Deutsch-Englisch Übersetzung für "Tauern"

"Tauern" Englisch Übersetzung

Meinten Sie tapern oder trauern?
Tau
Neutrum | neuter n <Tau(e)s; Taue>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • rope
    Tau Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Seil
    Tau Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Seil
  • cable
    Tau Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Kabeltau
    hawser
    Tau Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Kabeltau
    Tau Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Kabeltau
Beispiele
  • geschlagenes Tau
    laid rope
    geschlagenes Tau
  • rope
    Tau Sport | sportsSPORT
    Tau Sport | sportsSPORT
Beispiele
Tau
[tau]Maskulinum | masculine m <Tau(e)s; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • dew
    Tau Feuchtigkeit
    Tau Feuchtigkeit
Beispiele
  • an den Gräsern funkelte (oder | orod glitzerte) der Tau
    dew was sparkling (oder | orod glistening) on the grass
    an den Gräsern funkelte (oder | orod glitzerte) der Tau
  • der Tau fällt
    the dew falls (oder | orod comes down)
    der Tau fällt
  • vor Tau und Tag aufstehen poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    to rise at the break of day
    vor Tau und Tag aufstehen poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
Kink
[kɪŋk]Femininum | feminine f <Kinken; Kinken>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • kink
    Kink Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    Kink Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
Beispiele
  • mistake
    Kink Fehler figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Kink Fehler figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • weak point
    Kink Schwäche figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Kink Schwäche figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Tau
Neutrum | neuter n <Tau(s); Taus>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • tau (19th letter of the Greek alphabet)
    Tau Buchstabe
    Tau Buchstabe
tauen
[ˈtauən]unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • es taut das Eis schmilzt
    it is thawing
    es taut das Eis schmilzt
tauen
[ˈtauən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • thaw
    tauen schmelzen
    melt
    tauen schmelzen
    tauen schmelzen
Beispiele
tauen
[ˈtauən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
tauen
Neutrum | neuter n <Tauens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

tauen
unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • es taut es gibt Tau
    es taut es gibt Tau
tauen
transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • tow
    tauen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF schleppen
    tauen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF schleppen
wetterfest
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
aufwinden
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • haul (up), wind up, heave (up)
    aufwinden hochwinden
    aufwinden hochwinden
Beispiele
aufwinden
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich aufwinden
    wind up
    sich aufwinden
niederschlagen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • jemanden niederschlagen zu Boden schlagen
    to knock (oder | orod strike)jemand | somebody sb down, to felljemand | somebody sb
    jemanden niederschlagen zu Boden schlagen
  • jemanden niederschlagen Sport | sportsSPORT beim Boxen
    to knockjemand | somebody sb down, to floorjemand | somebody sb
    jemanden niederschlagen Sport | sportsSPORT beim Boxen
  • jemanden niederschlagen kampfentscheidend
    to knockjemand | somebody sb out
    jemanden niederschlagen kampfentscheidend
  • strike down
    niederschlagen umhauen
    beat down
    niederschlagen umhauen
    niederschlagen umhauen
Beispiele
  • lay
    niederschlagen sich setzen lassen
    niederschlagen sich setzen lassen
Beispiele
  • cast down
    niederschlagen Augen
    lower
    niederschlagen Augen
    niederschlagen Augen
Beispiele
  • turn down
    niederschlagen Kragen etc
    niederschlagen Kragen etc
  • put down
    niederschlagen Aufstand etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    suppress
    niederschlagen Aufstand etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    crush
    niederschlagen Aufstand etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    quell
    niederschlagen Aufstand etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    niederschlagen Aufstand etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • quash
    niederschlagen Rechtswesen | legal term, lawJUR Strafprozess etc
    niederschlagen Rechtswesen | legal term, lawJUR Strafprozess etc
  • waive
    niederschlagen Rechtswesen | legal term, lawJUR Forderung
    niederschlagen Rechtswesen | legal term, lawJUR Forderung
  • cancel
    niederschlagen Rechtswesen | legal term, lawJUR Kosten, Gebühren
    niederschlagen Rechtswesen | legal term, lawJUR Kosten, Gebühren
  • precipitate
    niederschlagen Chemie | chemistryCHEM
    deposit
    niederschlagen Chemie | chemistryCHEM
    niederschlagen Chemie | chemistryCHEM
  • depress
    niederschlagen bedrücken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    deject
    niederschlagen bedrücken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    dishearten
    niederschlagen bedrücken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    niederschlagen bedrücken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
niederschlagen
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich niederschlagen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    be reflected, occur
    sich niederschlagen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • precipitate
    niederschlagen Chemie | chemistryCHEM sich ablagern
    deposit
    niederschlagen Chemie | chemistryCHEM sich ablagern
    niederschlagen Chemie | chemistryCHEM sich ablagern
  • condense
    niederschlagen Chemie | chemistryCHEM von Dampf etc
    niederschlagen Chemie | chemistryCHEM von Dampf etc
Beispiele
niederschlagen
Neutrum | neuter n <Niederschlagens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)