„protruding“: adjective protrudingadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) abstehend vorstehend abstehend protruding ears protruding ears vorstehend protruding teeth, eyes protruding teeth, eyes
„protrude“: intransitive verb protrude [proˈtruːd; prə-]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) abstehen, heraus-, vorstehen, -ragen, -treten heraus-, (her)vorstehen, -ragen, -treten protrude protrude abstehen protrude ears protrude ears „protrude“: transitive verb protrude [proˈtruːd; prə-]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) aufdrängen heraus-, vorstoßen, -strecken, vortreten lassen heraus-, vorstoßen, -strecken, (her)vortreten lassen protrude protrude Beispiele to protrude one’s tongue die Zunge herausstrecken to protrude one’s tongue aufdrängen protrude rare | seltenselten (opinion) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig protrude rare | seltenselten (opinion) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„protrudent“: adjective protrudentadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) vorstehend, -tretend (her)vorstehend, -tretend protrudent protrudent
„ear“ ear, nose and throat specialistnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Hals-Nasen-Ohren-Arzt Hals-Nasen-Ohren-Arztmasculine | Maskulinum m (or | oderod -Ärztinfeminine | Femininum f) ear ear
„EAR“: abbreviation EARabbreviation | Abkürzung abk (= estimated average requirement) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) geschätzte durchschnittliche Anforderung geschätzte durchschnittliche Anforderung EAR EAR
„ear“: noun ear [i(r)]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) GetreideÄhre, Kolben (Getreide)Ährefeminine | Femininum f ear of wheatet cetera, and so on | etc., und so weiter etc ear of wheatet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Kolbenmasculine | Maskulinum m ear of maize ear of maize „ear“: intransitive verb ear [i(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Ähren ansetzen Ähren ansetzen ear of wheatet cetera, and so on | etc., und so weiter etc ear of wheatet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
„ear“: noun ear [i(r)]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Ohr, Gehörorgan, äußeres Ohr Gehör, Ohr Gehör, Aufmerksamkeit Aufhängebock Eckkropf Henkel, Öhr, Griff, Öse Ohrbüschel Titelbox Weitere Beispiele... Ohrneuter | Neutrum n ear medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL ear medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL Gehör(organ)neuter | Neutrum n ear medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL ear medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL äußeres Ohr ear medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL ear medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL Gehörneuter | Neutrum n ear figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Ohrneuter | Neutrum n ear figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ear figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele to have an ear for music ein musikalisches Gehör haben to have an ear for music to play by ear nach dem Gehör spielen to play by ear to play it by ear figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig improvisieren to play it by ear figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Gehörneuter | Neutrum n ear attention figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Aufmerksamkeitfeminine | Femininum f ear attention figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ear attention figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele to give (or | oderod lend) an ear tosomebody | jemand sb jemandem Gehör schenken, jemanden anhören to give (or | oderod lend) an ear tosomebody | jemand sb to have sb’s ear jemandes Ohror | oder od Aufmerksamkeit besitzen to have sb’s ear he has the ear of the President der Präsident hört auf ihn he has the ear of the President ohrförmiger Teil ear ear-shaped part ear ear-shaped part Henkelmasculine | Maskulinum m ear Griffmasculine | Maskulinum m ear ear Öhrneuter | Neutrum n ear Ösefeminine | Femininum f ear ear Aufhängebockmasculine | Maskulinum m, -stückneuter | Neutrum n (für Oberleitungen von Fahrzeugen) ear electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK ear electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Eckkropfmasculine | Maskulinum m ear architecture | ArchitekturARCH ear architecture | ArchitekturARCH Ohrbüschelneuter | Neutrum n ear zoology | ZoologieZOOL tuft of owl ear zoology | ZoologieZOOL tuft of owl Titelboxfeminine | Femininum f ear in newspaper ear in newspaper ear → siehe „burn“ ear → siehe „burn“ ear → siehe „give“ ear → siehe „give“ ear → siehe „wall“ ear → siehe „wall“ Beispiele about one’s ears Besondere Redewendungen um die Ohren, rings um sich about one’s ears Besondere Redewendungen to bend sb’s ear familiar, informal | umgangssprachlichumg auf jemanden einreden to bend sb’s ear familiar, informal | umgangssprachlichumg to bringsomething | etwas sth down about one’s ears sichsomething | etwas etwas einbrockenor | oder od auf den Hals laden to bringsomething | etwas sth down about one’s ears to be all ears ganz Ohr sein to be all ears I could not believe my ears ich glaubteor | oder od traute meinen Ohren nicht I could not believe my ears his words fell on deaf ears seine Worte fanden taube Ohren his words fell on deaf ears to turn a deaf ear tosomething | etwas sth taube Ohren fürsomething | etwas etwas haben to turn a deaf ear tosomething | etwas sth up to the ears bis über die Ohren, ganzand | und u. gar up to the ears to keep one’s ears open die Ohren offenhalten to keep one’s ears open to be up to the (or | oderod one’s) ears in debt (work) bis über die Ohren in Schulden (Arbeit) sitzenor | oder od stecken to be up to the (or | oderod one’s) ears in debt (work) it goes in (at) one ear and out at (or | oderod of) the other es geht zu einem Ohr hineinand | und u. zum anderen wieder hinaus it goes in (at) one ear and out at (or | oderod of) the other to come (or | oderod get) to sb’s ears jemandem zu Ohren kommen to come (or | oderod get) to sb’s ears to prick up one’s ears die Ohren spitzen, gespanntor | oder od aufmerksam lauschen to prick up one’s ears to have one’s (or | oderod one, an) ear to the ground familiar, informal | umgangssprachlichumg dem Lauf der Ereignisse aufmerksam folgen, auf dem Laufenden sein to have one’s (or | oderod one, an) ear to the ground familiar, informal | umgangssprachlichumg a word in your ear ein Wort im Vertrauenor | oder od unter vier Augen a word in your ear to catch the ear ans Ohr schlagen to catch the ear to sendsomebody | jemand sb away with a flea in his ear jemanden mit einem scharfen Verweis wegschicken, jemandem gehörig den Kopf waschen jemandem eine schwere Abfuhr erteilen to sendsomebody | jemand sb away with a flea in his ear to put a flea in sb’s ear American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl jemandem einen Floh ins Ohr setzen to put a flea in sb’s ear American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„cuff“: transitive verb cuff [kʌf]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) mit der flachen Hand schlagen, knuffen (mit der flachen Hand) schlagen, knuffen cuff cuff Beispiele to cuffsomebody | jemand sb round the ear jemandem eins hinter die Ohren geben to cuffsomebody | jemand sb round the ear to cuff sb’s ears jemanden ohrfeigen to cuff sb’s ears „cuff“: noun cuff [kʌf]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) FaustSchlag, Knuff (Faust)Schlagmasculine | Maskulinum m cuff blow Knuffmasculine | Maskulinum m cuff blow cuff blow
„earful“: noun earful [ˈi(r)ful]noun | Substantiv s familiar, informal | umgangssprachlichumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) zu hören bekommen hör dir das mal an! Beispiele to get an earful something | etwasetwas zu hören bekommen (from von) to get an earful get an earful of this! hör dir das mal an! get an earful of this!
„earing“: noun earing [ˈi(ə)riŋ]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Nockhorn, ReffBändsel Nockhornneuter | Neutrum n earing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF (Reff)Bändselneuter | Neutrum n earing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF earing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF