Portugiesisch-Deutsch Übersetzung für "ponto"

"ponto" Deutsch Übersetzung

ponto
[ˈpõtu]masculino | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Punktmasculino | Maskulinum m
    ponto local
    ponto local
  • Ortmasculino | Maskulinum m
    ponto (≈ sítio)
    ponto (≈ sítio)
  • Pixelneutro | Neutrum n
    ponto informática | Informatik, Computer und InformationstechnologieINFORM
    ponto informática | Informatik, Computer und InformationstechnologieINFORM
  • Teilstrichmasculino | Maskulinum m
    ponto escala
    ponto escala
  • Augeneutro | Neutrum n
    ponto dado
    ponto dado
Beispiele
  • ponto de inversão
    Wendestellefeminino | Femininum f
    ponto de inversão
  • ponto de viragem em sentido figurado | figurativ, im übertragenen Sinnfig
    Wendepunktmasculino | Maskulinum m
    ponto de viragem em sentido figurado | figurativ, im übertragenen Sinnfig
  • os pontosplural | Plural pl cardeais
    die vier Himmelsrichtungen
    os pontosplural | Plural pl cardeais
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Zeitpunktmasculino | Maskulinum m
    ponto temporal
    ponto temporal
Beispiele
  • Punktmasculino | Maskulinum m
    ponto pontuação
    ponto pontuação
Beispiele
  • ponto e vírgula
    Semikolonneutro | Neutrum n
    ponto e vírgula
  • ponto final também | auchtb em sentido figurado | figurativ, im übertragenen Sinnfig
    Schlusspunktmasculino | Maskulinum m
    ponto final também | auchtb em sentido figurado | figurativ, im übertragenen Sinnfig
  • dois pontosplural | Plural pl
    Doppelpunktmasculino | Maskulinum m
    dois pontosplural | Plural pl
  • Gegenstandmasculino | Maskulinum m
    ponto em sentido figurado | figurativ, im übertragenen Sinnfig
    ponto em sentido figurado | figurativ, im übertragenen Sinnfig
  • Fragefeminino | Femininum f
    ponto
    ponto
Beispiele
  • ponto de ataque
    Ansatzpunktmasculino | Maskulinum m
    ponto de ataque
  • ponto fraco em sentido figurado | figurativ, im übertragenen Sinnfig
    Schwachpunktmasculino | Maskulinum m
    ponto fraco em sentido figurado | figurativ, im übertragenen Sinnfig
  • ponto nevrálgico em sentido figurado | figurativ, im übertragenen Sinnfig
    neuralgischer Punktmasculino | Maskulinum m
    ponto nevrálgico em sentido figurado | figurativ, im übertragenen Sinnfig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Souffleurmasculino | Maskulinum m
    ponto teatro | TheaterTEAT
    Souffleusefeminino | Femininum f
    ponto teatro | TheaterTEAT
    ponto teatro | TheaterTEAT
  • Nähstichmasculino | Maskulinum m
    ponto costura
    ponto costura
Beispiele
  • (Prüfungs)Arbeitfeminino | Femininum f
    ponto escola
    ponto escola
Beispiele
  • Verkaufsstandmasculino | Maskulinum m
    ponto português brasileiro | brasilianisches Portugiesischbras
    ponto português brasileiro | brasilianisches Portugiesischbras
Beispiele
  • ponto negro uso familiar | umgangssprachlichfam
    Mitessermasculino | Maskulinum m
    ponto negro uso familiar | umgangssprachlichfam
Beispiele
  • a (tal) ponto que em sentido figurado | figurativ, im übertragenen Sinnfig , a ponto(s) de (infinitivo | Infinitivinf)
    so (sehr) dass
    derart dass
    a (tal) ponto que em sentido figurado | figurativ, im übertragenen Sinnfig , a ponto(s) de (infinitivo | Infinitivinf)
  • até certo ponto
