„Mehrheit“: Femininum MehrheitFemininum | feminine f <Mehrheit; Mehrheiten> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) majority majority, plurality majority Mehrheit Mehrzahl Mehrheit Mehrzahl Beispiele die Mehrheit des Volkes the majority (oder | orod body) of the people die Mehrheit des Volkes wir sind in der (oder | orod haben die) Mehrheit we are in the majority wir sind in der (oder | orod haben die) Mehrheit in der Mehrheit der Fälle in the majority of cases, in most cases in der Mehrheit der Fälle die schweigende Mehrheit the silent majority die schweigende Mehrheit Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen majority Mehrheit besonders Politik | politicsPOL Stimmenmehrheit plurality Mehrheit besonders Politik | politicsPOL Stimmenmehrheit Mehrheit besonders Politik | politicsPOL Stimmenmehrheit Beispiele die absolute [einfache] Mehrheit the absolute [simple] majority die absolute [einfache] Mehrheit qualifizierte Mehrheit requisite majority qualifizierte Mehrheit er wurde mit geringer (oder | orod knapper) [großer, überwältigender] Mehrheit gewählt he was elected by a slender [largeoder | or od big, an overwhelming] majority er wurde mit geringer (oder | orod knapper) [großer, überwältigender] Mehrheit gewählt zahlenmäßige Mehrheit numerical majority zahlenmäßige Mehrheit die (parlamentarische) Mehrheit besitzen [erringen, gewinnen, verlieren] to possess [to obtain, to win, to lose] the (parliamentary) majority die (parlamentarische) Mehrheit besitzen [erringen, gewinnen, verlieren] er konnte die Mehrheit der Stimmen auf sich vereinigen he was given the majority of the votes er konnte die Mehrheit der Stimmen auf sich vereinigen Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„erreichen“: transitives Verb erreichentransitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) reach reach reach, gain, make reach, arrive at, get to catch, make get, make catch up with, catch up reach, attain reach, attain achieve, attain Weitere Übersetzungen... reach erreichen mit der Hand etc erreichen mit der Hand etc reach erreichen Ort, Person erreichen Ort, Person Beispiele vom Bahnhof leicht zu erreichen within easy reach of the station vom Bahnhof leicht zu erreichen zu Fuß zu erreichen within walking distance zu Fuß zu erreichen ich kann ihn momentan nicht erreichen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig I cannot get hold of him just now ich kann ihn momentan nicht erreichen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig sind Sie telefonisch zu erreichen? figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig can I get you on the (oder | orod get in touch with you by) telephone?auch | also a. are you on the telephone? britisches Englisch | British EnglishBr sind Sie telefonisch zu erreichen? figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen reach erreichen Ufer etc gain erreichen Ufer etc make erreichen Ufer etc erreichen Ufer etc reach erreichen Stadt, Reiseziel etc arrive at erreichen Stadt, Reiseziel etc get to erreichen Stadt, Reiseziel etc erreichen Stadt, Reiseziel etc catch erreichen Bus, Zug etc make erreichen Bus, Zug etc erreichen Bus, Zug etc Beispiele ich habe den Bus nicht mehr erreicht I did not manage to catch (oder | orod I missed) the bus ich habe den Bus nicht mehr erreicht get erreichen Anschlusszug etc make erreichen Anschlusszug etc erreichen Anschlusszug etc catch up with erreichen einholenauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig erreichen einholenauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig auch | alsoa. catch (jemand | somebodysb) up britisches Englisch | British EnglishBr erreichen erreichen reach erreichen Alter figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig attain erreichen Alter figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig erreichen Alter figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele ein hohes Alter erreichen to live to a ripe old age ein hohes Alter erreichen reach erreichen Geschwindigkeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig attain erreichen Geschwindigkeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig erreichen Geschwindigkeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig achieve erreichen Zweck, Vorhaben, Absicht etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig attain erreichen Zweck, Vorhaben, Absicht etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig erreichen Zweck, Vorhaben, Absicht etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig erreichen → siehe „Ziel“ erreichen → siehe „Ziel“ Beispiele er hat nichts erreicht he didn’t achieve anything (oder | orod get anywhere) he was not successful er hat nichts erreicht etwas nicht erreichen to fall short ofetwas | something sth etwas nicht erreichen haben Sie bei ihm etwas erreicht? did you have any success with him? did you get anywhere with him? haben Sie bei ihm etwas erreicht? das ist alles, was ich im Augenblick erreichen kann that is all I can do for the time being das ist alles, was ich im Augenblick erreichen kann alles, was dabei erreicht wurde, war … the only result of it was … alles, was dabei erreicht wurde, war … Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen establish erreichen Rekord figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig erreichen Rekord figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
