Latein-Deutsch Übersetzung für "tenere"

"tenere" Deutsch Übersetzung


  • halten, festhalten (aliquem/aliquid manu jemanden/etwas mit der Hand, jemanden/etwas an der Hand), (in manu in der Hand)
    tenēre
    tenēre
Beispiele
Beispiele
  • aliquem complexu tenere
    jemanden umarmen
    aliquem complexu tenere
Beispiele
  • richten (aliquid ad aliquid/in aliquid etwas auf etwas)
    tenēre
    tenēre
Beispiele
  • erreichen (portum den Hafen)
    tenēre
    tenēre
Beispiele
  • überführt haben
    tenēre
    tenēre
  • überführt sein, sich schuldig gemacht haben (alicuius rei/in re einer Sache), (testibus durch Zeugen)
    tenēre im Passiv
    tenēre im Passiv
Beispiele
Beispiele
  • einen Platz einnehmen, bewohnen
    tenēre
    tenēre
  • sich aufhalten (locum an einem Ort)
    tenēre
    tenēre
  • besetzt halten
    tenēre Militär, militärischMIL
    tenēre Militär, militärischMIL
Beispiele
  • Delphos tenere
    in Delphi wohnen
    Delphos tenere
  • Truppen befehligen
    tenēre (nachklassischnachkl.)
    tenēre (nachklassischnachkl.)
  • vom Herrscher beherrschen
    tenēre (nachklassischnachkl.)
    tenēre (nachklassischnachkl.)
Beispiele
  • in einem Zustandoder od in einer Tätigkeit erhalten
    tenēre
    tenēre
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • re teneri
    durch etwas gebunden sein, zu etwas verpflichtet sein
    re teneri
  • promisso teneri
    zur Erfüllung seines Versprechens verpflichtet sein
    promisso teneri
  • poenā teneri
    poenā teneri
Beispiele
Beispiele
  • lacrimas tenere
    die Tränen unterdrücken
    lacrimas tenere
  • halten für, +doppelt dopp.Akkusativ akk
    tenēre
    tenēre
tenere
intransitives Verb v/i <teneō, tenuī, tentum 2.>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • fahren (ad locum/in locum an einen Ort)
    tenēre
    tenēre
Beispiele
Beispiele
tenere oratorum locum
einen Namen unter den Rednern haben
tenere oratorum locum
mediocritatem tenere
einen mittleren Weg halten
mediocritatem tenere
principem locum tenere
den ersten Platz einnehmen
principem locum tenere
memoriā tenere
memoriā tenere
laeva tenere
sich links halten
laeva tenere
clavum imperii tenere figurativ, in übertragenem Sinnfig
das Ruder des Reiches führen
clavum imperii tenere figurativ, in übertragenem Sinnfig
totius Galliae principatum tenere
totius Galliae principatum tenere
in salo navem tenere in ancoris
auf offener See das Schiff vor Anker halten
in salo navem tenere in ancoris
navem tenere in ancoris
das Schiff vor Anker halten
navem tenere in ancoris
linguam tenere
linguam tenere
matrimonium alicuius tenere
jemandes Ehefrau sein
matrimonium alicuius tenere
senatum constrictum tenere
senatum constrictum tenere
interiorem metam curru tenere
in der Rede nicht abschweifen
interiorem metam curru tenere
manu tenere figurativ, in übertragenem Sinnfig
manu tenere figurativ, in übertragenem Sinnfig
aliquem complexu suo tenere
jemanden in den Armen halten
aliquem complexu suo tenere
Athenas servitute oppressas tenere
Athen in drückender Knechtschaft halten
Athenas servitute oppressas tenere
somnum tenere
sich gegen den Schlaf wehren
somnum tenere
privatim se tenere
privatim se tenere
cursum tenere

Sagen Sie uns Ihre Meinung!

Wie gefällt Ihnen das Online Wörterbuch?

Vielen Dank für Ihre Bewertung!

Sie haben Feedback zu unseren Online Wörterbüchern?

Fehlt eine Übersetzung, ist Ihnen ein Fehler aufgefallen oder wollen Sie uns einfach mal loben? Füllen Sie bitte das Feedback-Formular aus. Die Angabe der E-Mail-Adresse ist optional und dient gemäß unserem Datenschutz nur zur Beantwortung Ihrer Anfrage.

Bitte bestätigen Sie, dass Sie ein Mensch sind, indem Sie ein Häkchen setzen.*

*Pflichtfeld

Bitte füllen Sie die gekennzeichneten Felder aus.

Vielen Dank für Ihr Feedback!

Besuchen Sie uns auf: