Deutsch-Englisch Übersetzung für "Publikum"

"Publikum" Englisch Übersetzung

Publikum
[ˈpuːblikʊm]Neutrum | neuter n <Publikums; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • public
    Publikum Öffentlichkeit
    Publikum Öffentlichkeit
Beispiele
  • das breite Publikum
    the general public
    das breite Publikum
  • audience
    Publikum im Theater etc
    Publikum im Theater etc
Beispiele
  • crowd, spectatorsPlural | plural pl
    Publikum besonders bei Sportveranstaltungen etc
    Publikum besonders bei Sportveranstaltungen etc
  • audience, viewersPlural | plural pl
    Publikum Fernsehen | televisionTV
    Publikum Fernsehen | televisionTV
  • audience, listenersPlural | plural pl
    Publikum Radio, Rundfunk | radioRADIO
    Publikum Radio, Rundfunk | radioRADIO
  • readersPlural | plural pl
    Publikum Leserschaft
    readership
    Publikum Leserschaft
    Publikum Leserschaft
  • customersPlural | plural pl
    Publikum Kundschaft
    clientele
    Publikum Kundschaft
    Publikum Kundschaft
Beispiele
  • public (oder | orod open) lecture
    Publikum selten (öffentliche Vorlesung)
    Publikum selten (öffentliche Vorlesung)
das neue Theaterstück hat beim Publikum Anklang gefunden
the play went down very well with audiences
over besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS very well with audiences
das neue Theaterstück hat beim Publikum Anklang gefunden
to find acceptance with the public, to get (oder | orod meet with) a favo(u)rable reception from the public, to be well received by the public, to appeal to the public
Eingang beim Publikum finden
er hat die Fähigkeit, sein Publikum zu fesseln
he has the ability to captivate his audience
er hat die Fähigkeit, sein Publikum zu fesseln
sich auf das jeweilige Publikum einstellen
to adapt oneself to the specific (oder | orod particular) audience (in question)
sich auf das jeweilige Publikum einstellen
das Stück fand keine Aufnahme beim Publikum
the play met with no approval from the audience
das Stück fand keine Aufnahme beim Publikum
er wandte sich zum Publikum hin
he turned to the audience
er wandte sich zum Publikum hin
das Publikum begeistern
to enthral the audience, to send the audience into raptures, to be a hit with the audience
das Publikum begeistern
ein Zuruf aus dem Publikum
a shout from the audience
ein Zuruf aus dem Publikum
ein Taumel der Begeisterung ergriff das Publikum
the audience were overcome with enthusiasm
ein Taumel der Begeisterung ergriff das Publikum
das Publikum zischte
the audience hissed
das Publikum zischte
seine Rede fand starken Nachhall im Publikum
his speech met with a strong response in the audience
seine Rede fand starken Nachhall im Publikum
er wandte sich zum Publikum hin
he turned toward(s) the audience
er wandte sich zum Publikum hin
das Publikum tobte vor Begeisterung
das Publikum tobte vor Begeisterung
das ganze Publikum fiel ein
das ganze Publikum fiel ein
ein kaufkräftiges Publikum
a public with plenty of disposable income (oder | orod that has the necessary purchasing power)
ein kaufkräftiges Publikum
das Publikum spendete dem Künstler begeistert Beifall
das Publikum spendete dem Künstler begeistert Beifall
ein breites Publikum
a wide (oder | orod large) public
ein breites Publikum
der neue Film ist beim Publikum angekommen
the new film has gone down well with (oder | orod has been well received by) audiences
der neue Film ist beim Publikum angekommen
to be a big success with the public
groß beim Publikum ankommen
Aktien vom Publikum zurückkaufen
to go private
Aktien vom Publikum zurückkaufen
European films were more popular with the audience than American ones.
Beim Publikum waren die europäischen Filme begehrter als die amerikanischen.
Quelle: Europarl
His audience joins in and, for a moment, his face is incandescent.
Sein Publikum stimmt mit ein und für einen Moment strahlt sein Gesicht.
Quelle: GlobalVoices
Entertainers and athletes appeal to larger audiences.
Unterhaltungskünstler und Athleten haben ein sehr viel größeres Publikum.
Quelle: News-Commentary
Was he tired of being forced to perform to amuse the crowds?
War er es leid vor einem vergnügungswilligem Publikum auftreten zu müssen?
Quelle: News-Commentary
It triggers the audience s applause ’, which is spiced with chants and whistles.
Das Publikum applaudiert, untermalt von Zurufen und Pfiffen.
Quelle: GlobalVoices
He asks the musicians to stand so that the audience might applaud them.
Er fordert sie auf, sich zu erheben, damit das Publikum Beifall spenden kann.
Quelle: Europarl
Mr President, I can see male and female pensioners among the dense crowd of members of the public.
Herr Präsident, ich sehe unter dem zahlreichen Publikum auch Rentnerinnen und Rentner.
Quelle: Europarl
But I suspect that much of this audience will never be yours.
Aber ich vermute, dass der Großteil dieses Publikums niemals deines sein wird.
Quelle: GlobalVoices
The audience members average age ’ was significantly higher than mine (and I am 66).
Das Durchschnittsalter des Publikums war wesentlich höher als meines (ich bin 66).
Quelle: News-Commentary
In a populous country, it is not difficult to attract a large crowd.
In einem bevölkerungsreichen Land ist es kein Problem ein großes Publikum zu finden.
Quelle: News-Commentary
The documentary helped to introduce electro chaabi musicians to bigger audiences.
Der Dokumentarfilm half, die Electro Chaabi-Musiker einem größeren Publikum bekannt zu machen.
Quelle: GlobalVoices
Quelle

Sagen Sie uns Ihre Meinung!

Wie gefällt Ihnen das Online Wörterbuch?

Vielen Dank für Ihre Bewertung!

Sie haben Feedback zu unseren Online Wörterbüchern?

Fehlt eine Übersetzung, ist Ihnen ein Fehler aufgefallen oder wollen Sie uns einfach mal loben? Füllen Sie bitte das Feedback-Formular aus. Die Angabe der E-Mail-Adresse ist optional und dient gemäß unserem Datenschutz nur zur Beantwortung Ihrer Anfrage.

Bitte bestätigen Sie, dass Sie ein Mensch sind, indem Sie ein Häkchen setzen.*

*Pflichtfeld

Bitte füllen Sie die gekennzeichneten Felder aus.

Vielen Dank für Ihr Feedback!

Besuchen Sie uns auf: