„Haar“: Neutrum HaarNeutrum | intetkøn n <-(e)s; -e> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) hår hårNeutrum | intetkøn n Haar Haar Beispiele sichDativ | dativ dat die Haare machen frisere sig, rede sit hår sichDativ | dativ dat die Haare machen sichDativ | dativ dat die Haare schneiden lassen blive klippet sichDativ | dativ dat die Haare schneiden lassen Haare auf den Zähnen haben figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig have ben i næsen Haare auf den Zähnen haben figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig die Haare stehen mir zu Berge hårene rejser sig på mit hoved die Haare stehen mir zu Berge auf ein Haar figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig på en prik auf ein Haar figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig um ein Haar på et hængende hår, næsten um ein Haar sich in den Haaren liegen ligge i hårene (oder | ellerod umg være i totterne) på hinanden sich in den Haaren liegen Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„haaren“: intransitives Verb haarenintransitives Verb | intransitivt verbum v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) håre håre haaren Stoff haaren Stoff
„grau“ grau Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) grå grå grau grau Beispiele grau werden gråne grau werden graue Haare bekommen få grå hår graue Haare bekommen in grauer Vorzeit i tidernes morgen in grauer Vorzeit grau meliertes Haar gråsprængt hår grau meliertes Haar Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„schneiden“ schneiden Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) skære, snitte, klippe, save, slå, undgå, meje, fryse ud overse skære, snitte schneiden schneiden klippe schneiden Haar, Film, mit Schere schneiden Haar, Film, mit Schere save schneiden sägen schneiden sägen slå, meje schneiden mähen schneiden mähen undgå, overse schneiden meiden schneiden meiden fryse ud schneiden familiär, umgangssprachlich | dagligdags talesprogumg schneiden familiär, umgangssprachlich | dagligdags talesprogumg Beispiele Gesichter schneiden skære ansigter Gesichter schneiden sich das Haar schneiden lassen blive klippet, få håret klippet sich das Haar schneiden lassen sich das Haar schneiden lassen Kälte, Wind bide sich das Haar schneiden lassen Kälte, Wind sich das Haar schneiden lassen Ball snitte sich das Haar schneiden lassen Ball sich schneiden skære sig sich schneiden sich schneiden Wege krydses, skære hinanden sich schneiden Wege Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„krümmen“ krümmen Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) krumme, vride krumme, vride (sich sig) krümmen krümmen Beispiele jemandem kein Haar krümmen figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig ikke krumme et hår på én jemandem kein Haar krümmen figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig sich vor Lachen (Schmerzen) krümmen vride sig af latter (smerter) sich vor Lachen (Schmerzen) krümmen
„Berg“: maskulin Bergmaskulin | hankøn m <-(e)s; -e> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) bjerg, bakke, høj, fjæld bjergNeutrum | intetkøn n Berg Berg bakke, høj Berg Hügel Berg Hügel fjældNeutrum | intetkøn n Berg Gebirge Berg Gebirge Beispiele über alle Berge sein figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig være over alle bjerge, være stukket af über alle Berge sein figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig jemandem goldene Berge versprechen love én guld og grønne skove jemandem goldene Berge versprechen hinter dem Berge halten holde hemmeligt hinter dem Berge halten die Haare stehen zu Berge hårene rejser sig die Haare stehen zu Berge Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„Haut“: feminin Hautfeminin | hunkøn f <Haut; Häute> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) hud, skind, hinde, skind hud, skindNeutrum | intetkøn n Haut Haut hinde, skindNeutrum | intetkøn n Haut auf der Milch Haut auf der Milch Beispiele nur Haut und Knochen det bare skind og ben nur Haut und Knochen bis auf die Haut lige til skindet bis auf die Haut aus der Haut fahren figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig gå ud af sit gode skind aus der Haut fahren figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig mit Haut und Haar med hud og hår mit Haut und Haar mit heiler Haut davonkommen slippe helskindet bort, komme fra det med skindet på næsen mit heiler Haut davonkommen Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen