Deutsch-Englisch Übersetzung für "aeusserster notfall"

"aeusserster notfall" Englisch Übersetzung

Notfall
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • im (äußersten) Notfall
    in an emergency
    im (äußersten) Notfall
  • für den Notfall haben wir (vor)gesorgt
    we are prepared for an emergency
    für den Notfall haben wir (vor)gesorgt
  • case of need (oder | orod necessity)
    Notfall Notwendigkeit
    Notfall Notwendigkeit
Beispiele
  • im Notfall
    in case of need (oder | orod necessity)
    if need be, if necessary, if the need arises, at a pinch, at a push
    in amerikanisches Englisch | American EnglishUS a pinch, at a push
    im Notfall
  • sich (Dativ | dative (case)dat) etwas für den Notfall aufbewahren
    to keep (oder | orod save)etwas | something sth for a rainy day
    sich (Dativ | dative (case)dat) etwas für den Notfall aufbewahren
äußerst
[ˈɔysərst]Superlativ | superlative sup

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

äußerst
[ˈɔysərst]Adjektiv | adjective adj <attributiv, beifügend | attributive useattr>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • extreme, ut(ter)most
    äußerst figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    äußerst figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
äußerst
[ˈɔysərst]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
äußerst
Neutrum | neuter n <Äußersten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • the limit
    äußerst das Höchste
    the maximum
    äußerst das Höchste
    äußerst das Höchste
Beispiele
  • the worst
    äußerst das Schlimmste
    äußerst das Schlimmste
Beispiele
äußerste
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • furthest
    äußerste(r, s) räumlich
    äußerste(r, s) räumlich
  • outermost
    äußerste(r, s) Schicht
    äußerste(r, s) Schicht
  • extreme
    äußerste(r, s) Nordenetc., und so weiter | et cetera, and so on etc
    äußerste(r, s) Nordenetc., und so weiter | et cetera, and so on etc
  • latest possible
    äußerste(r, s) zeitlich
    äußerste(r, s) zeitlich
  • utmost
    äußerste(r, s) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    äußerste(r, s) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
notf.
Abkürzung | abbreviation abk (= notfalls)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

notfalls
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • in case of emergency
    notfalls für den Notzfall
    in an emergency
    notfalls für den Notzfall
    notfalls für den Notzfall
  • if necessary
    notfalls nötigenfalls
    if need be
    notfalls nötigenfalls
    if the need arises
    notfalls nötigenfalls
    should the need arise
    notfalls nötigenfalls
    notfalls nötigenfalls
äußere
[ˈɔysərə]Adjektiv | adjective adj <attributiv, beifügend | attributive useattr; äußerst>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • outer
    äußere außen befindlich
    outside
    äußere außen befindlich
    external
    äußere außen befindlich
    äußere außen befindlich
Beispiele
  • die äußere Tür
    the outer (oder | orod outside) door
    die äußere Tür
  • der äußere Einfluss [Zwang]
    the external (oder | orod outside) influence [pressure]
    der äußere Einfluss [Zwang]
  • der äußere Teil
    the external (oder | orod outer) part
    der äußere Teil
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • outward
    äußere von außen gesehen
    external
    äußere von außen gesehen
    äußere von außen gesehen
Beispiele
  • foreign
    äußere auswärtig, ausländisch
    external
    äußere auswärtig, ausländisch
    äußere auswärtig, ausländisch
Beispiele
  • der äußere Markt
    the foreign (oder | orod external) market
    der äußere Markt
  • äußere Angelegenheiten Politik | politicsPOL
    foreign (oder | orod external) affairs
    äußere Angelegenheiten Politik | politicsPOL
  • die Äußere Mission Religion | religionREL
    the foreign mission
    die Äußere Mission Religion | religionREL
zurückgreifen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas zurückgreifen auf Ersparnisse, Vorräte, Reserven etc
    to fall back onetwas | something sth
    auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas zurückgreifen auf Ersparnisse, Vorräte, Reserven etc
  • auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas zurückgreifen auf ein bereits besprochenes Thema etc
    to go back (oder | orod return) toetwas | something sth
    auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas zurückgreifen auf ein bereits besprochenes Thema etc
  • im Notfall kann ich auf meine Ersparnisse zurückgreifen
    I can fall back on my savings if need be
    im Notfall kann ich auf meine Ersparnisse zurückgreifen
Beispiele
Standspur
Femininum | feminine f, StandstreifenMaskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • shoulder amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Standspur Auto | automobilesAUTO
    Standspur Auto | automobilesAUTO
  • hard shoulder britisches Englisch | British EnglishBr
    Standspur Auto | automobilesAUTO
    Standspur Auto | automobilesAUTO
Beispiele
Willensanspannung
, WillensanstrengungFemininum | feminine f <Willensanstrengung; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • effort of will
    Willensanspannung
    Willensanspannung
Beispiele
  • durch äußerste Willensanspannung
    by an extreme effort of will
    durch äußerste Willensanspannung