Englisch-Deutsch Übersetzung für "revival in popularity"

"revival in popularity" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie revisal, Revival of Learning oder in?
revival
[riˈvaivəl]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Wiederaufgreifenneuter | Neutrum n, -aufnahmefeminine | Femininum f
    revival of play, wordet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    revival of play, wordet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • revival of a play theatre, theater | TheaterTHEAT
    Wiederaufnahme eines (lange nicht mehr gespielten) Stückes
    revival of a play theatre, theater | TheaterTHEAT
  • revival of an obsolete word
    Wiederaufgreifen eines veralteten Wortes
    revival of an obsolete word
  • Wiedererweckungfeminine | Femininum f, -geburtfeminine | Femininum f
    revival restoration of vigour
    Wiederauflebenneuter | Neutrum n, -aufblühenneuter | Neutrum n
    revival restoration of vigour
    Erneuerungfeminine | Femininum f
    revival restoration of vigour
    revival restoration of vigour
Beispiele
  • also | aucha. revival of religion religion | ReligionRELespecially | besonders besonders USA
    (religiöse) Erweckung, Revivalneuter | Neutrum n
    also | aucha. revival of religion religion | ReligionRELespecially | besonders besonders USA
  • also | aucha. revival of religion religion | ReligionRELespecially | besonders besonders USA, especially | besondersbesonders USA:, meeting
    Erweckungsversammlungfeminine | Femininum f
    also | aucha. revival of religion religion | ReligionRELespecially | besonders besonders USA, especially | besondersbesonders USA:, meeting
  • to hold a revival
    eine Erweckungsversammlung abhalten
    to hold a revival
  • Wiederinkrafttretenneuter | Neutrum n
    revival legal term, law | RechtswesenJUR coming back into force
    revival legal term, law | RechtswesenJUR coming back into force

  • populär, (generally | allgemeinallgemein) beliebt (with bei)
    popular well-loved
    popular well-loved
Beispiele
Beispiele
  • generally | allgemeinallgemein, weitverbreitet
    popular general, widespread
    popular general, widespread
Beispiele
Beispiele
  • volkstümlich, (für jeden) erschwinglich, Volks…
    popular attainable for everyone
    popular attainable for everyone
  • popular syn vgl. → siehe „common
    popular syn vgl. → siehe „common
Beispiele
  • popular article commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Zugartikel
    popular article commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • popular edition
  • popular prices
    volkstümliche Preise
    popular prices
popularity
[p(ɒ)pjuˈlæriti; -jə-; -əti]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Popularitätfeminine | Femininum f
    popularity
    Volksgunstfeminine | Femininum f, -tümlichkeitfeminine | Femininum f
    popularity
    Beliebtheitfeminine | Femininum f
    popularity
    popularity
Beispiele
  • to grow in popularity
    beliebter werden, an Popularität gewinnen
    to grow in popularity
Revival
[riˈvaivəl]Neutrum | neuter n <Revivals; Revivals> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • revival
    Revival
    Revival
reviver
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Erneuerungs-, Auffrischungs-, Regenerierungsmittelneuter | Neutrum n
    reviver engineering | TechnikTECH
    reviver engineering | TechnikTECH
  • Stärkung
    reviver alcoholic slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    reviver alcoholic slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
popularization
[-ləraiˈzeiʃən] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [-iˈz-; -əˈz-]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • allgemeine Verbreitung
    popularization general distribution
    popularization general distribution
  • Popularisierungfeminine | Femininum f
    popularization representation in simple form
    Darstellungfeminine | Femininum f in leicht verständlicher Form
    popularization representation in simple form
    popularization representation in simple form
fallacy
[ˈfæləsi]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Trugschlussmasculine | Maskulinum m
    fallacy mistake
    Irrtummasculine | Maskulinum m
    fallacy mistake
    fallacy mistake
Beispiele
  • Unlogikfeminine | Femininum f
    fallacy lack of logic
    fallacy lack of logic
  • Täuschungfeminine | Femininum f
    fallacy deception
    Irreführungfeminine | Femininum f
    fallacy deception
    fallacy deception
  • Vermenschlichungfeminine | Femininum f der Natur (z. B. „das grausame Meer“)
    fallacy pathetic fallacy
    fallacy pathetic fallacy
popularize
[-ləraiz]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • populär machen
    popularize make attractive to general public
    popularize make attractive to general public
  • einführen
    popularize beim Volk
    popularize beim Volk
revivalism
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (religiöse) Erweckungsbewegung, Evangelisationfeminine | Femininum f
    revivalism especially | besondersbesonders USA:, movement
    revivalism especially | besondersbesonders USA:, movement
  • Erweckungseifermasculine | Maskulinum m
    revivalism especially | besondersbesonders USA:, feeling
    revivalism especially | besondersbesonders USA:, feeling
  • Neigung, Vergangenes wiederzubeleben
    revivalism tendency to resurrect the past
    revivalism tendency to resurrect the past
reviving
[riˈvaiviŋ]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • wiederbelebend
    reviving
    reviving
  • wieder auflebend
    reviving personally
    reviving personally
  • erneuernd
    reviving renewing
    reviving renewing
  • avivierend, (auf)frischend
    reviving chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    reviving chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
reviving
[riˈvaiviŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Avivagefeminine | Femininum f
    reviving chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Frischenneuter | Neutrum n
    reviving chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    reviving chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs