handlung eines Romans, eines Films
Beispiele
  • act
    Handlung Religion | religionREL
    rite
    Handlung Religion | religionREL
    Handlung Religion | religionREL
Beispiele
  • ceremony
    Handlung humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
    ritual
    Handlung humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
    Handlung humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
Beispiele
  • das Essen ist bei ihm (oder | orod für ihn) immer eine feierliche Handlung
    he makes a real ceremony out of eating
    das Essen ist bei ihm (oder | orod für ihn) immer eine feierliche Handlung
  • business
    Handlung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    shop
    Handlung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Handlung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • store besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Handlung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Handlung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH