Deutsch-Englisch Übersetzung für "Tropf-kante"

"Tropf-kante" Englisch Übersetzung

Meinten Sie troff oder Kantel?
Kante
[ˈkantə]Femininum | feminine f <Kante; Kanten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • edge
    Kante Rand
    Kante Rand
Beispiele
  • border
    Kante Streifen an Tapeten, Stoffen etc
    Kante Streifen an Tapeten, Stoffen etc
  • edge
    Kante schmale
    edging
    Kante schmale
    Kante schmale
  • edge
    Kante von Ski, Schlittschuh etc
    Kante von Ski, Schlittschuh etc
  • edge
    Kante Textilindustrie | textilesTEX
    Kante Textilindustrie | textilesTEX
  • selvage
    Kante Textilindustrie | textilesTEX Webkante
    selvedge
    Kante Textilindustrie | textilesTEX Webkante
    Kante Textilindustrie | textilesTEX Webkante
  • auch | alsoa. list britisches Englisch | British EnglishBr
    Kante Textilindustrie | textilesTEX
    Kante Textilindustrie | textilesTEX
  • edge
    Kante Technik | engineeringTECH
    Kante Technik | engineeringTECH
Beispiele
  • abgeschrägte Kante
    chamfer(ed edge)
    abgeschrägte Kante
  • margin
    Kante Botanik | botanyBOT eines Blattes
    Kante Botanik | botanyBOT eines Blattes
Beispiele
Beispiele
  • etwas auf die hohe Kante legen in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to putetwas | something sth by (oder | orod aside)
    to saveetwas | something sth (for a rainy day)
    etwas auf die hohe Kante legen in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • sich (Dativ | dative (case)dat) die Kante geben sich betrinken Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
    sich (Dativ | dative (case)dat) die Kante geben sich betrinken Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
  • etwas auf Kante haben gespart haben umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to haveetwas | something sth put away (oder | orod by)
    etwas auf Kante haben gespart haben umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Kante → siehe „Ecke
    Kante → siehe „Ecke
Beispiele
kanten
[ˈkantən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • stand (etwas | somethingsth) up on edge
    kanten auf die Kante stellen
    kanten auf die Kante stellen
  • tilt (etwas | somethingsth) (on edge)
    kanten kippen
    kanten kippen
Beispiele
  • „nicht kanten!“ Aufschrift
    “don’t tilt”, “this side up”
    „nicht kanten!“ Aufschrift
  • edge
    kanten Skier
    kanten Skier
  • square
    kanten Stein, Holz etc
    kanten Stein, Holz etc
  • edge
    kanten Metallurgie | metallurgyMETALL Walzgut
    turn over
    kanten Metallurgie | metallurgyMETALL Walzgut
    kanten Metallurgie | metallurgyMETALL Walzgut
  • trim
    kanten Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF zurichten
    kanten Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF zurichten
abgeschrägt
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • chamfered
    abgeschrägt Technik | engineeringTECH
    abgeschrägt Technik | engineeringTECH
  • beveled amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    abgeschrägt Technik | engineeringTECH
    bevelled britisches Englisch | British EnglishBr
    abgeschrägt Technik | engineeringTECH
    abgeschrägt Technik | engineeringTECH
  • tapered
    abgeschrägt Technik | engineeringTECH verjüngt
    tapering
    abgeschrägt Technik | engineeringTECH verjüngt
    abgeschrägt Technik | engineeringTECH verjüngt
Beispiele
  • weathered
    abgeschrägt Architektur | architectureARCH Fläche etc
    abgeschrägt Architektur | architectureARCH Fläche etc
Tropf
Maskulinum | masculine m <Tropf(e)s; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • nur in am Tropf hängen Medizin | medicineMED umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to be on a(n intravenous) drip
    nur in am Tropf hängen Medizin | medicineMED umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • nur in am Tropf hängen subventioniert werden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to be subsidized
