Deutsch-Englisch Übersetzung für "Reparatur-kolonne"

"Reparatur-kolonne" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Kolonie oder Kolone?
Kolonne
[koˈlɔnə]Femininum | feminine f <Kolonne; Kolonnen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • column
    Kolonne Militär, militärisch | military termMIL
    Kolonne Militär, militärisch | military termMIL
  • convoy
    Kolonne Militär, militärisch | military termMIL von Fahrzeugen
    Kolonne Militär, militärisch | military termMIL von Fahrzeugen
Beispiele
  • schnelle Kolonne
    flying column
    schnelle Kolonne
  • in geschlossener Kolonne vormarschieren [marschieren]
    to advance [to march] in close(d) columns
    in geschlossener Kolonne vormarschieren [marschieren]
  • Anfang der Kolonne
    head of the column
    Anfang der Kolonne
  • gang of workers
    Kolonne Arbeiter
    Kolonne Arbeiter
  • queue
    Kolonne von Autos
    column
    Kolonne von Autos
    string
    Kolonne von Autos
    Kolonne von Autos
Beispiele
  • column
    Kolonne Politik | politicsPOL figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Kolonne Politik | politicsPOL figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • die fünfte Kolonne
    the fifth column
    die fünfte Kolonne
  • column
    Kolonne BUCHDRUCK Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Ziffern etc
    Kolonne BUCHDRUCK Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Ziffern etc
Beispiele
  • column
    Kolonne Technik | engineeringTECH Destillierapparat
    Kolonne Technik | engineeringTECH Destillierapparat
Reparatur
[reparaˈtuːr]Femininum | feminine f <Reparatur; Reparaturen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • repair(sPlural | plural pl)
    Reparatur Instandsetzung
    Reparatur Instandsetzung
  • auch | alsoa. reparation
    Reparatur besonders eines Gebäudes
    Reparatur besonders eines Gebäudes
Beispiele
  • in Reparatur
    under repair
    in Reparatur
  • etwas in Reparatur geben
    to have (oder | orod get)etwas | something sth repaired
    etwas in Reparatur geben
  • was kostet (oder | orod wie hoch kommt) die Reparatur dieser Uhr?
    how much will it cost to have this watch repaired?
    was kostet (oder | orod wie hoch kommt) die Reparatur dieser Uhr?
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Kulanz
[-ˈlants]Femininum | feminine f <Kulanz; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • fairness
    Kulanz Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    fair trading
    Kulanz Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Kulanz Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
Beispiele
bespannt
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • harnessed with (oder | orod drawn by) horses
    bespannt
    bespannt
Beispiele
  • mit vier Pferden bespannt
    drawn by four horses
    mit vier Pferden bespannt
  • eine bespannte Kolonne Militär, militärisch | military termMIL
    a column of horse-drawn vehicles
    eine bespannte Kolonne Militär, militärisch | military termMIL
schnurren
[ˈʃnʊrən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • purr
    schnurren von Katzen
    schnurren von Katzen
  • whirr
    schnurren von Rad, Spinnrad, Kreisel, Ventilator etc
    buzz
    schnurren von Rad, Spinnrad, Kreisel, Ventilator etc
    hum
    schnurren von Rad, Spinnrad, Kreisel, Ventilator etc
    schnurren von Rad, Spinnrad, Kreisel, Ventilator etc
  • purr
    schnurren von Motoren, Maschinen
    hum
    schnurren von Motoren, Maschinen
    schnurren von Motoren, Maschinen
  • run very smoothly
    schnurren tadellos funktionieren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    schnurren tadellos funktionieren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
schnurren
Neutrum | neuter n <Schnurrens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • purr
    schnurren einer Katze
    schnurren einer Katze
  • whirr
    schnurren eines Rads, Spinnrads etc
    buzz
    schnurren eines Rads, Spinnrads etc
    hum
    schnurren eines Rads, Spinnrads etc
    schnurren eines Rads, Spinnrads etc
  • purr
    schnurren eines Motors etc
    hum
    schnurren eines Motors etc
    schnurren eines Motors etc
Neuanfertigung
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • manufacture (of new articles)
    Neuanfertigung Textilindustrie | textilesTEX Tätigkeit
    Neuanfertigung Textilindustrie | textilesTEX Tätigkeit
Beispiele
  • wir führen Reparaturen und Neuanfertigungen durch
    we do alterations and make new (custom-tailored) articles
    wir führen Reparaturen und Neuanfertigungen durch
Beispiele
  • dieses Kleid ist eine Neuanfertigung Textilindustrie | textilesTEX
    this is a custom-tailored dress (oder | orod model)
    dieses Kleid ist eine Neuanfertigung Textilindustrie | textilesTEX
ranklotzen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <trennbar | separabletrennb; -ge-; h> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • get stuck in
    ranklotzen hart arbeiten
    get with it amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    ranklotzen hart arbeiten
    go at it hammer and tongs
    ranklotzen hart arbeiten
    ranklotzen hart arbeiten
Beispiele
ausscheren
intransitives Verb | intransitive verb v/i <trennbar | separabletrennb; -ge-; sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • swing (oder | orod move, swerve) out
    ausscheren vom Auto etc
    ausscheren vom Auto etc
  • jack-knife
    ausscheren vom Anhänger
    ausscheren vom Anhänger
Beispiele
  • fall (oder | orod draw) out
    ausscheren Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    ausscheren Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
Beispiele
Beispiele
  • ausscheren (aus) Luftfahrt | aviationFLUG aus dem Verband
    separate (from), leave (etwas | somethingsth)
    ausscheren (aus) Luftfahrt | aviationFLUG aus dem Verband
  • deviate, diverge (aus from)
    ausscheren abweichen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    ausscheren abweichen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
ausscheren
Neutrum | neuter n <Ausscherens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • deviation (aus from)
    ausscheren Abweichen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    ausscheren Abweichen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • swerve
    ausscheren von der Fahrtrichtung
    ausscheren von der Fahrtrichtung
Rep.
Abkürzung | abbreviation abk (= Reparatur)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • repair(sPlural | plural pl)
    Rep.
    Rep.
Rep.
Abkürzung | abbreviation abk (= Republik)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Republic (Rep.)
    Rep.
    Rep.
Reparatur-Gen
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)