Englisch-Deutsch Übersetzung für "quantification software"

"quantification software" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie comms software, fax software oder software routine?
gewöhnungsbedürftig
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • that needs getting used to, that takes (some) time to get used to beideprädikativ | predicative(ly) präd
    gewöhnungsbedürftig
    gewöhnungsbedürftig
Beispiele
  • die neue Software ist gewöhnungsbedürftig
    the new software takes some time to get used to
    die neue Software ist gewöhnungsbedürftig
quantification
[-fiˈkeiʃən; -fə-]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Quantifizierungfeminine | Femininum f
    quantification philosophy | PhilosophiePHIL
    quantification philosophy | PhilosophiePHIL
business software
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Geschäftssoftwarefeminine | Femininum f
    business software (package) informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    Finanzsoftwarefeminine | Femininum f
    business software (package) informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    business software (package) informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
Software
[ˈzɔftvɛːr]Femininum | feminine f <Software; Softwares> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • software
    Software Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    Software Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
Selbstlerner
Maskulinum | masculine m, SelbstlernerinFemininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
knacken
[ˈknakən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • crack
    knacken Nüsse etc
    knacken Nüsse etc
Beispiele
  • jemandem eine harte Nuss zu knacken geben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to givejemand | somebody sb a hard nut to crack
    jemandem eine harte Nuss zu knacken geben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • crush
    knacken Flöhe, Läuse etc
    squash
    knacken Flöhe, Läuse etc
    knacken Flöhe, Läuse etc
  • break (oder | orod bust) open, crack
    knacken Geldschrank
    knacken Geldschrank
  • break into
    knacken Auto umgangssprachlich | familiar, informalumg
    knacken Auto umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • crack
    knacken Militär, militärisch | military termMIL Bunker
    knacken Militär, militärisch | military termMIL Bunker
  • bust
    knacken Militär, militärisch | military termMIL Panzer
    knacken Militär, militärisch | military termMIL Panzer
  • crack
    knacken Code, Verschlüsselung umgangssprachlich | familiar, informalumg
    knacken Code, Verschlüsselung umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • solve
    knacken Rätsel umgangssprachlich | familiar, informalumg
    knacken Rätsel umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • break
    knacken Monopol umgangssprachlich | familiar, informalumg
    knacken Monopol umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • win
    knacken Jackpot umgangssprachlich | familiar, informalumg
    knacken Jackpot umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
knacken
[ˈknakən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • crack
    knacken von Glas, Eis etc
    knacken von Glas, Eis etc
  • creak
    knacken von Boden etc
    knacken von Boden etc
  • snap
    knacken von Zweig, Gebüsch etc
    knacken von Zweig, Gebüsch etc
  • crackle
    knacken von Holz im Feuer
    knacken von Holz im Feuer
  • make a creaking sound
    knacken von alten Möbeln, Treppen etc
    knacken von alten Möbeln, Treppen etc
  • click
    knacken von Gewehrschloss etc
    knacken von Gewehrschloss etc
  • crack
    knacken mit den Fingern
    knacken mit den Fingern
  • pop
    knacken in den Ohren
    knacken in den Ohren
  • crackle
    knacken Radio, Rundfunk | radioRADIO
    knacken Radio, Rundfunk | radioRADIO
  • click
    knacken Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL im Hörer
    knacken Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL im Hörer
Beispiele
  • nur in an (Dativ | dative (case)dat) etwas zu knacken haben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to haveetwas | something sth to think about (oder | orod to chew on)
    nur in an (Dativ | dative (case)dat) etwas zu knacken haben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
malicious
[məˈliʃəs]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • arglistig, (heim)tückisch
    malicious crafty
    malicious crafty
  • gehässig
    malicious spiteful
    malicious spiteful
  • bös-, mutwillig, vorsätzlich
    malicious legal term, law | RechtswesenJUR intentional
    malicious legal term, law | RechtswesenJUR intentional
Beispiele
software
[ˈs(ɒ)ftwɛ(ə)(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Softwarefeminine | Femininum f
    software informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    software informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
package
[ˈpækidʒ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Paketneuter | Neutrum n
    package parcel
    package parcel
  • Packungfeminine | Femininum f
    package especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS
    package especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS
Beispiele
  • Paketneuter | Neutrum n (Projekt, das als Ganzes verkauftor | oder od Vertragswerk, das als Ganzes angeboten wird)
    package dealet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    package dealet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • in allen Einzelheiten ausgearbeitetes Programm (z. B. für eine Varietévorführung)
    package complete programme
    package complete programme
Beispiele
  • software package informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    software package informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
  • Verpackungfeminine | Femininum f
    package packaging
    Emballagefeminine | Femininum f
    package packaging
    package packaging
  • Verpackenneuter | Neutrum n
    package act of packing
    Verpackungfeminine | Femininum f
    package act of packing
    package act of packing
  • zur sofortigen Aufstellung fertige Maschineor | oder od Baueinheit
    package ready to assemble unit
    package ready to assemble unit
  • Nummerfeminine | Femininum f
    package number which is part of a programme American English | amerikanisches EnglischUS
    package number which is part of a programme American English | amerikanisches EnglischUS
  • Vorstrafenregisterneuter | Neutrum n
    package criminal record American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    package criminal record American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
package
[ˈpækidʒ]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (in Pakete) (ver)packen, paketieren
    package
    package
Beispiele
jailbreak
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Ausbruchmasculine | Maskulinum m (aus dem Gefängnis)
    jailbreak
    jailbreak
Beispiele
jailbreak
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

jailbreak
transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele