Französisch-Deutsch Übersetzung für "endormir"

"endormir" Deutsch Übersetzung

endormir
[ɑ̃dɔʀmiʀ]verbe transitif | transitives Verb v/t < dormir>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • zum Schlafen bringen
    endormir enfant
    endormir enfant
Beispiele
  • endormir un enfant (en le berçant)
    ein Kind in den Schlaf wiegen
    endormir un enfant (en le berçant)
  • endormirquelqu’un | jemand qn musique, etcaussi | auch a. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    jemanden einschläfern
    jemanden schläfrig machen
    auf jemanden einschläfernd wirken
    endormirquelqu’un | jemand qn musique, etcaussi | auch a. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • betäuben
    endormir (≈ anesthésier)
    endormir (≈ anesthésier)
Beispiele
Beispiele
  • endormirquelqu’un | jemand qn livre, film etc (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    auf jemanden einschläfernd wirken
    endormirquelqu’un | jemand qn livre, film etc (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • ce livre, ce film m’endort
    aussi | aucha. bei diesem Buch, Film schlafe ich ein
    ce livre, ce film m’endort
  • einschläfern
    endormir les soupçons etc dequelqu’un | jemand qn (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    endormir les soupçons etc dequelqu’un | jemand qn (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • einlullen
    endormir
    endormir
endormir
[ɑ̃dɔʀmiʀ]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr < dormir>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • s’endormir aussi | aucha. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    s’endormir aussi | aucha. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • einschlummern
    endormir style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s
    endormir style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s
Beispiele
  • avant de s’endormir
    vor dem Einschlafen
    avant de s’endormir
  • s’endormir au volant
    s’endormir au volant
  • ce n’est pas le moment de s’endormir! (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig familier | umgangssprachlichfam
    das ist nicht der richtige Augenblick, um zu schlafen!
    ce n’est pas le moment de s’endormir! (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig familier | umgangssprachlichfam
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • s’endormir (≈ mourir) style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s
    s’endormir (≈ mourir) style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s
endormirquelqu’un | jemand qn à l’éther
jemanden mit Äther betäuben
jemandem eine Äthernarkose geben
endormirquelqu’un | jemand qn à l’éther

Sagen Sie uns Ihre Meinung!

Wie gefällt Ihnen das Online Wörterbuch?

Vielen Dank für Ihre Bewertung!

Sie haben Feedback zu unseren Online Wörterbüchern?

Fehlt eine Übersetzung, ist Ihnen ein Fehler aufgefallen oder wollen Sie uns einfach mal loben? Füllen Sie bitte das Feedback-Formular aus. Die Angabe der E-Mail-Adresse ist optional und dient gemäß unserem Datenschutz nur zur Beantwortung Ihrer Anfrage.

Bitte bestätigen Sie, dass Sie ein Mensch sind, indem Sie ein Häkchen setzen.*

*Pflichtfeld

Bitte füllen Sie die gekennzeichneten Felder aus.

Vielen Dank für Ihr Feedback!

Besuchen Sie uns auf: