Spanisch-Deutsch Übersetzung für "[richtern]"

"[richtern]" Deutsch Übersetzung

richten
[ˈrɪçtən]transitives Verb | verbo transitivo v/t <-ete>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • colocar bien
    richten (≈ in Stellung bringen)
    richten (≈ in Stellung bringen)
  • enderezar
    richten (≈ gerade richten)
    richten (≈ gerade richten)
  • ajustar, arreglar
    richten Technik | tecnologíaTECH
    richten Technik | tecnologíaTECH
Beispiele
  • dirigir (a), (contra)
    richten anAkkusativ | acusativo akk aufAkkusativ | acusativo akk (≈ lenken)
    richten anAkkusativ | acusativo akk aufAkkusativ | acusativo akk (≈ lenken)
  • fijar (en)
    richten aufAkkusativ | acusativo akk Blick
    richten aufAkkusativ | acusativo akk Blick
  • apuntar (a)
    richten aufAkkusativ | acusativo akk Fernrohr, Gewehr
    richten aufAkkusativ | acusativo akk Fernrohr, Gewehr
  • dirigir (a)
    richten anAkkusativ | acusativo akk Bitte, Brief, Frage
    richten anAkkusativ | acusativo akk Bitte, Brief, Frage
  • dirigir (contra)
    richten gegen Anklage
    richten gegen Anklage
  • centrar, fijar (en)
    richten aufAkkusativ | acusativo akk Aufmerksamkeit, Bemühungen
    richten aufAkkusativ | acusativo akk Aufmerksamkeit, Bemühungen
  • concentrar (contra)
    richten gegen Wut
    richten gegen Wut
  • dirigir, orientar (a)
    richten aufAkkusativ | acusativo akk Gedanken
    richten aufAkkusativ | acusativo akk Gedanken
Beispiele
  • arreglar
    richten (≈ in Ordnung bringen, ausbessern)
    richten (≈ in Ordnung bringen, ausbessern)
Beispiele
  • preparar
    richten Mahlzeit
    richten Mahlzeit
Beispiele
  • jemanden richten Rechtswesen | jurisprudenciaJUR
    juzgar ajemand | alguien alguien, sentenciar ajemand | alguien alguien
    jemanden richten Rechtswesen | jurisprudenciaJUR
richten
[ˈrɪçtən]reflexives Verb | verbo reflexivo v/r <-ete>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich nachetwas | alguna cosa, algo etwas richten
    ajustarse aetwas | alguna cosa, algo a/c, atenerse aetwas | alguna cosa, algo a/c
    sich nachetwas | alguna cosa, algo etwas richten
  • sich nachetwas | alguna cosa, algo etwas richten (≈ abhängen von)
    depender deetwas | alguna cosa, algo a/c
    sich nachetwas | alguna cosa, algo etwas richten (≈ abhängen von)
  • sich nach der Modeetc., und so weiter | etcétera etc richten
    seguir la moda,etc., und so weiter | etcétera etc
    sich nach der Modeetc., und so weiter | etcétera etc richten
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • sich an jemanden richten
    dirigirse ajemand | alguien alguien
    sich an jemanden richten
  • sich aufetwas | alguna cosa, algo etwas (Akkusativ | acusativoakk) richten Blicke, Aufmerksamkeit
    fijarseoder | o od concentrarse enetwas | alguna cosa, algo a/c
    sich aufetwas | alguna cosa, algo etwas (Akkusativ | acusativoakk) richten Blicke, Aufmerksamkeit
  • sich gegen jemanden richten Kritik, Worte
    dirigirse en contra dejemand | alguien alguien
    sich gegen jemanden richten Kritik, Worte
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
richten
[ˈrɪçtən]intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <-ete>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • über jemanden richten Rechtswesen | jurisprudenciaJUR
    juzgar ajemand | alguien alguien
    über jemanden richten Rechtswesen | jurisprudenciaJUR
Richter
Maskulinum | masculino m <Richters; Richter> Richterin (Femininum | femeninof) <Richterin; Richterinnen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • juez(a) m/f(f)
    Richter
    Richter
Beispiele
geraderichten
transitives Verb | verbo transitivo v/t, gerade richtentransitives Verb | verbo transitivo v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

aufwerfen
transitives Verb | verbo transitivo v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable sep>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • levantar
    aufwerfen Damm, Haufen
    aufwerfen Damm, Haufen
  • plantear
    aufwerfen Frage, Problem figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    aufwerfen Frage, Problem figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
aufwerfen
reflexives Verb | verbo reflexivo v/r <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable sep>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich aufwerfen zu
    sich aufwerfen zu
  • sich zum Richter aufwerfenetc., und so weiter | etcétera etc
    erigirse en juez,etc., und so weiter | etcétera etc
    sich zum Richter aufwerfenetc., und so weiter | etcétera etc
Appell
[aˈpɛl]Maskulinum | masculino m <Appells; Appelle>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • llamadaFemininum | femenino f
    Appell Militär, militärisch | miliciaMIL
    Appell Militär, militärisch | miliciaMIL
  • llamamientoMaskulinum | masculino m
    Appell figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    Appell figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
Beispiele
  • zum Appell blasen
    tocar llamada
    zum Appell blasen
  • einen Appell richten an (Akkusativ | acusativoakk) figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    hacer un llamamiento a
    einen Appell richten an (Akkusativ | acusativoakk) figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
Anfrage
Femininum | femenino f <Anfrage; Anfragen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • preguntaFemininum | femenino f
    Anfrage
    consultaFemininum | femenino f
    Anfrage
    Anfrage
  • interpelaciónFemininum | femenino f
    Anfrage im Parlament
    Anfrage im Parlament
Beispiele
vorführen
transitives Verb | verbo transitivo v/t <trennbar | separablesep>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • presentar
    vorführen (≈ zeigen)
    vorführen (≈ zeigen)
  • enseñar
    vorführen
    vorführen
  • hacer una demostración (ajemand | alguien alguien)
    vorführen jemandem (≈ demonstrieren)
    vorführen jemandem (≈ demonstrieren)
  • demostrar
    vorführen Versuch
    vorführen Versuch
Beispiele
  • jemanden vorführen (≈ lächerlich machen) umgangssprachlich | uso familiarumg
    poner ajemand | alguien alguien en ridículo
    jemanden vorführen (≈ lächerlich machen) umgangssprachlich | uso familiarumg
Beispiele
Bitte
Femininum | femenino f <Bitte; Bitten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ruegoMaskulinum | masculino m
    Bitte
    Bitte
  • súplicaFemininum | femenino f
    Bitte dringende
    Bitte dringende
Beispiele
  • eine Bitte an jemanden richten
    hacer un ruego ajemand | alguien alguien
    eine Bitte an jemanden richten
  • ich habe eine Bitte an Sie
    quisiera pedirle un favor
    ich habe eine Bitte an Sie
  • auf jemandes Bitte
    a instanciasoder | o od a petición dejemand | alguien alguien
    auf jemandes Bitte