„Mehrheiten-“: zssgn Mehrheiten- zssgn Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) majority majority Mehrheiten- Mehrheiten-
„Planziel“: Neutrum PlanzielNeutrum | neuter n Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) target, planned output quota, objective target, planned output (quota), objective Planziel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Planziel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Beispiele das Planziel nicht erreichen to remain below plan das Planziel nicht erreichen
„Unterrichtsziel“: Neutrum UnterrichtszielNeutrum | neuter n Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) teaching objective teaching objective Unterrichtsziel Unterrichtsziel Beispiele das Unterrichtsziel erreichen [verfehlen] to achieve [fail] to achieve one’s objective in one’s teaching das Unterrichtsziel erreichen [verfehlen]
„Hochstapelei“: Femininum HochstapeleiFemininum | feminine f <Hochstapelei; Hochstapeleien> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) swindling, confidence game (trick swindling, confidence game (trick britisches Englisch | British EnglishBr ) Hochstapelei Hochstapelei Beispiele etwas durch Hochstapelei erreichen to achieveetwas | something sth by false pretences britisches Englisch | British EnglishBr to achieveetwas | something sth by false pretenses amerikanisches Englisch | American EnglishUS etwas durch Hochstapelei erreichen
„Klassenziel“: Neutrum KlassenzielNeutrum | neuter n Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) required level of a class required level (oder | orod standard) of a class Klassenziel Schulwesen | schoolSCHULE Klassenziel Schulwesen | schoolSCHULE Beispiele das Klassenziel erreichen to reach the required level of a class das Klassenziel erreichen
„qualifiziert“: Adjektiv qualifiziertAdjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) qualified, fit, eligible qualified, able, capable, competent qualified demanding, exacting, requiring special qualifications first-class, first-rate, excellent qualified under aggravating circumstances qualified, fit, eligible (für for) qualifiziert geeignet qualifiziert geeignet qualified qualifiziert fähig able qualifiziert fähig capable qualifiziert fähig competent qualifiziert fähig qualifiziert fähig qualified qualifiziert Arbeiter, Techniker etc qualifiziert Arbeiter, Techniker etc Beispiele qualifizierter beruflicher Bildungsabschluss intermediate vocational qualification qualifizierter beruflicher Bildungsabschluss demanding qualifiziert Stelle, Tätigkeit etc exacting qualifiziert Stelle, Tätigkeit etc requiring special qualifications qualifiziert Stelle, Tätigkeit etc qualifiziert Stelle, Tätigkeit etc first-class qualifiziert erstklassig first-rate qualifiziert erstklassig excellent qualifiziert erstklassig qualifiziert erstklassig qualified qualifiziert bei Wettbewerben qualifiziert bei Wettbewerben Beispiele qualifizierte Mehrheit [Minderheit] Politik | politicsPOL qualified majority [minority] qualifizierte Mehrheit [Minderheit] Politik | politicsPOL under aggravating circumstances qualifiziert Rechtswesen | legal term, lawJUR Delikte etc qualifiziert Rechtswesen | legal term, lawJUR Delikte etc
„legal“: Adjektiv legal [leˈgaːl]Adjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) legal, lawful legal legal Rechtswesen | legal term, lawJUR lawful legal Rechtswesen | legal term, lawJUR legal Rechtswesen | legal term, lawJUR Beispiele etwas auf legalem Weg erreichen to obtainetwas | something sth by lawful means (oder | orod lawfully) etwas auf legalem Weg erreichen „legal“: Adverb legal [leˈgaːl]Adverb | adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) legally, lawfully, by lawful means legally legal lawfully legal by lawful means legal legal
„Plateau“: Neutrum Plateau [plaˈtoː]Neutrum | neuter n <Plateaus; Plateaus> Fr. Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) plateau, tableland plateau plateau Plateau Geografie | geographyGEOG tableland Plateau Geografie | geographyGEOG Plateau Geografie | geographyGEOG plateau Plateau obere Grenze figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Plateau obere Grenze figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele ein Plateau erreichen to reach a plateau ein Plateau erreichen