Spanisch-Deutsch Übersetzung für "[totale]"

"[totale]" Deutsch Übersetzung

total
[toˈtal]adjetivo | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
total
[toˈtal]adverbio | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • alles in allem
    total
    total
  • kurz (und gut)
    total (≈ en resumen)
    total (≈ en resumen)
Beispiele
  • total, que lo hace
    kurz und gut, er/sie macht es (also)
    total, que lo hace
total
[toˈtal]masculino | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Gesamtsummefemenino | Femininum f
    total
    total
  • Gesamtbetragmasculino | Maskulinum m
    total importe
    total importe
  • Gesamtzahlfemenino | Femininum f
    total número
    total número
Beispiele
  • total de impuestos
    Steueraufkommenneutro | Neutrum n
    total de impuestos
  • total de ventas
    Gesamtumsatzmasculino | Maskulinum m
    total de ventas
  • total de pérdidas banca, finanzas | Finanzen und BankwesenFIN
    Schadenshöhefemenino | Femininum f
    total de pérdidas banca, finanzas | Finanzen und BankwesenFIN
Totale
Femininum | femenino f <Totale; Totalen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • planoMaskulinum | masculino m total
    Totale Film, Kino | film, cinematografiaFILM Fotografie | fotografíaFOTO
    Totale Film, Kino | film, cinematografiaFILM Fotografie | fotografíaFOTO
total
[toˈtaːl]Adjektiv | adjetivo adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • total
    total
    total
total
[toˈtaːl]Adverb | adverbio adv umgangssprachlich | uso familiarumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

übergeschnappt
als Adjektiv gebraucht | en uso adjetivo adjt umgangssprachlich | uso familiarumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • chiflado, majara
    übergeschnappt umgangssprachlich | uso familiarumg
    übergeschnappt umgangssprachlich | uso familiarumg
Beispiele
austicken
intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <s.> umgangssprachlich | uso familiarumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • enfurecerse
    austicken (≈ ausrasten, durchdrehen)
    perder los nervios
    austicken (≈ ausrasten, durchdrehen)
    austicken (≈ ausrasten, durchdrehen)
Beispiele
verpeilt
Adjektiv | adjetivo adj umgangssprachlich | uso familiarumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • er ist (total) verpeilt
    es (muy) despistado
    er ist (total) verpeilt
  • er ist (total) verpeilt Zustandauch | también a.
    está (totalmente) despistado
    er ist (total) verpeilt Zustandauch | también a.
desembolso
[desemˈbɔlso]masculino | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Ausgabefemenino | Femininum f
    desembolso (≈ gasto)
    desembolso (≈ gasto)
  • Zahlungfemenino | Femininum f
    desembolso (≈ pago)
    desembolso (≈ pago)
  • Einzahlungfemenino | Femininum f
    desembolso de capital
    desembolso de capital
Beispiele
insensibilidad
[insensiβiliˈða(ð)]femenino | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Unempfindlichkeitfemenino | Femininum f
    insensibilidad también | auchtb en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Gefühllosigkeitfemenino | Femininum f
    insensibilidad también | auchtb en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    insensibilidad también | auchtb en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • insensibilidad total medicina | MedizinMED
    vollständige Empfindungslosigkeitfemenino | Femininum f
    insensibilidad total medicina | MedizinMED
  • insensibilidad a los choques tecnología | TechnikTEC
    Stoßunempfindlichkeitfemenino | Femininum f
    insensibilidad a los choques tecnología | TechnikTEC
besoffen
[bəˈzɔfən]als Adjektiv gebraucht | en uso adjetivo adjt umgangssprachlich | uso familiarfam

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • borracho
    besoffen umgangssprachlich | uso familiarfam
    besoffen umgangssprachlich | uso familiarfam
Beispiele
ausverkauft
als Adjektiv gebraucht | en uso adjetivo adjt

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • agotado
    ausverkauft Handel | comercioHANDEL
    ausverkauft Handel | comercioHANDEL
  • vendido
    ausverkauft Wareauch | también a.
    ausverkauft Wareauch | también a.
  • lleno
    ausverkauft Theater | teatroTHEAT
    ausverkauft Theater | teatroTHEAT
Beispiele
  • (total) ausverkauft sein
    registrar un lleno total
    (total) ausverkauft sein
  • ausverkauft! Theater | teatroTHEAT
    agotadas las localidades
    ausverkauft! Theater | teatroTHEAT