    bis zu einem gewissen Grad
    até certo ponto
  • estar no seu ponto uso familiar | umgangssprachlichfam
    in Form sein
    estar no seu ponto uso familiar | umgangssprachlichfam
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • ponto de caramelo gastronomia y arte culinária | Kochkunst und GastronomieGASTR
    Karamellisierungspunktmasculino | Maskulinum m
    ponto de caramelo gastronomia y arte culinária | Kochkunst und GastronomieGASTR
pontomasculino | Maskulinum m crucial
entscheidender Punktmasculino | Maskulinum m
pontomasculino | Maskulinum m crucial
pontomasculino | Maskulinum m de fusão
Schmelzpunktmasculino | Maskulinum m
pontomasculino | Maskulinum m de fusão
pontomasculino | Maskulinum m de vista
Gesichtspunktmasculino | Maskulinum m
pontomasculino | Maskulinum m de vista
relógio de ponto
Stechuhrfeminino | Femininum f
relógio de ponto
pontomasculino | Maskulinum m de inserção
Ansatzstellefeminino | Femininum f
pontomasculino | Maskulinum m de inserção
pontomasculino | Maskulinum m cardeal
Himmelsrichtungfeminino | Femininum f
pontomasculino | Maskulinum m cardeal
pontomasculino | Maskulinum m de mira
Kornneutro | Neutrum n
pontomasculino | Maskulinum m de mira
pontomasculino | Maskulinum m de ebulição
Siedepunktmasculino | Maskulinum m
pontomasculino | Maskulinum m de ebulição
pontomasculino | Maskulinum m de exclamação
Ausrufungszeichenneutro | Neutrum n
pontomasculino | Maskulinum m de exclamação
pontomasculino | Maskulinum m (ou limitemasculino | Maskulinum m) de ruptura
Bruch- Zerreißgrenzefeminino | Femininum f
pontomasculino | Maskulinum m (ou limitemasculino | Maskulinum m) de ruptura
pontomasculino | Maskulinum m crucial
Knackpunktmasculino | Maskulinum m
pontomasculino | Maskulinum m crucial
pontomasculino | Maskulinum m de partida
Ausgangspunktmasculino | Maskulinum m
pontomasculino | Maskulinum m de partida
pontomasculino | Maskulinum m de viragem
Wendepunktmasculino | Maskulinum m
pontomasculino | Maskulinum m de viragem
pontomasculino | Maskulinum m de admiração
Ausrufezeichenneutro | Neutrum n
pontomasculino | Maskulinum m de admiração
livro de ponto
Klassenbuchneutro | Neutrum n
livro de ponto
de ponto em branco
tadellos tipptopp (angezogen)
de ponto em branco
pontomasculino | Maskulinum m de congelação
Gefrierpunktmasculino | Maskulinum m
pontomasculino | Maskulinum m de congelação
pontomasculino | Maskulinum m final
(Schluss)Punktmasculino | Maskulinum m
pontomasculino | Maskulinum m final
pontomasculino | Maskulinum m culminante
Gipfelmasculino | Maskulinum m
Höhepunktmasculino | Maskulinum m
pontomasculino | Maskulinum m culminante
pontomasculino | Maskulinum m culminante
Kulminationspunktmasculino | Maskulinum m
pontomasculino | Maskulinum m culminante

Sagen Sie uns Ihre Meinung!

Wie gefällt Ihnen das Online Wörterbuch?

Vielen Dank für Ihre Bewertung!

Sie haben Feedback zu unseren Online Wörterbüchern?

Fehlt eine Übersetzung, ist Ihnen ein Fehler aufgefallen oder wollen Sie uns einfach mal loben? Füllen Sie bitte das Feedback-Formular aus. Die Angabe der E-Mail-Adresse ist optional und dient gemäß unserem Datenschutz nur zur Beantwortung Ihrer Anfrage.

Bitte bestätigen Sie, dass Sie ein Mensch sind, indem Sie ein Häkchen setzen.*

*Pflichtfeld

Bitte füllen Sie die gekennzeichneten Felder aus.

Vielen Dank für Ihr Feedback!

Besuchen Sie uns auf: