Deutsch-Englisch Übersetzung für "Büro schreibmaschine"

"Büro schreibmaschine" Englisch Übersetzung

Meinten Sie bürg.?
Schreibmaschine
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
arretieren
[areˈtiːrən]transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • arrest
    arretieren Technik | engineeringTECH
    stop
    arretieren Technik | engineeringTECH
    lock
    arretieren Technik | engineeringTECH
    arretieren Technik | engineeringTECH
Beispiele
  • seize
    arretieren Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Schiff
    arrest
    arretieren Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Schiff
    detain
    arretieren Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Schiff
    arretieren Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Schiff
  • arretieren obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs → siehe „verhaften
    arretieren obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs → siehe „verhaften
arretieren
Neutrum | neuter n <Arretierens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Büro
[byˈroː]Neutrum | neuter n <Büros; Büros> Fr.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • office
    Büro Dienststelle
    Büro Dienststelle
Beispiele
Treibhaus
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • greenhouse
    Treibhaus Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN
    hothouse
    Treibhaus Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN
    Treibhaus Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN
Beispiele
  • im Sommer ist unser Büro ein einziges Treibhaus figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    our office is like a hothouse in (the) summer
    im Sommer ist unser Büro ein einziges Treibhaus figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Mordsärger
Maskulinum | masculine m umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
erfragen
transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ask (for), inquire (auch | alsoa. enquire) (about)
    erfragen
    erfragen
Beispiele
  • zu erfragen bei Herrn X
    direct inquiries to Mr. X
    zu erfragen bei Herrn X
  • im Büro zu erfragen
    inquire at the office
    im Büro zu erfragen
  • den Weg erfragen
    to ask the way
    den Weg erfragen
Riesenärger
Maskulinum | masculine m umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
außerdem
Konjunktion | conjunction konj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
abholen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • call for
    abholen Person
    collect
    abholen Person
    abholen Person
  • pick up
    abholen besonders mit dem Wagen
    meet
    abholen besonders mit dem Wagen
    abholen besonders mit dem Wagen
  • abholen → siehe „bestellt
    abholen → siehe „bestellt
Beispiele
  • come for
    abholen verhaften umgangssprachlich | familiar, informalumg
    abholen verhaften umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
abholen
Neutrum | neuter n <Abholens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)