„Pilot“: Maskulinum Pilot [piˈloːt]Maskulinum | masculine m <Piloten; Piloten> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) pilot, aviator pilot driver pilot cloth pilot Pilot Luftfahrt | aviationFLUG Pilot Luftfahrt | aviationFLUG aviator Pilot Flieger Luftfahrt | aviationFLUG Pilot Flieger Luftfahrt | aviationFLUG Beispiele zweiter Pilot copilotauch | also a. co- britisches Englisch | British EnglishBr zweiter Pilot automatischer Pilot automatic pilot automatischer Pilot pilot Pilot Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Lotse Pilot Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Lotse driver Pilot von Motorrad Pilot von Motorrad pilot cloth Pilot Textilindustrie | textilesTEX Pilot Textilindustrie | textilesTEX
„Pilote“: Femininum Pilote [piˈloːtə]Femininum | feminine f <Pilote; Piloten> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) pile pile Pilote Bauwesen | buildingBAU Pilote Bauwesen | buildingBAU
„Formel-1-Fahrer“: Maskulinum Formel-1-FahrerMaskulinum | masculine m, Formel-1-FahrerinFemininum | feminine f, Formel-1-PilotMaskulinum | masculine m, Formel-1-PilotinFemininum | feminine f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Formula 1 driver Formula 1 (oder | orod One) driver Formel-1-Fahrer Formel-1-Fahrer
„landen“: intransitives Verb landen [ˈlandən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <sein> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) arrive land, touch down disembark, go ashore land up, end up arrive landen von Schiffen etc landen von Schiffen etc Beispiele das Schiff landete fahrplanmäßig the ship arrived on (oder | orod according to) schedule das Schiff landete fahrplanmäßig land landen von Flugzeugen etc touch down landen von Flugzeugen etc landen von Flugzeugen etc Beispiele das Flugzeug ist glatt [glücklich] in Hamburg gelandet the aeroplane landed (oder | orod touched down) smoothly [safely] in Hamburg das Flugzeug ist glatt [glücklich] in Hamburg gelandet auf dem Meer landen to land on the sea auf dem Meer landen auf dem Meer landen von Raumkapsel to splash down auf dem Meer landen von Raumkapsel die Sonde ist weich auf dem Mond gelandet the probe made a soft landing on the moon die Sonde ist weich auf dem Mond gelandet Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen disembark landen von Personen go ashore landen von Personen landen von Personen Beispiele wir sind in Hamburg gelandet we went ashore at Hamburg wir sind in Hamburg gelandet land up landen an eine Stelle geraten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg end up landen an eine Stelle geraten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg landen an eine Stelle geraten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele nach mehrfachem Berufswechsel landete er schließlich bei der Armee after changing his occupation several times he finally ended up in the armed forces nach mehrfachem Berufswechsel landete er schließlich bei der Armee das Pferd landete an zweiter Stelle the horse finished second das Pferd landete an zweiter Stelle die ganze Bande landete im Gefängnis the whole gang ended up in prison die ganze Bande landete im Gefängnis da sind wir ja in einer ganz anderen Gegend gelandet so we have landed up in a totally different area (oder | orod region) da sind wir ja in einer ganz anderen Gegend gelandet hier wären wir also gelandet so its here where we have landed up hier wären wir also gelandet hier wären wir nun glücklich am ersehnten Ziel gelandet so we have finally reached our desired goal hier wären wir nun glücklich am ersehnten Ziel gelandet der Betrunkene landete im Straßengraben the drunken man ended up in the ditch der Betrunkene landete im Straßengraben die Eingabe landete im Papierkorb the petition ended up in the wastepaper basket (auch | alsoa. waste-paper basket britisches Englisch | British EnglishBr ) die Eingabe landete im Papierkorb der Wagen landete im Straßengraben the car landed up in the ditch der Wagen landete im Straßengraben damit kannst du bei ihr nicht landen you wont get anywhere with her with that, that will cut no ice with her damit kannst du bei ihr nicht landen so kannst du dort nicht landen you wont get there like that so kannst du dort nicht landen bei ihr kannst du nicht landen you wont get anywhere with her bei ihr kannst du nicht landen im Hafen der Ehe landen humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum to enter the haven of marital bliss im Hafen der Ehe landen humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen „landen“: transitives Verb landen [ˈlandən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) land, bring down land, disembark, debark, put ashore land land landen Flugzeug etc bring down landen Flugzeug etc landen Flugzeug etc Beispiele der Pilot hat das Flugzeug sicher gelandet the pilot brought the aircraft down safely der Pilot hat das Flugzeug sicher gelandet land, disembark, debark, put (jemand | somebodysb) ashore landen Personen etc landen Personen etc Beispiele die Regierung hat auf der Insel Truppen gelandet the government has landed troops on the island die Regierung hat auf der Insel Truppen gelandet alle Passagiere konnten glücklich gelandet werden all passengers were safely put ashore alle Passagiere konnten glücklich gelandet werden land landen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg landen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele er landete einen schweren Schlag am Kinn seines Gegners he landed (planted) a heavy blow on his opponents chin er landete einen schweren Schlag am Kinn seines Gegners einen großen Schlag (oder | orod Erfolg) landen to score a big success (oder | orod hit) einen großen Schlag (oder | orod Erfolg) landen er versuchte, einen Blick zu landen he tried to catch her eye er versuchte, einen Blick zu landen „'Landen“: Neutrum landenNeutrum | neuter n <Landens> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 'Landen → siehe „Landung“ 'Landen → siehe „Landung“