    nur in am Tropf hängen subventioniert werden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • am Tropf der EU hängen
    to be subsidized by the EU
    am Tropf der EU hängen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Tropfen
Maskulinum | masculine m <Tropfens; Tropfen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • drop
    Tropfen Wasser-, Regen-, Blutstropfen etc
    Tropfen Wasser-, Regen-, Blutstropfen etc
Beispiele
  • bead
    Tropfen Schweißtropfen
    Tropfen Schweißtropfen
Beispiele
  • blob
    Tropfen Farbtropfen
    drop
    Tropfen Farbtropfen
    Tropfen Farbtropfen
Beispiele
  • ein guter (oder | orod edler) Tropfen Wein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    ein guter (oder | orod edler) Tropfen Wein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • einen guten Tropfen zu schätzen wissen
    to be a connoisseur of wine(s)
    einen guten Tropfen zu schätzen wissen
Beispiele
  • ein Tropfen Wermut (oder | orod ein bitterer Tropfen) im Becher der Freude in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    a drop of bitterness in the cup of joy poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    ein Tropfen Wermut (oder | orod ein bitterer Tropfen) im Becher der Freude in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
  • dieser Tropfen brachte das Fass zum Überlaufen
    this was the straw that broke the camel’s back
    dieser Tropfen brachte das Fass zum Überlaufen
  • nur ein Tropfen auf den heißen Stein
    a mere drop in the ocean
    nur ein Tropfen auf den heißen Stein
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • drops
    Tropfen Medizin | medicineMED Pharmazie | pharmacyPHARM <Plural | pluralpl>
    Tropfen Medizin | medicineMED Pharmazie | pharmacyPHARM <Plural | pluralpl>
Beispiele
  • jemandem Tropfen verschreiben <Plural | pluralpl>
    to prescribe drops forjemand | somebody sb
    jemandem Tropfen verschreiben <Plural | pluralpl>
  • Tropfen (ein)nehmen <Plural | pluralpl>
    to take drops
    Tropfen (ein)nehmen <Plural | pluralpl>
  • drop of water (colourless transparent topaz)
    Tropfen Mineralogie | mineralogyMINER
    Tropfen Mineralogie | mineralogyMINER
Tropf
[trɔpf]Maskulinum | masculine m <Tropf(e)s; Tröpfe> umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • (einfältiger) Tropf
    (einfältiger) Tropf
  • (einfältiger) Tropf Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
    twit britisches Englisch | British EnglishBr
    (einfältiger) Tropf Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
Beispiele
  • armer [elender] Tropf
    poor [miserable] devil (oder | orod wretch)
    armer [elender] Tropf
  • good-for-nothing
    Tropf süddeutsch | South Germansüdd
    Tropf süddeutsch | South Germansüdd
Kanten
Maskulinum | masculine m <Kantens; Kanten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • crust
    Kanten Anschnittoder | or od Endstück eines Brotes norddeutsch | North Germannordd
    endpiece
    Kanten Anschnittoder | or od Endstück eines Brotes norddeutsch | North Germannordd
    Kanten Anschnittoder | or od Endstück eines Brotes norddeutsch | North Germannordd
  • auch | alsoa. end-piece britisches Englisch | British EnglishBr
    Kanten
    auch | alsoa. heel amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Kanten
    Kanten
  • block of hash
    Kanten gepresstes Haschisch
    Kanten gepresstes Haschisch
höhlen
[ˈhøːlən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • hollow
    höhlen aushöhlen
    höhlen aushöhlen
Beispiele
  • excavate
    höhlen ausgraben
    höhlen ausgraben
Kanter
[ˈkantər]Maskulinum | masculine m <Kanters; Kanter>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • canter
    Kanter Sport | sportsSPORT leichter Galopp
    Kanter Sport | sportsSPORT leichter Galopp
kantern
[ˈkantərn]intransitives Verb | intransitive verb v/i <sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • canter
    kantern Sport | sportsSPORT beim Reiten
    kantern Sport | sportsSPORT beim Reiten