Spanisch-Deutsch Übersetzung für "[bisschen]"

"[bisschen]" Deutsch Übersetzung

bisschen
Adjektiv | adjetivo adj &Adverb | adverbio adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • ein bisschen
    un poco
    ein bisschen
  • ein bisschen Salzetc., und so weiter | etcétera etc
    un poco de sal,etc., und so weiter | etcétera etc
    ein bisschen Salzetc., und so weiter | etcétera etc
  • ein kleines bisschen
    un poquitín
    ein kleines bisschen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
Beispiele
  • ach du liebes bisschen! umgangssprachlich | uso familiarumg
    ¡Dios mío!
    ach du liebes bisschen! umgangssprachlich | uso familiarumg
kein
[kaɪn]Indefinitpronomen | pronombre indefinido indef pr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • no
    kein <als Adjektiv gebraucht | en uso adjetivoadjt; Femininum | femeninof keine; Plural | pluralpl keine>
    kein <als Adjektiv gebraucht | en uso adjetivoadjt; Femininum | femeninof keine; Plural | pluralpl keine>
  • (no …) ningún
    kein vor subst
    kein vor subst
  • no
    kein bei „sein“
    kein bei „sein“
Beispiele
  • das ist kein Baum <als Adjektiv gebraucht | en uso adjetivoadjt; Femininum | femeninof keine; Plural | pluralpl keine>
    esto no es un árbol
    das ist kein Baum <als Adjektiv gebraucht | en uso adjetivoadjt; Femininum | femeninof keine; Plural | pluralpl keine>
  • er ist kein Spanier <als Adjektiv gebraucht | en uso adjetivoadjt; Femininum | femeninof keine; Plural | pluralpl keine>
    er ist kein Spanier <als Adjektiv gebraucht | en uso adjetivoadjt; Femininum | femeninof keine; Plural | pluralpl keine>
  • du bist kein Kind mehr <als Adjektiv gebraucht | en uso adjetivoadjt; Femininum | femeninof keine; Plural | pluralpl keine>
    ya no eres un niño
    du bist kein Kind mehr <als Adjektiv gebraucht | en uso adjetivoadjt; Femininum | femeninof keine; Plural | pluralpl keine>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • (no …) ninguno, -aMaskulinum mit Femininendung nach Komma | masculino, femenino m,f
    kein <als Substantiv gebraucht | uso sustantivadosubst; Maskulinum | masculinom keiner; Femininum | femeninof keine; Neutrum | neutron kein(e)s; Plural | pluralpl keine>
    kein <als Substantiv gebraucht | uso sustantivadosubst; Maskulinum | masculinom keiner; Femininum | femeninof keine; Neutrum | neutron kein(e)s; Plural | pluralpl keine>
Beispiele
  • keine auf Fragebogen <als Substantiv gebraucht | uso sustantivadosubst; Maskulinum | masculinom keiner; Femininum | femeninof keine; Neutrum | neutron kein(e)s; Plural | pluralpl keine>
    ninguno
    keine auf Fragebogen <als Substantiv gebraucht | uso sustantivadosubst; Maskulinum | masculinom keiner; Femininum | femeninof keine; Neutrum | neutron kein(e)s; Plural | pluralpl keine>
  • keiner von beiden <als Substantiv gebraucht | uso sustantivadosubst; Maskulinum | masculinom keiner; Femininum | femeninof keine; Neutrum | neutron kein(e)s; Plural | pluralpl keine>
    ninguno de los dos
    ni el uno ni el otro
    keiner von beiden <als Substantiv gebraucht | uso sustantivadosubst; Maskulinum | masculinom keiner; Femininum | femeninof keine; Neutrum | neutron kein(e)s; Plural | pluralpl keine>
  • ich habe keinenbeziehungsweise | respectivamente bzw keins als Antwort <als Substantiv gebraucht | uso sustantivadosubst; Maskulinum | masculinom keiner; Femininum | femeninof keine; Neutrum | neutron kein(e)s; Plural | pluralpl keine>
    no tengo ninguno
    ich habe keinenbeziehungsweise | respectivamente bzw keins als Antwort <als Substantiv gebraucht | uso sustantivadosubst; Maskulinum | masculinom keiner; Femininum | femeninof keine; Neutrum | neutron kein(e)s; Plural | pluralpl keine>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
rücken
[ˈrʏkən]transitives Verb | verbo transitivo v/t <h.>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
rücken
[ˈrʏkən]intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <s.>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • avanzar
    rücken vorwärts
    rücken vorwärts
  • acercarse
    rücken näher
    rücken näher
  • correrse
    rücken zur Seite
    rücken zur Seite
Beispiele
  • höher rücken
    höher rücken
  • höher rücken figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    höher rücken figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
  • näher rücken (beideauch | también a. zeitlich)
    aproximarse, acercarse
    näher rücken (beideauch | también a. zeitlich)
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen