Deutsch-Englisch Übersetzung für "Fassonen"

"Fassonen" Englisch Übersetzung

Fasson
[faˈsõ] österreichische Variante | Austrian usageösterrund | and u. schweizerische Variante | Swiss usageschweiz [faˈsoːn]Femininum | feminine f <Fasson; Fassons; österreichische Variante | Austrian usageösterrund | and u. schweizerische Variante | Swiss usageschweizauch | also a. Fassonen [-ˈsoːnən]> Französisch/französisch | FrenchFr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • cut
    Fasson Mode | fashionMODE Machart
    fashion
    Fasson Mode | fashionMODE Machart
    Fasson Mode | fashionMODE Machart
  • shape
    Fasson Mode | fashionMODE Sitz, Form
    form
    Fasson Mode | fashionMODE Sitz, Form
    Fasson Mode | fashionMODE Sitz, Form
  • style
    Fasson Mode | fashionMODE Typ
    type
    Fasson Mode | fashionMODE Typ
    Fasson Mode | fashionMODE Typ
Beispiele
  • nach (oder | orod auf) Fasson gearbeitet
    nach (oder | orod auf) Fasson gearbeitet
  • der Hut hatte die Fasson verloren (oder | orod hatte keine Fasson mehr) , der Hut war aus der Fasson umgangssprachlich | familiar, informalumg
    the hat had lost its shape (oder | orod had gone out of shape)
    der Hut hatte die Fasson verloren (oder | orod hatte keine Fasson mehr) , der Hut war aus der Fasson umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • aus der Fasson geraten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
    aus der Fasson geraten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
  • manner
    Fasson Art figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    way
    Fasson Art figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    fashion
    Fasson Art figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Fasson Art figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • form
    Fasson Technik | engineeringTECH
    shape
    Fasson Technik | engineeringTECH
    profile
    Fasson Technik | engineeringTECH
    Fasson Technik | engineeringTECH
  • contour
    Fasson Technik | engineeringTECH Umriss
    Fasson Technik | engineeringTECH Umriss
  • section
    Fasson Technik | engineeringTECH Querschnitt
    Fasson Technik | engineeringTECH Querschnitt
  • style
    Fasson Technik | engineeringTECH Modell
    Fasson Technik | engineeringTECH Modell
  • imitation
    Fasson Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR eines Weines etc
    Fasson Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR eines Weines etc
Fasson
[faˈsõː]Neutrum | neuter n <Fassons; Fassons> Fr.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • lapel
    Fasson Mode | fashionMODE Revers
    revers
    Fasson Mode | fashionMODE Revers
    Fasson Mode | fashionMODE Revers
selig
[ˈzeːlɪç]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • saved
    selig Religion | religionREL erlöst
    selig Religion | religionREL erlöst
  • beatified
    selig Religion | religionREL katholisch | CatholicKATH selig gesprochen
    blessed
    selig Religion | religionREL katholisch | CatholicKATH selig gesprochen
    selig Religion | religionREL katholisch | CatholicKATH selig gesprochen
Beispiele
  • der Glaube macht selig Religion | religionREL
    faith brings salvation
    der Glaube macht selig Religion | religionREL
  • der Glaube macht selig Religion | religionREL figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ironisch | ironicallyiron
    der Glaube macht selig Religion | religionREL figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ironisch | ironicallyiron
  • selig machend Religion | religionREL
    beatific, beatifying
    selig machend Religion | religionREL
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • blessed
    selig gesegnet
    selig gesegnet
Beispiele
  • mein Vater seligen Angedenkens
    my father of blessed memory, my late father
    mein Vater seligen Angedenkens
  • bis an unser seliges Ende
    to our blessed end
    bis an unser seliges Ende
  • Geben ist seliger denn (oder | orod als) Nehmen Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
    it is more blessed to give than to receive
    Geben ist seliger denn (oder | orod als) Nehmen Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • blissful
    selig beglückend figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    delightful
    selig beglückend figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    selig beglückend figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • happy
    selig Lächeln etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    contented
    selig Lächeln etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    selig Lächeln etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • delighted
    selig überglücklich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    overjoyed
    selig überglücklich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    thrilled
    selig überglücklich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    selig überglücklich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • tipsy
    selig beschwipst figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    selig beschwipst figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
selig
[ˈzeːlɪç]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele